Английский - русский
Перевод слова Declassifying

Перевод declassifying с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рассекречивании (примеров 4)
Further, declassifying select intelligence on transnational organized crime and providing it to relevant partners in the financial sector should be considered in order to foster greater cooperation and generate mutually beneficial outcomes. Кроме того, следует рассмотреть вопрос о рассекречивании некоторых оперативных сведений о транснациональной организованной преступности и их передаче соответствующим партнерам в финансовом секторе с целью укрепления сотрудничества и получения взаимовыгодных результатов.
At the 23 April 2007 meeting of the Standing Committee on the General Status and Operation of the Convention, Mongolia announced that it had taken a significant step towards accession by passing a law declassifying information on landmines. На совещании Постоянного комитета по общему состоянию и действию Конвенции 23 апреля 2007 года Монголия объявила, что она предприняла значительный шаг в русле присоединения путем принятия закона о рассекречивании информации о наземных минах.
There are also challenges in that country associated with the process of declassifying military records, which is being undertaken by a committee of Peace Archives staff members, civilians and armed forces personnel. В этой стране также существуют проблемы при рассекречивании военных архивов, которое осуществляется комитетом "Архивов мирного времени", гражданскими лицами и военнослужащими.
Legislation on declassifying death penalty procedures would also be sent to Parliament. Закон о рассекречивании процедур вынесения смертного приговора также должен быть направлен в парламент.
Больше примеров...
Рассекречивания (примеров 3)
This procedure allowed nations to object to the release of any specific data before declassifying the entire database. Эта процедура позволяла государствам выдвигать возражения против опубликования каких-либо конкретных данных до рассекречивания всей базы данных.
On 17 January 1997 the Official Secrets Act was specifies what information qualifies as a State secret, the principles governing classification of information, the procedure for declassifying information, and the procedure for authorizing officials and citizens to work with State secrets. 17 января 1997 года был издан закон "О государственной тайне", определяющий, какая информация может быть отнесена к государственной тайне, принципы ее засекречивания, порядок рассекречивания, допуска должностных лиц и граждан к работе с государственной тайной.
In addition, at the same time a Ukrainian Official Secrets Act was adopted laying down juridically clear characteristics, grounds and procedures for classifying information as a State secret, declassifying it and dealing with other aspects of State secrecy of information. Кроме того, одновременно с ним принят Закон Украины "О государственной тайне", устанавливающий юридически четкие признаки, основания, порядок придания информации статуса государственной тайны и ее рассекречивания и другие моменты режима государственной тайны информации.
Больше примеров...
Рассекречивание (примеров 1)
Больше примеров...