Английский - русский
Перевод слова Darn

Перевод darn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чертовски (примеров 72)
Who thinks freedom is a pretty darn good thing? Кто думает, что свобода - чертовски хорошая штука?
I'm so darn glad he let me try it again 'Cause my last time on earth I lived a whole world of sin I'm so glad that I know more than I knew then Я так чертовски рад, он позволил все начать сначала потому что последний раз, когда я был на земле, я жил в грехах я так рад, что сейчас я знаю больше, чем знал тогда
You're so darn good. Ты так чертовски хорош.
It's in there pretty darn good. Это так чертовски хорошо.
Darn fine day for churching. Чертовски прекрасный день чтобы сходить в церковь.
Больше примеров...
Черт (примеров 40)
The schoolteacher, darn it. Школьный учитель, черт его побери.
Darn, I could use a little play tonight. Черт, мне нужна разрядка.
He's actually pretty darn good. Он, черт возьми, хорош.
Darn that Annabelle, she ruins everything! Черт подери эту Анабель, она все рушит!
Darn it if I don't just miss you. И, черт возьми, скучал по тебе.
Больше примеров...
Проклятье (примеров 12)
Darn, all those jobs are awesome. Проклятье. Все эти работы восхитительны.
No. Darn, this is going to be bad... Проклятье, это очень плохо!
Darn it, don't crowd! Проклятье, не толпитесь!
Darn it, why does he delay? Проклятье, почему он медлит?
Darn right, honey. Проклятье, мой дорогой.
Больше примеров...
Чёртов (примеров 7)
He saw the darn cartoon And now he's off to join the Klan Но посмотрел тот чёртов фильм, и сбился он с пути!
Darn light still doesn't work! Чёртов свет всё ещё не работает!
I answered the darn... Я отвеил на чёртов...
She yarn-bombed our darn barn! Она оплела наш чёртов гадюшник!
The whole darn town will turn out! Весь чёртов городишко будет стоять вверх дном.
Больше примеров...
Офигенно (примеров 2)
And getting really, really close, pretty darn satisfying. И от того, что удалось подобраться так близко уже офигенно приятно.
That is a darn tasty burger. Это офигенно вкусный бургер!
Больше примеров...
Штопать (примеров 3)
Makes no odds to me whose socks I darn. Мне без разницы, чьи носки штопать.
Don't you have socks to darn? У тебя нет носков, чтобы их штопать?
I don't want to get married, to bear children and darn my husband's socks. Я не хочу замуж, не хочу рожать детей и не хочу штопать носки мужу.
Больше примеров...
Чинить (примеров 1)
Больше примеров...
Проклятый (примеров 6)
That darn neighbor's cat, always stealing our salami. Это проклятый соседский кот вечно ворует у нас салями.
No. Give the darn truffle. Дай мне этот проклятый трюфель.
I was painting backwards and suddenly there was... that darn bush and I bumped, and the paint... slopped all over everything. Рисуя, я шел спиной вперед, а тут откуда ни возьмись... проклятый куст, на который я натолкнулся, и краска... выплеснулась, залив всё вокруг.
That darn barbecue, I swear. Это все проклятый барбекю.
This darn finger of mine! Этот мой проклятый палец!
Больше примеров...
Чертова (примеров 5)
With that figure, if you weren't so darn lazy... С такой фигурой, если бы не твоя чертова лень...
Well, I'm just wondering if this darn book deal is done or not. Ну мне просто интересно, сделана эта чертова книга или нет.
Where are you, you darn fool cat? Где ты чертова кошка?
This darn Medal of Honor. Эта чертова медаль за отвагу.
darn it all, I could have sworn there was a room right here - Могу поклясться, эта чертова комната была прямо здесь
Больше примеров...