| Diego and Dani Ramirez, LAPD. | Диего и Дэни Рамирез, откройте, полиция. |
| Well in the stitch, I saw Dani trying to tell Sebastian something. | Кирстен: Во время сшивания, я видела Дэни пыталась что-то сказать Себастьяну. |
| What about Dani Frank? | А как насчёт Дэни Франк? |
| Not this way, Dani. | Не таким способом, Дэни. |
| Dani, look at me. | Дэни, посмотри на меня. |
| David, this is Detective Sergeant Tom Anderson and PC Dani Ferrington. | Дэвид, это детектив Андерсон и констебль Дани Феррингтон. |
| I can put you inside your memories of Dani. | Я могу оставить тебя с твоими воспоминаниями о Дани. |
| Nothing bad must happen to Dani. | С Дани не должно случиться ничего плохого! |
| Dani, time flies. | Дани, время летит. |
| Seven different riders claimed Grand Prix victories including first time winners Dani Pedrosa, Toni Elías and Troy Bayliss. | 7 разных гонщиков одерживали победы в гонках по ходу чемпионата, в том числе и первые для себя (Дани Педроса, Тони Элиас и Трой Бейлисс). |
| Dani, honey, this is not Micah's fault. | Дени, это не вина Майка. |
| You shouldn't have done that, Dani. | Ты не должна была делать этого, Дени. |
| Dani never had that, and she hates me for it, hates orchestra... | У Дени никогда этого не было и она ненавидит меня, ненавидит оркестр... |
| Dani's lying, Roman. | Дени лжет, Роман. |
| You are, Dani. | А ты, Дени, с нами. |
| There was no record of Dani visiting the hospital. | Нет записей о том, что Денни была в больнице. |
| You treated both Dani and Jeffrey? | Да. Вы лечили обоих, Денни и Джеффри? |
| The last day of Dani littlejohn's life, she checked out a research book from her advanced sociology class. | В последний день жизни Денни Литтлджон брала книгу для своих дополнительных занятий по социологии. |
| And do you know where Dani went after that? | А ты знаешь, куда Денни отправилась после этого? |
| Now, why did Dani littlejohn stop coming to your b-plus club? | Почему Денни Литтлджон перестала ходить в ваш клуб "троечников"? |
| Typical event of Québec, barbecue in the drawn one, this was had some reasons, amongst them the beginning of the spring, arrived of the Nelson and the Luzinete, inauguration of the churrasqueira of Luiz and of the Dani. | Типичный случай Québec, barbecue в вычерченное одном, этого имелся некоторым причинам, amongst они начало весны, приехал Нельсон и Luzinete, инаугурации churrasqueira Luiz и Dani. |
| Daniels performed for the 2014 film Dani Daniels Deeper, which won the AVN Award for Best Interracial Release and the XBIZ Award for Interracial Release of the Year in 2015. | Снялась в фильме 2014 года Dani Daniels Deeper, который в 2015 году выиграл премию AVN за лучший межрасовый релиз и премию XBIZ за межрасовый релиз года. |
| Underneath he had a white vest with the handwritten message: "Dani Jarque siempre con nosotros" ("Dani Jarque, always with us"). | Забив гол, испанец снял футболку и показал миру майку с надписью «Dani Jarque: siempre con nosotros» (что в переводе с испанского: «Дани Харке: всегда с нами»). |