Английский - русский
Перевод слова Daredevil

Перевод daredevil с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сорвиголова (примеров 60)
Because you're just a ridiculous daredevil with a head filled with cement? Потому что ты сорвиголова с цементом вместо мозгов?
Now this Daredevil is the only thing that stands in our way. Сейчас Сорвиголова - единственный, кто стоит на нашем пути.
The moment that we let Daredevil, or the Devil of Hell's Kitchen, or whatever it is... В тот момент, что мы позволяем Сорвиголова, или Дьявол Кухня Ада, или что это такое...
Because you're a daredevil. Потому что ты - сорвиголова.
As an actor, he is known for his role as Dr. Dennis Hancock on the CBS medical drama Chicago Hope created by David E. Kelley and as Ben Urich in the Netflix TV series Marvel's Daredevil. Наиболее известен по роли доктора Денниса Хэнкока в медицинском телесериале CBS «Надежда Чикаго», созданного Дэвидом Э. Келли, а также по роли Бена Уриха в телесериале Netflix «Сорвиголова».
Больше примеров...
Сорвиголовы (примеров 37)
Because I'd like to erase Ben Affleck as Daredevil. Потому что я хотел бы стереть Бена Аффлека в роли Сорвиголовы.
Well, he was Spidey's, but recently he's become Daredevil's main foe. Ну, он был враг Паука, но в последнее время он стал основным врагом Сорвиголовы.
Drew Goddard was hired to serve as executive producer and showrunner for Daredevil, however, in May 2014 it was announced that Goddard had stepped down as showrunner in order to focus on directing a feature film based on Marvel's Sinister Six for Sony Pictures Entertainment. Дрю Годдард был назначен на должность исполнительного продюсера и шоураннера «Сорвиголовы», однако в мае 2014 года было объявлено, что Годдард ушёл с посте шоураннера, чтобы сосредоточиться на работе над художественным фильмом, основанным на комиксе Marvel «Зловещей шестёрке» для Sony Pictures Entertainment.
As for Daredevil, well... Что же до Сорвиголовы, ну...
And here they are, the most daredevil group of shared-ride drivers to ever whirl their wheels in the Wacky Races. А вот и они - главные сорвиголовы Сумасшедших Гонок из стана водителей по найму.
Больше примеров...
Сорвиголову (примеров 11)
Must be frightening to love a daredevil. Должно быть, жутко - любить сорвиголову.
She hired Bullet, Bushwacker, Ammo, and the Wild Boys to attack Daredevil, and then personally led these criminals against the blind vigilante. Она наняла Пулю, Бушвокера и Диких Парней, чтобы напасть на Сорвиголову, и затем лично повела этих преступников против него.
We're watching Daredevil. Мы будем смотреть Сорвиголову.
In July 2008, Jason Statham expressed interest in appearing as Daredevil in the future. В июле 2008 года Джейсон Стейтем заявил, что хотел бы сыграть Сорвиголову в будущем.
The player can also get assistance from fellow superhero Daredevil by collecting "DD" tokens. Игрок также может призвать на помощь супергероя Сорвиголову, собирав достаточное количество монеток «DD».
Больше примеров...
Сорвиголовой (примеров 13)
In her own words, she grew up daredevil and hooligan, and because of restlessness could not sit long at the easel or writing novels. По её собственным словам, она «росла сорвиголовой и хулиганкой» и из-за неусидчивости не смогла долго сидеть за мольбертом или писать романы.
My dad forbids me from being a daredevil... because he didn't want me to get hurt. Мой отец запрещает мне быть сорвиголовой он не хочет что бы я пострадал
However, the proceedings were interrupted by Daredevil, who accepted their offer, on the condition that the Hand should not do business with the Kingpin or Lady Bullseye again. Однако переговоры были прерваны Сорвиголовой, который принял их предложение, при условии, что Рука не должна вести дел с Амбалом или Леди Меченой.
Frank Miller commented in agreement "I think he should be Daredevil too." Фрэнк Миллер согласился с позицией Стейтема, говоря: «Мне тоже кажется, что он должен стать Сорвиголовой».
He said, "Who could play Daredevil?" Спрашивает меня: "Кого бы ты взял Сорвиголовой?"
Больше примеров...
Смельчак (примеров 4)
Some daredevil with a sick sense of humor. Какой-то смельчак с плохим чувством юмора.
If you're that kind of daredevil, good luck. Но раз вы такой смельчак, то удачи.
He's quite the daredevil, - your brother. Он в самом деле смельчак, твой брат.
I am Nonchalanto the robot daredevil, And my dream is to risk my life Я Нончаланто, робот - смельчак, и моя мечта - рисковать своей жизнью
Больше примеров...
Daredevil (примеров 25)
Vibranium first appeared in Daredevil #13 (February 1966), which was written by Stan Lee and illustrated by John Romita. Вибраний впервые появился в Daredevil Nº 13 (февраль 1966), который был написан Стэном Ли и проиллюстрирован Джоном Ромитой.
This was lower than its prequel with Ultimate Daredevil and Elektra's first issues sale of 77,050. Показатель заметно ниже продажи Ultimate Daredevil and Elektra #1, превышающим 77,050.
Meanwhile, Larroca worked on various miniseries projects, including Ultimate Daredevil & Elektra and Ultimate Elektra. Между тем Ларрока работал над различными мини-сериями, в том числе над Ultimate Daredevil & Elektra и Ultimate Elektra.
Created by Frank Miller, Elektra first appeared in Daredevil #168 (January 1981). Она была создана Фрэнком Миллером и впервые появилась в комиксе о Сорвиголове Daredevil #168 в январе 1981 года.
Romita collaborated with Frank Miller on a Daredevil origin story entitled Daredevil: The Man Without Fear in 1993, a revisiting of the character's origin, with Williamson again on inks. В 1993 году Ромита сотрудничал с Фрэнком Миллером в создании истории о происхождении Сорвиголовы, известной как Daredevil: The Man Without Fear.
Больше примеров...