| Dani, get me two Wilmas. | Дэни, дай мне две жевательные витаминки с Флинтстоунами. |
| It's the lease for the store that Dani rented for your bakery. | Это договор об аренде магазина, Который арендовала Дэни для вашей выпечки. |
| Dani, would you look at this heart-warming tableau. | Дэни, только посмотри на эту животрепещущую картину. |
| And if you have a problem with that, you can have your lawyer call producer Dani Duncan! | А если у вас есть претензии, то пусть ваш адвокат звонит продюсеру Дэни Данкан! |
| To Dani's old apartment. | В бывшую квартиру Дэни. |
| Dani, why don't you go outside and keep an eye out. | Дани, почему бы тебе не пойти наружу и не посторожить там. |
| Dani, you can just relax because your daddy has a private investigator on the payroll. | Дани, вы можете просто расслабиться, потому что Твой папа имеет частный детектив на фонд заработной платы. |
| Dani performed "When Love Calls Your Name" during the finale episode of The Voice of Italy, May 30, 2013. | Дани исполнила "When Love Calls Your Name" на финальном эпизоде итальянского "Голоса", 30 мая 2013 года. |
| The race was won by Ducati's Casey Stoner ahead of rookie Jorge Lorenzo, who started on pole in the first race in the top class, and Dani Pedrosa. | Гонка была выиграна гонщиком Ducati Кейси Стоунером, вторым был новичок Хорхе Лоренсо, стартовавший с поула в своей первой гонке королевского класса, третьим Дани Педроса. |
| Dani has no way of finding Bo, not directly, so she'll start using the information she does have, information she read from you. | Дани не имеет пути для поиска Бо, нет направления, она начнет использовать ту информацию, что имеет, информацию, считанную от тебя. |
| We weren't formally introduced, but I'm Dr. Dani Santino. | Мы не были представлены, я - доктор Дени Сантино. |
| Tell him if he has any questions, he can call producer Dani Duncan. | Передай ему, что по всем вопросам он может позвонить продюсеру Дени Данкан. |
| Dani's anguish has made her very powerful, but she's suffering from the degrade, the most rapid onset I've ever seen. | Страдания Дени сделали ее очень сильной, но она страдает от деградации, наступившей стремительнее, чем я когда-либо видел. |
| Dani's lying, Roman. | Дени лжет, Роман. |
| It's okay, Dani. | Все хорошо, Дени. |
| But Mr. grant insists that he never met Dani littlejohn. | Но мистер Грант утверждает, что не был знаком с Денни Литтлджон. |
| You treated both Dani and Jeffrey? | Да. Вы лечили обоих, Денни и Джеффри? |
| The last day of Dani littlejohn's life, she checked out a research book from her advanced sociology class. | В последний день жизни Денни Литтлджон брала книгу для своих дополнительных занятий по социологии. |
| Now, why did Dani littlejohn stop coming to your b-plus club? | Почему Денни Литтлджон перестала ходить в ваш клуб "троечников"? |
| I understand that, but is-is there any way, doctor, that Jeffrey's sheets from earlier on that night could've come into contact with Dani? | Я понимаю, но, доктор, есть ли вероятность, что простыни Джеффри, поступившего ранее той ночью, как-то соприкасались с Денни? - Нет. |
| Typical event of Québec, barbecue in the drawn one, this was had some reasons, amongst them the beginning of the spring, arrived of the Nelson and the Luzinete, inauguration of the churrasqueira of Luiz and of the Dani. | Типичный случай Québec, barbecue в вычерченное одном, этого имелся некоторым причинам, amongst они начало весны, приехал Нельсон и Luzinete, инаугурации churrasqueira Luiz и Dani. |
| Daniels performed for the 2014 film Dani Daniels Deeper, which won the AVN Award for Best Interracial Release and the XBIZ Award for Interracial Release of the Year in 2015. | Снялась в фильме 2014 года Dani Daniels Deeper, который в 2015 году выиграл премию AVN за лучший межрасовый релиз и премию XBIZ за межрасовый релиз года. |
| Underneath he had a white vest with the handwritten message: "Dani Jarque siempre con nosotros" ("Dani Jarque, always with us"). | Забив гол, испанец снял футболку и показал миру майку с надписью «Dani Jarque: siempre con nosotros» (что в переводе с испанского: «Дани Харке: всегда с нами»). |