Английский - русский
Перевод слова Daredevil

Перевод daredevil с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сорвиголова (примеров 60)
Ben Urich appeared in the 2003 Daredevil feature film, played by Joe Pantoliano. Бен Урих появился в художественном фильме 2003 года Сорвиголова, его сыграл Джо Пантольяно.
Daredevil practiced vigilante justice in our backyard and we applauded him for it. Сорвиголова практиковали самосуд в нашем дворе и мы аплодировали ему за это.
Because you're a daredevil. Потому что ты - сорвиголова.
"Eyewitnesses say Quesada was singled out... by the demonic vigilante known as the Daredevil." Свидетель рассказывает, что Куесада был выбран... демоническим борцов за правосудие, известным как Сорвиголова .
As an actor, he is known for his role as Dr. Dennis Hancock on the CBS medical drama Chicago Hope created by David E. Kelley and as Ben Urich in the Netflix TV series Marvel's Daredevil. Наиболее известен по роли доктора Денниса Хэнкока в медицинском телесериале CBS «Надежда Чикаго», созданного Дэвидом Э. Келли, а также по роли Бена Уриха в телесериале Netflix «Сорвиголова».
Больше примеров...
Сорвиголовы (примеров 37)
Rand disguises himself as Daredevil to convince the media and the public that Matt Murdock is not the masked vigilante. Рэнд использует личность Сорвиголовы, чтобы убедить общественность, что Мэтт Мёрдок не является костюмированным линчевателем.
In November 2014, DeKnight said that there "probably will be more" seasons of Daredevil following the first. В ноябре 2014 года Денайт заявил, что после первого сезона «Сорвиголовы» «вероятно, будет продолжение».
According to Symphony, the second season of Daredevil had 5.94% of viewers age 18-49 watching in an average minute in the first 32 days following its release. По данным Symphony второй сезон «Сорвиголовы» в среднем за минуту был просмотрен 5,94% зрителями в возрасте 18-49 лет в первые 32 дня после релиза.
And here they are, the most daredevil group of shared-ride drivers to ever whirl their wheels in the Wacky Races. А вот и они - главные сорвиголовы Сумасшедших Гонок из стана водителей по найму.
Around the same time there's a dude named Mark Steven Johnson who's directing Daredevil. А тем временем поблизости ошивался чувачок - Марк Стивен Джонсон, будущий режиссёр "Сорвиголовы".
Больше примеров...
Сорвиголову (примеров 11)
Must be frightening to love a daredevil. Должно быть, жутко - любить сорвиголову.
She hired Bullet, Bushwacker, Ammo, and the Wild Boys to attack Daredevil, and then personally led these criminals against the blind vigilante. Она наняла Пулю, Бушвокера и Диких Парней, чтобы напасть на Сорвиголову, и затем лично повела этих преступников против него.
He has used the Squadron Sinister, Daredevil, the Defenders, the East and West Coast Avengers, Malibu Comics's Ultraforce, and DC Comics' Justice League of America. Он использовал Зловещий Эскадрон, Сорвиголову, Защитников, Мстителей Восточного и Западного побережья, Ультрасилу из вселенной Malibu Comics и Лигу Справедливости Америки из вселенной DC Comics.
We're watching Daredevil. Мы будем смотреть Сорвиголову.
On April 23, 2013, Kevin Feige confirmed that the rights for Daredevil returned to Marvel Studios and Disney, opening the possibility of including the character into the Marvel Cinematic Universe. 23 апреля 2013 года Кевин Файги подтвердил, что права на Сорвиголову вернулись к Marvel и Disney, благодаря чему Сорвиголова может появиться в Кинематографической вселенной Marvel.
Больше примеров...
Сорвиголовой (примеров 13)
My dad forbids me from being a daredevil... because he didn't want me to get hurt. Мой отец запрещает мне быть сорвиголовой он не хочет что бы я пострадал
After watching the clash between Daredevil and the new Torpedo, Tower competed with Foggy Nelson for election as district attorney, and his campaign won in a landslide. После просмотра столкновения между Сорвиголовой и новым Торпедо, Блейк соревновался с Фогги Нельсоном на пост окружного прокурора, и его кампания одержала полную победу.
Statham requested "just give me the chance, I would love to be Daredevil." Стейтем сказал: «просто дайте мне шанс, я хочу стать Сорвиголовой».
During the "Shadowland" storyline, Cottonmouth returned as part of Nightshade's gang, Flashmob where they come into conflict with Daredevil as well as a new Power Man, who, like his predecessor, knocked Cottonmouth out and turned him over to police. Во время сюжета "Shadowland", Щитомордник возвращается как часть банды «Флешмоб» Найтшейда, вступившей в конфликт с Сорвиголовой, а также с новым Силачом, который, как и его предшественник, победил Щитомордника и передал его полиции.
Sometime after being publicly known as the new Daredevil, he and Stick are attacked by Vampire X's vampires. Через некоторое время после признания его публикой новым Сорвиголовой он и Стик были атакованы вампирами.
Больше примеров...
Смельчак (примеров 4)
Some daredevil with a sick sense of humor. Какой-то смельчак с плохим чувством юмора.
If you're that kind of daredevil, good luck. Но раз вы такой смельчак, то удачи.
He's quite the daredevil, - your brother. Он в самом деле смельчак, твой брат.
I am Nonchalanto the robot daredevil, And my dream is to risk my life Я Нончаланто, робот - смельчак, и моя мечта - рисковать своей жизнью
Больше примеров...
Daredevil (примеров 25)
Created by writer Stan Lee and artist Joe Orlando, he first appeared in Daredevil #4 (October 1964). Пурпурный человек был создан сценаристом Стэном Ли и художником Джо Орландо и впервые появился в Daredevil #4 (Октябрь, 1964).
They first appeared in Daredevil vol. Впервые появился в Daredevil vol.
Created by Frank Miller, Elektra first appeared in Daredevil #168 (January 1981). Она была создана Фрэнком Миллером и впервые появилась в комиксе о Сорвиголове Daredevil #168 в январе 1981 года.
The final use of the effect was going to be in "Daredevil" when the camera pushes in on Page's reaction Murdock telling her that they can work together. Последнее использование эффекта должно было быть в эпизоде Daredevil, когда камера показывает реакцию Пейдж, когда Мёрдок говорит ей, что они могут работать вместе.
The Kingpin is the final boss in the Daredevil video game adaptation of the Daredevil movie for the Game Boy Advance. Кингпин является главным антагонистом игры адаптации фильма «Daredevil» для Game Boy Advance.
Больше примеров...