Английский - русский
Перевод слова Davos

Перевод davos с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Давосе (примеров 149)
The number of United Nations participants in Davos in constantly growing. Количество участников, представляющих Организацию Объединенных Наций в Давосе, постоянно увеличивается.
Well, both Jean-Marc Keller, a Swiss banker, and Gustave Bauchau, Belgian manufacturing big shot, attended the Davos Economic Conference, along with Senator Carlyle. И Жан-Марк Келлер, швейцарский банкир, и Густав Бошо, крупный бельгийский промышленник, участвовали в Экономической конференции в Давосе вместе с сенатором Карлайлом.
Since then, we have held numerous meetings with President Kocharian in Geneva, Moscow, Istanbul, Paris, Minsk, Davos, Yalta, and also on the border between our Republics. За прошедший период мы с президентом Кочараряном провели многочисленные встречи в Женеве, Москве, Стамбуле, Париже, Минске, Давосе, Ялте, а также на границе наших республик.
Industry partners of the World Economic Forum have contributed through regional consultations in Africa and Asia to develop the New Vision for Agriculture, whose road map was released at the annual Forum meeting in Davos, Switzerland, in January 2011. Промышленные партнеры Всемирного экономического форума (ВЭФ) внесли свой вклад, организовав региональные консультации в Африке и Азии по разработке "Новой концепции развития сельского хозяйства", перспективный план которой был обнародован на ежегодной встрече ВЭФ в Давосе в январе 2011 года.
That's the question that sort of hit me in the middle of a Davos afternoon about four years ago. Этот вопрос пришёл мне в голову средь бела дня года четыре тому назад в Давосе, и с тех пор я не забывал о нём.
Больше примеров...
Давос (примеров 128)
I'll sail with you, Davos Seaworth. Я поплыву с тобой, Давос Сиворт.
I admire you, Ser Davos. Ты восхищаешь меня, сир Давос.
Slaughtering a group of HYDRA agents in a training session, Davos then took out two whole legions of HYDRA agents and destroyed a Mechagorgon. Убив группу агентов Гидры на тренировке, Давос затем достал два целых легиона агентов Гидры и уничтожил Мечагоргон.
Stannis orders Davos to be executed, but Davos tells Stannis that he will need his assistance. Станнис приказывает казнить Давоса, но Давос говорит, что в наступающие времена он может понадобиться Станнису.
Davos Seaworth is left stranded on a rock in Blackwater Bay after the destruction of his ship in the Battle of the Blackwater. Давос Сиворт (Лиам Каннингем) выброшен на скалу в Черноводном заливе, после того как его корабль был уничтожен во время сражения.
Больше примеров...
Давоса (примеров 30)
I'll tell you when I get back from Davos. Расскажу вам, когда вернусь из Давоса.
Lei Kung allied with Iron Fist, who defeated Davos and restored Yu-Ti's rule. Лей Кунг присоединился к Железному Кулаку, который победил Давоса и восстановил правило Ю-Ти.
I taught Ser Davos. Я научила сира Давоса.
On the other side of the tunnel, the separate line from Davos Platz forms a junction with the Albula Railway just as both lines arrive in Filisur. С другой стороны тоннеля отдельная железнодорожная ветка, идущая от станции Площадь Давоса (англ.), образует железнодорожный узел с Альбулийской железной дорогой, так как обе линии идут к станции Филизур.
Davos' spirit was cast into a realm accessible from the Anomaly Gem, and through that Davos used the Contemplator to gather the fragments of the Anomaly Gem and release himself. Дух Давоса был брошен в царство, доступное из Самоцветы Аномалии, и благодаря этому Давос использовал Созерцатель, чтобы собрать фрагменты драгоценного камня Аномалии и освободить себя.
Больше примеров...
Давосу (примеров 8)
As to complaints against the police in the context of demonstrations, in 2004 one complaint had been lodged in Graubünden, not against police officers, but against the persons responsible for crowd control procedures at one of the access points to Davos. Что касается жалоб на действия полиции в связи с проведением демонстраций, то в 2004 году одна жалоба была подана в Граубюндене не на офицеров полиции, а на лиц, которые несли ответственность за пресечение массовых беспорядков на одном из подъездных путей к Давосу.
At night, Stannis orders Davos Seaworth to take Melisandre to shore and to be sure they are not seen. Ночью Станнис приказывает Давосу (Лиам Каннингем) отвезти Мелисандру на берег и удостовериться, что их никто не видел.
Once before you put your faith in Ser Davos and left me behind. Однажды вы уже доверились сиру Давосу и не взяли меня с собой.
