| Some people come to Deauville for that, but not everyone. | Да, некоторые приезжают в Довилль ради этого. |
| M. Jack Renauld has returned to Deauville. | Месье Джек Рено вернулся в Довилль. |
| Not quite Deauville, or Nice, of course, but it does. | Конечно, не Довилль или Ницца, но сойдет. |
| Jack was very upset to miss the Trophee de Deauville, the cycle race. | Джек очень расстроился, что пропустит Трофе де Довилль. Велосипедные гонки. |
| Ten years after his escape from England, George Connor came to Deauville. | Через 10 лет после бегства из Англии Джордж Коннор приехал в Довилль. |
| I'm sure Deauville will be perfect for you, Poirot. | Уверен, Довилль Вас вполне устроит. |
| The Trophee de Deauville. | Завтра проходят гонки Трофе де Довилль? |
| But I like Deauville best. | Но Довилль мне нравится больше. |
| Chatillon goes to Deauville. | Шатийон едет в Довилль. |
| And when do we go to Deauville? | А когда мы отправимся в Довилль, Гастон? |