Two, I picture your decor less architectural digest, more guns ammo. | Вторая, твой декор я представлял менее артистическим, больше оружейной темы. |
Trade shows Europe France Paris Interior, Decor, Design, Gifts, Homeware Now! | Выставки Европа Франция Париж Интерьер, Декор, Подарки, Товары для дома Now! |
External decor is fairly simple and, like the cathedral, has some elements of the XVIIth century. | Общая высота колокольни - 36 м. Внешний декор колокольни довольно прост и, как и собор, использует элементы, характерные для XVII века. |
For Bausch Decor, a new technology is not a market-viable innovation unless it offers an advantage that is seen as such by customers. | Для фирмы Бауш Декор техническое новшество приобретает значение соответствующей требованиям рынка инновации только в том случае, если и потребителю видны его преимущества. |
he catalogue was created especially for convenience of visual familiarization with DanCo Decor products - these include bottles for vodka, wine, brandy, as well as merchandise. | аталог создан специально для удобства визуального ознакомления с продукцией компании «ДанКо Декор» - это бутылки для водки, вина, коньяка, а также сувенирная продукция. |
Look, until you agree to move in with me, you have no right to question my decor. | Послушай, пока не согласишься переехать ко мне, ты не имеешь права критиковать мой интерьер. |
The beds, the toys, the decor, everything was much older. | Кроватки, игрушки, интерьер - всё выглядело устаревшим. |
The odd thing is, I could describe the decor... but I've completely forgotten the furniture, completely. | Странно то, что я могу описать интерьер... но я совершенно забыл, какая была мебель. |
The hotel had a lovely warm and decor was tasteful and the hotel very clean and welcoming. | очень понравился интерьер номера и отеля (под старину как и сам город), с любовью подобраны различные аксессуары в номере, украшения и безделушки. |
Offering a free shuttle service to the nearby airport and the Palexpo conference centre, the NH Geneva Airport Hotel boasts fresh, contemporary decor and modern business facilities. | Гостям отеля NH Geneva Airport, интерьер которого выполнен в ярком современном стиле, предлагается бесплатный трансфер до ближайшего аэропорта и конференц-центра Palexpo, а также услуги современного... |
It's very bizarre, the decor. | Она очень причудлива, эта обстановка. |
For this nice decor, darken evening time light and always new, beautiful decorations. | Кроме этого ещё приятная обстановка, притемнённый свет в вечернее время и всегда новые, красивые декорации. |
Anyway, the decor of my drawing room is much more appropriate. | В любом случае, обстановка в моей гостиной стала более подходящей. |
Great ambience, terrific decor, friendly people! | Отличная выпивка, приятная обстановка, дружелюбные посетители. |
It takes more than decor, but I think we've all seen that creative companies do often have symbols in the workplace that remind people to be playful, and that it's a permissive environment. | Это требует большего, чем просто декор, но я думаю мы все это видели, креативные компании часто имеют символы на рабочих местах, которые напоминают людям об игровом настрое, и что это "разрешающяя" обстановка. |
The decoration and interior design projects carried out by Gaudir Decor seek to provide the perfect balance of the client's tastes and preferences and a careful combination of the latest design trends. | Выполняя проекты оформления интерьеров, компания Gaudir Decor всегда стремится достичь идеального равновесия между особенностями характера и вкуса клиента и продуманным сочетанием последних тенденций моды. |
Light Decor Paradyż is a freeware, internet programme for interior design, in a three dimensional space. | Light Decor Paradyz - это интернитовая, бесплатная программа для проектирования интерьеров, в трёхмерном пространстве. |
We have a separate company that takes care for the interior and furnishing - BG Decor. | Этим направлением деятелности занимается отдельная компания - BG Decor. |
We encourage you to design your own interior using our Light Decor Paradyż software and convince yourself of the possibilities of the software. | Чтобы убедиться в возможностях программы Light Decor Paradyz, мы поощряем всех до самостоятельного проектирования своих интерьеров. Мы Вам желаем удовлетворения и удовольствия с выполненных проектов. |
Over the years Fabryka Papieru Malta Decor (Paper Mill Malta Decor) became a regular customer of the PAPCEL Co. | Fabryka Papieru Malta Decor стала в течение нескольких лет постоянным заказчиком нашей фирмы. |
I was playing the part of a director, describing where shots should be filmed and what decor should be used. | Я играл роль режиссёра, рассказывая, где будет сниматься фильм и какие декорации нужно использовать. |
If you spent as much money on the meal, Mr Spica, as you waste on the decor, your taste in good food must surely improve. | Если вы потратите на еду столько же денег, мистер Спика, сколько вы потратили на декорации, ваш вкус в отношении хорошей пищи непременно улучшится. |
For this nice decor, darken evening time light and always new, beautiful decorations. | Кроме этого ещё приятная обстановка, притемнённый свет в вечернее время и всегда новые, красивые декорации. |
I brought the room decor! | Я принес декорации для комнаты! |
it's their last decor. | это последние декорации в их жизни. |