Melisandre insinuates to Davos that it is his fault the battle was lost, since he convinced Stannis to leave her at Dragonstone and thus prevented Melisandre from using her magic to influence the battle's outcome. Мелисандра высказывает Давосу, что это он виноват в поражении в битве, поскольку убедил лорда не брать её с собой и тем самым предотвратил использование магии Мелисандры, которая могла повлиять на исход битвы.
Davos arrives shortly after to ask for supplies and Wildling reinforcements, but Jon refuses, reminding Davos that the Wildlings will never fight for Stannis. Давос (Лиам Каннингем) прибывает вскоре после этого, чтобы просить припасов и подкрепления одичалых, но Джон отказывается, напоминая Давосу, что они никогда не будут сражаться за Станниса.
Больше примеров...
Давосом (примеров 8)
Colleen then fought Davos, the second Steel Serpent, and met Spider-Man. Затем она сражались с Давосом, вторым Стальным змеем и встретилась с Человеком-пауком.
Ser Davos and I will ride for White Harbor tomorrow, then sail for Dragonstone. Завтра мы с сиром Давосом отправимся в Белую Гавань и отплывем на Драконий Камень.
But sometimes I'd sneak out with my friend Davos. Но иногда я мог улизнуть со своим другом Давосом.
He especially praised the scenes between Sansa and Tyrion and between Ser Davos and Stannis. Он в особенности похвалил сцены между Сансой и Тирионом и между сиром Давосом и Станнисом.
After Jon discusses the battle plan with Tormund and Davos, Sansa criticizes him for attacking without gathering more men and predicts that Ramsay will defeat them. После того, как Джон обсуждает план боевых действий с Тормундом и Давосом, Санса критикует Джона за то, что он готовится атаковать, не собрав гораздо больше людей, и предупреждает его, что Рамси сможет противостоять их планам сражения.
Больше примеров...
Давосский (примеров 7)
The UNCCD 2nd Scientific Conference logo was developed by GRF Davos, approved by the secretariat, and used on conference-related documents, promotional material and the conference website. Давосский ФГР разработал логотип второй Научной конференции КБОООН, который был утвержден секретариатом и используется на документах, имеющих отношение к конференции, рекламных материалах и веб-сайте конференции.
Calls upon the Global Risk Forum Davos, as the selected lead institution, to mobilize partnerships with other organizations and institutions in preparing the conference and in updating the Parties through an adequate mechanism for reporting progress; З. призывает Давосский форум по глобальным рискам в качестве выбранного ведущего учреждения организовать партнерство с другими организациями и учреждениями в процессе подготовки конференции и ознакомления Сторон с обновленной информацией с помощью надлежащего механизма предоставления информации о достигнутом прогрессе;
Requests the Global Risk Forum Davos, as the selected lead institution, to make available on the conference website all relevant information on the outcomes of the conference at least four months before the eleventh session of the Conference of the Parties; просит Давосский форум по глобальным рискам в качестве выбранного ведущего учреждения разместить на веб-сайте конференции всю соответствующую информацию об итогах конференции по крайней мере за четыре месяца до начала одиннадцатой сессии Конференции Сторон;
But other powerful forces are emerging: non-governmental organizations, some of whose budgets exceed those of Governments, media conglomerates, think-tanks like the Davos World Economic Forum. Однако о себе все настойчивей заявляют и другие мощные силы: неправительственные организации, бюджеты некоторых из которых превышают правительственные, конгломераты средств массовой информации и такие «мозговые центры», как давосский Всемирный экономический форум.
A background document, "The economics of desertification, land degradation and drought: methodologies and analysis for decision making", is being prepared for the Conference by GRF Davos. В настоящее время Давосский ФГР подготавливает к Конференции справочный документ, озаглавленный "Экономические аспекты опустынивания, деградации земель и засухи: методологии и анализ для принятия решений".
Больше примеров...
Давосской (примеров 7)
In this context, implementation of the Secretary-General Davos initiative would be instrumental. В этой связи весьма полезным могло бы оказаться осуществление Давосской инициативы Генерального секретаря.
In a speech at Davos last month, he stressed that "No one nation can manage the consequences of interdependence on its own... We need multilateral institutions that work". В давосской речи в прошлом месяце он подчеркнул: "Ни одна страна не может сама по себе справиться с последствиями взаимозависимости... Нам нужны работающие многосторонние учреждения".
