| Cast as guest stars were Amanda Detmer, as Dani's best friend, Jeanette, and Concetta Tomei, who portrays Dani's mother. | Приглашёнными звёздами стали Аманда Дэтмер, сыгравшая лучшую подругу Дэни Джанетт и Кончетта Томей в роли матери Дэни Анджелы. |
| Thank you, Dani, for helping me understand my current emotional state and showing me a path to recovery. | Спасибо, Дэни, что помогла мне понять мое нынешнее эмоциональное состояние и указала на путь к выздоровлению. |
| How long did you and Dani work together for? | Как долго вы работали с Дэни вместе? |
| We'll have Dani start it off. | Дэни начнет петь одна. |
| I focused on all the entrance times that matched up to when Dani Gibbs disappeared. | Сделала выборку по времени, совпадающему с исчезновением Дэни Гиббс. |
| All I'm saying, dani, I just want you to be careful of this roman nevikov guy. | Я только хочу сказать, Дани, я хочу, чтобы ты была осторожна с этим Романом Невиковым. |
| They sounded like he was screaming and then Dani came running in, and l l called the vet. | Они звучали, как он кричал А потом Дани Прибежал, а я Я позвонил ветеринар. |
| So he'll go off and marry Dani, the tattooed lady, have six little midlife crisis babies, and I'll never hear from him again. | Так что он сбежит женится на Дани, татуированной девушке, и заведет шесть маленьких детей кризиса среднего возраста и я больше о нем ничего не услышу |
| In the MotoGP class Dani Pedrosa took 2nd in the championship by a single point from Valentino Rossi, while John Hopkins overhauled Marco Melandri to take 4th. | В классе MotoGP 2-е место занял Дани Педроса, опередив на одно очко Валентино Росси, а Джон Хопкинс обошёл в борьбе за 4-е место Марко Меландри. |
| In addition to the performances of the competing entries Eurovision Song Contest 2013 winner Emmelie de Forest and The Voice of Italy winner and previous Festivali i Këngës participant Elhaida Dani performed as guests. | В дополнение к выступлениям конкурирующих песен, победительница «Евровидение 2013» Эммили де Форест, победитель голоса Италии а также предыдущая участница конкурса «Festivali i Këngës» Элхаида Дани выступили в качестве гостей. |
| So this girl Dani, we need to find her. | Эта девушка Дени, нужно ее найти. |
| Tell him if he has any questions, he can call producer Dani Duncan. | Передай ему, что по всем вопросам он может позвонить продюсеру Дени Данкан. |
| 'Cause I think I know where Dani took her. | Потому что я знаю, куда Дени ее забрала. |
| Dani's anguish has made her very powerful, but she's suffering from the degrade, the most rapid onset I've ever seen. | Страдания Дени сделали ее очень сильной, но она страдает от деградации, наступившей стремительнее, чем я когда-либо видел. |
| Dani, there's a storm coming. | Дени, гроза приближается. |
| Keep on it. Jeffrey, we may have a lead on Dani's whereabouts. | Джеффри, возможно мы скоро проследим местонахождение Денни. |
| But Mr. grant insists that he never met Dani littlejohn. | Но мистер Грант утверждает, что не был знаком с Денни Литтлджон. |
| You treated both Dani and Jeffrey? | Да. Вы лечили обоих, Денни и Джеффри? |
| You were with Dani on that last day swimming, right? | Ты была с Денни в последний день на плавании, так? |
| Now, why did Dani littlejohn stop coming to your b-plus club? | Почему Денни Литтлджон перестала ходить в ваш клуб "троечников"? |
| Typical event of Québec, barbecue in the drawn one, this was had some reasons, amongst them the beginning of the spring, arrived of the Nelson and the Luzinete, inauguration of the churrasqueira of Luiz and of the Dani. | Типичный случай Québec, barbecue в вычерченное одном, этого имелся некоторым причинам, amongst они начало весны, приехал Нельсон и Luzinete, инаугурации churrasqueira Luiz и Dani. |
| Daniels performed for the 2014 film Dani Daniels Deeper, which won the AVN Award for Best Interracial Release and the XBIZ Award for Interracial Release of the Year in 2015. | Снялась в фильме 2014 года Dani Daniels Deeper, который в 2015 году выиграл премию AVN за лучший межрасовый релиз и премию XBIZ за межрасовый релиз года. |
| Underneath he had a white vest with the handwritten message: "Dani Jarque siempre con nosotros" ("Dani Jarque, always with us"). | Забив гол, испанец снял футболку и показал миру майку с надписью «Dani Jarque: siempre con nosotros» (что в переводе с испанского: «Дани Харке: всегда с нами»). |