Английский - русский
Перевод слова Darn

Перевод darn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чертовски (примеров 72)
My grade point average is pretty darn good. Мой средний балл достаточно чертовски хорош.
People wanting to be part of something bigger in this world, too darn big some days, if you ask me. Людей, желающих быть частью чего-то большего в этом мире, что значит... ну, чертовски много, иногда.
I'm so darn glad he let me try it again 'Cause my last time on earth I lived a whole world of sin I'm so glad that I know more than I knew then Я так чертовски рад, он позволил все начать сначала потому что последний раз, когда я был на земле, я жил в грехах я так рад, что сейчас я знаю больше, чем знал тогда
She felt pretty darn good. Она чувствовала себя чертовски хорошо.
Darn clever, these Armenians. Эти армяне чертовски умные.
Больше примеров...
Черт (примеров 40)
Darn it, I forgot my cardigan. Черт, я забыл свой жакет.
Darn, how can I make bread without flour? Черт, как сделать хлеб без муки?
Darn, I could use a little play tonight. Черт, мне нужна разрядка.
I've had two myself and, darn it, if it isn't hard to fit back into your favorite... У меня самой было двое, и черт возьми, так сложно снова влезть в свои любимые...
You broke the darn... Это Ты его сломал, черт подери.
Больше примеров...
Проклятье (примеров 12)
He knows darn well that's my money. Проклятье, он знает, что это мои деньги.
"darn it, now I don't know where I am." "Проклятье, теперь я не знаю, где нахожусь".
No. Darn, this is going to be bad... Проклятье, это очень плохо!
Darn it, why does he delay? Проклятье, почему он медлит?
Darn right, honey. Проклятье, мой дорогой.
Больше примеров...
Чёртов (примеров 7)
He saw the darn cartoon And now he's off to join the Klan Но посмотрел тот чёртов фильм, и сбился он с пути!
Darn light still doesn't work! Чёртов свет всё ещё не работает!
It's that darn charter. Это всё этот чёртов устав.
It's that darn ghost again! Опять этот чёртов призрак.
The whole darn town will turn out! Весь чёртов городишко будет стоять вверх дном.
Больше примеров...
Офигенно (примеров 2)
And getting really, really close, pretty darn satisfying. И от того, что удалось подобраться так близко уже офигенно приятно.
That is a darn tasty burger. Это офигенно вкусный бургер!
Больше примеров...
Штопать (примеров 3)
Makes no odds to me whose socks I darn. Мне без разницы, чьи носки штопать.
Don't you have socks to darn? У тебя нет носков, чтобы их штопать?
I don't want to get married, to bear children and darn my husband's socks. Я не хочу замуж, не хочу рожать детей и не хочу штопать носки мужу.
Больше примеров...
Чинить (примеров 1)
Больше примеров...
Проклятый (примеров 6)
That darn neighbor's cat, always stealing our salami. Это проклятый соседский кот вечно ворует у нас салями.
No. Give the darn truffle. Дай мне этот проклятый трюфель.
That darn barbecue, I swear. Это все проклятый барбекю.
This darn finger of mine! Этот мой проклятый палец!
He saw the darn cartoon and now he's off to join the Klan Он увидел проклятый мульт и теперь готов стать ку-клус-клановцем
Больше примеров...
Чертова (примеров 5)
With that figure, if you weren't so darn lazy... С такой фигурой, если бы не твоя чертова лень...
Well, I'm just wondering if this darn book deal is done or not. Ну мне просто интересно, сделана эта чертова книга или нет.
Where are you, you darn fool cat? Где ты чертова кошка?
This darn Medal of Honor. Эта чертова медаль за отвагу.
darn it all, I could have sworn there was a room right here - Могу поклясться, эта чертова комната была прямо здесь
Больше примеров...