| He's a daredevil, but he's not into illegal things. | Он - сорвиголова, но не занимается незаконными делами. |
| Daredevil turns into a vampire and bites Captain America. | Сорвиголова становится вампиром и кусает Капитана Америку. |
| But when faced with the possibility of printing the story, he decides not to publish it, realizing that Daredevil does a great deal of good in the city. | Но когда столкнулся с возможностью напечатать историю и решает её опубликовать, понимает, что Сорвиголова делает много хорошего в городе. |
| Because Matt Murdock, Daredevil, is a redhead. | ведь Мэтт Мёрдок - Сорвиголова по комиксу - рыжеволосый. |
| The moment that we let Daredevil, or the Devil of Hell's Kitchen, or whatever it is... | В тот момент, что мы позволяем Сорвиголова, или Дьявол Кухня Ада, или что это такое... |
| Iron Man defeats them both with the aid of the hero Daredevil. | Железный Человек побеждает их обоих при помощи героя Сорвиголовы. |
| He created a new Unholy Three and had them kidnap Matt Murdock, whose secret identity as Daredevil he had learned by observation from between dimensions. | Он создал новое Безобразное Трио и сделал так, чтобы они похитили Мэтта Мёрдока, истинную сущность которого в качестве Сорвиголовы он узнал во время наблюдения из другого измерения. |
| He did wish that Murdock's "world on fire"-sight was used more often, and felt that the classic Daredevil costume, which "may not translate well to live-action", could use "some tweaks". | Он бы хотел, чтобы «мир в огне» Мёрдока показывался чаще и добавил, что для классического костюма Сорвиголовы, который «не может быть хорошо передан на экране», можно применить «некоторые изменения». |
| As for Daredevil, well... | Что же до Сорвиголовы, ну... |
| Merrill Barr of Forbes said, "Daredevil season two is very much the same excellent show Daredevil season one was... but in the places it isn't, it's also very much improved". | Меррилл Барр из Forbes сказала: «Второй сезон «Сорвиголовы» - это то же самое отличное шоу, что и первый сезон «Сорвиголовы»... но местами это не так, а даже лучше». |
| Must be frightening to love a daredevil. | Должно быть, жутко - любить сорвиголову. |
| Later Rachel Cole-Alves and the Punisher find Daredevil and Spider-Man. | Позже Рэйчел и Каратель находят Сорвиголову и Человека-паука. |
| You even managed to implicate Daredevil in the process. | Ты даже сумел вовлечь Сорвиголову в это дело... |
| In July 2008, Jason Statham expressed interest in appearing as Daredevil in the future. | В июле 2008 года Джейсон Стейтем заявил, что хотел бы сыграть Сорвиголову в будущем. |
| The player can also get assistance from fellow superhero Daredevil by collecting "DD" tokens. | Игрок также может призвать на помощь супергероя Сорвиголову, собирав достаточное количество монеток «DD». |
| Statham requested "just give me the chance, I would love to be Daredevil." | Стейтем сказал: «просто дайте мне шанс, я хочу стать Сорвиголовой». |
| However, the proceedings were interrupted by Daredevil, who accepted their offer, on the condition that the Hand should not do business with the Kingpin or Lady Bullseye again. | Однако переговоры были прерваны Сорвиголовой, который принял их предложение, при условии, что Рука не должна вести дел с Амбалом или Леди Меченой. |
| Sometime after being publicly known as the new Daredevil, he and Stick are attacked by Vampire X's vampires. | Через некоторое время после признания его публикой новым Сорвиголовой он и Стик были атакованы вампирами. |
| Did you know Jessica knows Daredevil? | Ты знал, что Джессика знакома с Сорвиголовой? |
| He said, "Who could play Daredevil?" | Спрашивает меня: "Кого бы ты взял Сорвиголовой?" |
| Some daredevil with a sick sense of humor. | Какой-то смельчак с плохим чувством юмора. |
| If you're that kind of daredevil, good luck. | Но раз вы такой смельчак, то удачи. |
| He's quite the daredevil, - your brother. | Он в самом деле смельчак, твой брат. |
| I am Nonchalanto the robot daredevil, And my dream is to risk my life | Я Нончаланто, робот - смельчак, и моя мечта - рисковать своей жизнью |
| 1, #1-5, then made guest appearances in Daredevil Vol. | 1, #1-5, а впоследствии появилась в качестве камео в Daredevil Vol. |
| Daredevil Noir gained positive reviews by fans and critics. | Daredevil Noir получил положительные отзывы читателей и критиков. |
| They first appeared in Daredevil vol. | Впервые появился в Daredevil vol. |
| His brief collaboration with Jim Shooter saw the introduction of Paladin in Daredevil #150 (Jan. 1978). | Его краткое сотрудничество с Джимом Шутером в результате привело к появлению персонаже Палладина в выпуске Daredevil #150 (январь 1978). |
| The Kingpin is the final boss in the Daredevil video game adaptation of the Daredevil movie for the Game Boy Advance. | Кингпин является главным антагонистом игры адаптации фильма «Daredevil» для Game Boy Advance. |