| This used to be one of Dal Po's shirts. | Раньше её Даль По носил. |
| I slept over at Dal Po's house. | Я у Даль По ночевал. |
| On June 9, 1960 and at the test site General Designer OKB-301 S. A. Lavochkin died of a heart attack. (during the test of the air defense system "Dal"). | 9 июня 1960 года на полигоне скончался от сердечного приступа Генеральный конструктор ОКБ-301 С. А. Лавочкин (во время проведения испытания системы ПВО «Даль»). |
| Because of my mom, Chan Soo is experiencing the same fate as Dal Po 13 years ago. | А из-за моей матери Чан Су повторяет судьбу Даль По! |
| The Dal Riata was declared a place of sanctuary. | Даль Риата была провозглашена священным местом. |
| Dal... I got a room we can put 'em in. | Дал... я нашел нужную комнату. |
| Trick left us the Dal because it's a Sanctuary. | Трик оставил нам Дал, потому что это Убежище. |
| Your person of interest, Eddie Dal Bello, we've been looking at him for sometime. | Ваш подозреваемый, Эдди Дал Белло, попал в поле нашего зрения. |
| I was just on the way to the Dal to meet a friend and you had said Lauren was missing... right? | Я ехала в Дал на встречу с другом, а ты говорила, что Лорен пропала, да? |
| His name is Eddie Dal Bello. | Его зовут Эдди Дал Белло. |
| I locked him up myself, in the Dal. | Я собственноручно запер его в Дале. |
| He's making a Sunday roast at the Dal! | Он устраивает воскресное барбекю в Дале! |
| We used to hang out at the Dal. | Мы любили зависать в Дале. |
| I'll see you at the Dal, I guess. | Увидимся в Дале, очевидно. |
| The dal is also a place Where all fae can find sanctuary from persecution. | В Дале все фейри могут найти убежище от преследования. |