| There's some kind of weird cult up there, and they want Daredevil. | Это какой-то странный культ, и им нужен Сорвиголова. |
| Are you here to confirm that Daredevil is responsible for this, detective? | Ты здесь, чтобы подтвердить, что Сорвиголова ответственен за это, детектив? |
| From 1986 to 1996, most of Marvel's major characters had been optioned, including the Fantastic Four, X-Men, Daredevil, Hulk, Silver Surfer, and Iron Man. | С 1986 до 1996 года, большинство главных персонажей Marvel были выбраны, в том числе Фантастическая четвёрка, Люди Икс, Сорвиголова, Халк, Серебряный Сёрфер и Железный человек. |
| "Though there were no witnesses, police think Daredevil brought Fisk to justice." | "Несмотря на отсутствие свидетелей, полиция думает, что Сорвиголова привел приговор Фиску." |
| He currently portrays Melvin Potter in the Marvel Netflix series Daredevil, as part of the Marvel Cinematic Universe. | Он исполнял роль Мелвина Поттера в сериале Netflix «Сорвиголова», который является частью Кинематографической вселенной Marvel. |
| During the Civil War, he opposes the Superhuman Registration Act, joining Captain America while still pretending to be Daredevil. | Во время событий Civil War он выступает против Акта регистрации сверхлюдей и под видом Сорвиголовы присоединяется к Капитану Америке. |
| Because I'd like to erase Ben Affleck as Daredevil. | Потому что я хотел бы стереть Бена Аффлека в роли Сорвиголовы. |
| It was decided that instead of having the name Daredevil said onscreen, it would be easier to introduce it through the media as a newspaper headline. | Было решено, что вместо того, чтобы произнести имя Сорвиголовы вслух, проще представить его через СМИ как газетный заголовок. |
| Later, it was announced that should a sequel or reboot not start filming by October 10, 2012, the rights to the Daredevil franchise would revert from Fox back to Marvel. | Позже было выявлено, что если съёмки продолжения или перезапуска не начнутся 10 октября 2012 года, то права на экранизацию Сорвиголовы вернуться обратно к Marvel Studios. |
| Karen returned in Born Again, the award-winning storyline beginning in Daredevil #227 (February 1986) that would ultimately restore her earlier role as Daredevil's love interest. | Карен вернулась в основной сюжет в Daredevil #227 (Февраль, 1986) и вновь стала основным любовным интересом Мэтта Мёрдока/ Сорвиголовы. |
| Later Rachel Cole-Alves and the Punisher find Daredevil and Spider-Man. | Позже Рэйчел и Каратель находят Сорвиголову и Человека-паука. |
| the tenderhearted poet and the crazy daredevil. | нежного поэта и сумасшедшего сорвиголову. |
| We're watching Daredevil. | Мы будем смотреть Сорвиголову. |
| In July 2008, Jason Statham expressed interest in appearing as Daredevil in the future. | В июле 2008 года Джейсон Стейтем заявил, что хотел бы сыграть Сорвиголову в будущем. |
| On April 23, 2013, Kevin Feige confirmed that the rights for Daredevil returned to Marvel Studios and Disney, opening the possibility of including the character into the Marvel Cinematic Universe. | 23 апреля 2013 года Кевин Файги подтвердил, что права на Сорвиголову вернулись к Marvel и Disney, благодаря чему Сорвиголова может появиться в Кинематографической вселенной Marvel. |
| My dad forbids me from being a daredevil... because he didn't want me to get hurt. | Мой отец запрещает мне быть сорвиголовой он не хочет что бы я пострадал |
| After watching the clash between Daredevil and the new Torpedo, Tower competed with Foggy Nelson for election as district attorney, and his campaign won in a landslide. | После просмотра столкновения между Сорвиголовой и новым Торпедо, Блейк соревновался с Фогги Нельсоном на пост окружного прокурора, и его кампания одержала полную победу. |
| Statham requested "just give me the chance, I would love to be Daredevil." | Стейтем сказал: «просто дайте мне шанс, я хочу стать Сорвиголовой». |
| Frank Miller commented in agreement "I think he should be Daredevil too." | Фрэнк Миллер согласился с позицией Стейтема, говоря: «Мне тоже кажется, что он должен стать Сорвиголовой». |
| During the "Shadowland" storyline, Cottonmouth returned as part of Nightshade's gang, Flashmob where they come into conflict with Daredevil as well as a new Power Man, who, like his predecessor, knocked Cottonmouth out and turned him over to police. | Во время сюжета "Shadowland", Щитомордник возвращается как часть банды «Флешмоб» Найтшейда, вступившей в конфликт с Сорвиголовой, а также с новым Силачом, который, как и его предшественник, победил Щитомордника и передал его полиции. |
| Some daredevil with a sick sense of humor. | Какой-то смельчак с плохим чувством юмора. |
| If you're that kind of daredevil, good luck. | Но раз вы такой смельчак, то удачи. |
| He's quite the daredevil, - your brother. | Он в самом деле смельчак, твой брат. |
| I am Nonchalanto the robot daredevil, And my dream is to risk my life | Я Нончаланто, робот - смельчак, и моя мечта - рисковать своей жизнью |
| The variation first introduced in Daredevil #13 eventually became known as Anti-Metal. | Вариант, впервые введенный в Daredevil 13, в конечном итоге стал известен как Анти-Металл. |
| He first appeared in Daredevil #232. | Его первое появление состоялось в Daredevil #248. |
| O'Neil was the regular scripter for Iron Man from 1982-1986, and Daredevil, from 1983-1985. | Также, он был сценаристом Iron Man в 1982-1986 годах, и Daredevil в 1983-1985. |
| His brief collaboration with Jim Shooter saw the introduction of Paladin in Daredevil #150 (Jan. 1978). | Его краткое сотрудничество с Джимом Шутером в результате привело к появлению персонаже Палладина в выпуске Daredevil #150 (январь 1978). |
| Had another scene in Daredevil (2003) as Matt Murdock's (Ben Affleck) secretary Karen Page, but it was deleted from the theatrical version of the film. | С ее участием была снята сцена в "Сорвиголове"(Daredevil), 2003,где она исполнила роль Карен Пэйдж, секретаря Мэтта Мердока(Бен Аффлек). |