Английский - русский
Перевод слова Davy

Перевод davy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дэви (примеров 113)
That was his first day at Davy Institute. Это был его первый день в Институте Дэви.
A year later he was made president of the Physical Society at Guy's, and on the advice of Humphry Davy and John Dalton also accepted an invitation from the Royal Institution to become one of its lecturers. Год спустя Аллен становится президентом Физического общества при больнице Гая, и по совету Гемфри Дэви и Джона Дальтона принимает приглашение от Королевского института стать одним из его преподавателей.
You're still with Davy. Ты до сих пор с Дэви.
Davy connected his battery to two carbon filaments and brought the tips together. Дэви подключил батарею к двум угольным стержням и свел их концы вместе.
Davy made sure that Faraday wouldn't be making any more headlines anytime soon. Дэви позаботился, чтоб Фарадей не попал на первые страницы газет опять.
Больше примеров...
Дейви (примеров 47)
Davy Jones never once gave up that what he took. Дейви Джонс никогда не отдает то, что забрал.
What contains the still-beating heart of Davy Jones. Зато в нем живое сердце Дейви Джонса.
Davy and me played cards all night. Мы с Дейви играли в карты всю ночь.
If this is to do with Davy's accident and Gemma was blackmailing her, then that's huge motive. Если все дело в происшествии с Дейви, а Джемма ее шантажировала, это громадный мотив.
Near death, Jack was found by Davy Jones. Умирая, Джек заключил с Дейви Джонсом вышеупомянутый договор.
Больше примеров...
Дэйви (примеров 39)
Mr Davy, we are not voting here today. М-р Дэйви, мы здесь сегодня не голосуем.
Where in the name of Davy Jones be he going? Куда он во имя Дэйви Джонса идет?
Davy, I'm going in. Дэйви, я тоже хочу!
The time has come for Jack Sparrow to pay his final debt to the legendary captain of the Flying Dutchman, Davy Jones. Пришло время Джэку Спэрроу отдать кровный долг легендарному капитану Летучего Голландца Дэйви Джонсу.
Lent me this, Davy boy! Одолжи мне это, Дэйви! Давайте, парни, с дороги.
Больше примеров...
Деви (примеров 6)
An I might see you there, Davy. Хотелосьбывстретиться с тобою там, Деви.
Davy Morgan, two pounds five. Деви Морган - 2 фунта, 5.
There's a man here called Davy Neville, says he wants to talk to you about Michael Maguire. Пришел человек по имени Деви Невилл, говорит, что хочет рассказать о Майкле Макгвайре.
Davy, Davy, Davy, Davy, let me see, Davy. Деви, Деви, Деви, Деви,
The session facilitator was Aidan Davy, Director, Reporting and Assurance/Social and Economic Development, International Council on Mining and Metals. Функции координатора выполнял директор отдела по вопросам отчетности и гарантиям/Программа социально-экономического развития Международного совета по горному делу и металлам Айдан Деви.
Больше примеров...
Davy (примеров 5)
All music on the album was produced by David Reeves, better known as Davy DMX, and Jason Mizell. Всю музыку на альбоме спродюсировали Дэвид Ривз, более известный как Davy DMX, и Джейсон Майзелл.
Soon after, Marijn left the band and was replaced on drums by Davy Deckmijn. Вскоре после этого Marijn покинул группу и был заменен на Davy Deckmijn.
It was also in 1983 that Smith teamed up with guitarist-deejay Davy DMX and drummer Trevor Gale in a group called Orange Krush. Также в 1983 году Смит объединился с гитаристом-диджеем Davy DMX и барабанщиком Тревором Гейлом в группу под названием Orange Krush.
This was particularly notable with artists like Davy Graham, Martin Carthy, Bert Jansch and John Renbourn, who fused various styles of American music with English folk to create a distinctive form of fingerstyle guitar playing known as 'folk baroque'. Это особенно заметно у Davy Graham, Martin Carthy, Bert Jansch и John Renbourn, которые смешивали различные формы американской музыки с английским фолком, создавая, таким образом, своеобразную форму фингерстайл-гитары, известной под названием «фолк-барок».
The Davy Medal is awarded by the Royal Society of London "for an outstandingly important recent discovery in any branch of chemistry". Медаль Дэви (англ. Davy Medal) - награда Лондонского королевского общества, присуждаемая «за чрезвычайно важные открытия в любой области химии».
Больше примеров...