| In order for the material and long served as a decorative element, it must follow. | Для того чтобы материал долго служил и как декоративный элемент, за ним нужно следить. |
| Wife confirmed there's a decorative obelisk missing from the mantel. | Жена подтвердила, что был декоративный обелиск, пропавший с каминной полки. |
| They classified it as a decorative object and put it in the museum. | Они классифицировали его как декоративный объект и поместили в музей. |
| A ring is designed in the form of a rim, to which a setting for at least one stone or decorative element is asymmetrically jointed, the largest part of the rim being located beyond the rim in a direction transverse thereto. | Кольцо выполнено в виде ободка, на котором несимметрично закреплена закрепка для по крайней мере одного камня или декоративный элемент, большей частью расположенная за ободком в направлении поперек ободка. |
| A decorative element is secured inside the insert. | Декоративный элемент закреплен внутри вставки. |
| I see your nose is not purely decorative, Madonna. | Вижу, что ваш носик там не только для красоты, Мадонна. |
| I always thought it was decorative. | Я думал, что он для красоты. |
| You're saying the archbishop's left ear is decorative? | Вы говорите, что левое ухо архиепископа так, для красоты? |
| Mine are purely decorative. | Моя исключительно для красоты. |
| The arrow in the closet is purely decorative. | Стрела в дверце кладовки для красоты. |
| Silk began to be used for decorative means and also in less luxurious ways: musical instruments, fishing, and bow making. | Со временем шёлк стал использоваться для декорирования, а также для менее роскошных целей: для изготовления музыкальных инструментов и луков. |
| The inventive light-conducting structural section is made of a light-conducting material and has a shape mating with a decorative element. | Светопроводящий строительный профиль, выполнен из светопроводящего материала и имеет сопрягаемую форму с элементом декорирования. |
| This era during which Louis XV decorated the petit appartement du roi was significant in the evolution of French decorative styles of the 18th century. | Людовик XV оформлял Малые апартаменты Короля в такое время, когда французские стили декорирования развивались очень стремительно в 18-м столетии. |
| Its cargo carrying capacity lifts both small decorative balloons and gigantic air balloons. | Его подъемная сила поднимает в воздух как шары, используемые для декорирования, так и гигантские воздушные шары. |
| In multi-layer coatings, the function of decoration may be provided simultaneously by two decorative artistic layers combined on a single substrate. | В многослойных покрытиях функцию декорирования могут выполнять сразу два декоративных живописных слоя, совмещенных на одной подложке. |
| Zhang, meanwhile, began to make his fortune by starting a Paris company to import Chinese decorative art and curios. | Чжан, между тем, начал делать свое состояние, начиная с парижской компании по импорту китайского декоративно-прикладного искусства и сувениров. |
| On display there are paintings, drawings, sculptures, decorative works by the old masters as well as by modern artists, from both Ukraine and abroad. | В экспозиции представлены произведения живописи, графики, скульптуры, декоративно-прикладного искусства, выполненные как старыми мастерами, так и современными художниками, украинскими и зарубежными. |
| The Festival Programme will include, as in previous events, popular merrymaking, performances by folk groups, decorative and applied art fairs, National Dress Festival, scientific presentations and master classes by local historians and art critics. | В программу Фестиваля 2010 года войдут, ставшие уже традиционными, массовые народные гуляния, выступления фольклорных коллективов, ярмарка декоративно-прикладного искусства, Фестиваль национального платья, научные презентации и мастер-классы от отечественных историков и искусствоведов. |
| Since opening its doors in 1987, the museum has acquired a collection of more than 4,500 paintings, sculptures, works on paper, and decorative art. | Был открыт в 1987 году, представив коллекцию из более чем 4500 картин, скульптур, работ декоративно-прикладного искусства. |
| METHOD FOR PRODUCING A DECORATIVE ARTICLE | СПОСОБ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОГО ИЗДЕЛИЯ (ВАРИАНТЫ) |