The Davos Declaration provided firm recommendations and a clear commitment for action to respond to the climate change challenge, including the urgent adoption of a range of sustainable tourism policies. В Давосской декларации предлагались настойчивые рекомендации и была обозначена четкая приверженность действиям в ответ на проблемы, связанные с изменением климата, включая неотложное принятие ряда мер в области политики устойчивого туризма.
And it was not just the bankers who were in the Davos doghouse this year, but also their regulators - the central bankers. Но не только банкиры оказались в давосской немилости в этом году, но и их начальники - банкиры центральных банков.
As for business leaders, despite the hefty fees they must pay to become members of the "Davos Family," they, too, keep coming because for them the Forum ultimately represents a time- and money-saving investment. Бизнесмены, не смотря на значительные сборы, которые нужно заплатить для того, чтобы стать членом «давосской семьи», продолжают приезжать, так как для них форум, в конечном счете, представляет собой инвестиции, которые позволяют сохранить время и деньги.
Больше примеров...
Фгр (примеров 10)
The alternative can be appointed by the Global Risk Forum (GRF) Davos if needed, taking into account the criteria and keeping the steering committee informed of steps taken. При необходимости альтернативный эксперт может быть назначен Давосским форумом по проблеме глобальных рисков (ФГР) с учетом указанных критериев и при условии информирования руководящего комитета о принятом решении.
The secretariat assisted GRF Davos and the Bureau of the CST in organizing the review of the outcomes of the conference, including arrangements for an online call for inputs and the preparation of proposals on how to maintain the momentum achieved through the conference. Секретариат оказал Давосскому ФГР и Бюро КНТ помощь в организации рассмотрения результатов конференции, включая организационные мероприятия в связи с размещением онлайнового предложения о предоставлении материалов и подготовку предложений о том, каким образом можно поддержать темпы, набранные благодаря проведению конференции.
While the UNCCD secretariat provides GRF Davos with the hosting infrastructure for the website, the content of the website is maintained and updated by GRF Davos. Хотя необходимую для этого веб-сайта инфраструктуру Давосскому ФГР предоставляет секретариат КБОООН, контент сайта поддерживается и обновляется Давосским ФГР.
At its meeting on 17 February 2012, the final complete list of 12 members of the Scientific Advisory Committee - as selected by the GRF Davos - was endorsed by the Steering Committee (see annex I, below). На своем совещании, состоявшемся 17 февраля 2012 года, Руководящий комитет одобрил окончательный полный список 12 членов Научно-консультативного комитета, отобранных Давосским ФГР.
The call for abstracts was disseminated through the affiliates and the contacts newsletter of GRF Davos (reaching about 30,000 experts and practitioners in disaster and risk management) and also through the working groups, the Scientific Advisory Committee and members of the Steering Committee. Это приглашение распространялось через аффилированные организации Давосского ФГР и его контактный бюллетень (поступающий приблизительно к 30000 экспертов и специалистов-практиков по организации борьбы с бедствиями и управлению рисками), а также через рабочие группы, Научно-консультативный комитет и членов Руководящего комитета.
Больше примеров...
Фгр-давос (примеров 8)
Agendas and relevant documentation to support the meetings of the steering committee will be prepared and circulated by the secretariat in consultation with GRF Davos. Подготовкой и распространением повесток дня и соответствующей документации, необходимой для совещаний руководящего комитета, будет заниматься секретариат в консультации с ФГР-Давос.
Following each meeting, a written report on the discussions and conclusions will be provided to the scientific advisory committee and steering committee members by GRF Davos. После каждого совещания ФГР-Давос будет представлять членам научно-консультативного комитета и руководящего комитета письменный доклад, содержащий информацию о проведенных обсуждениях, а также выводы.
Any future ordinary meetings of the steering committee, either in person or by teleconference, will be organized by the UNCCD secretariat in consultation with GRF Davos on an as-needed basis. Любые будущие очередные совещания руководящего комитета, проводимые при личном присутствии его членов или в формате телеконференции, будут организовываться секретариатом КБОООН в консультации с ФГР-Давос по мере необходимости.
The steering committee will provide an effective channel for information between the secretariat, GRF Davos, and the CST Bureau, enabling effective coordination of efforts in the organization of the conference, and ensuring effective working relationships. руководящий комитет обеспечит эффективный канал передачи информации между секретариатом, ФГР-Давос и Бюро КНТ, что позволит добиться эффективной координации усилий в рамках организации конференции и создает возможность для налаживания эффективных рабочих отношений;
The conference will be organized by GRF Davos under the guidance of a steering committee. Организацией конференции займется ФГР-Давос под эгидой руководящего комитета.
Больше примеров...