Английский - русский
Перевод слова Cutie

Перевод cutie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милашка (примеров 37)
That Finn Hudson is one cutie pie I gots my eye on. Этот Финн Хадсон такой милашка, я положила на него взгляд.
Then this cutie patootie took me to this bar called MacLaren's, right underneath his apartment. Потом этот милашка взял меня в МакЛаренс который находится прямо под его квартирой
My name's Fry, and I think you're a cutie, 'cause I like things that have only one thing instead of two things. Меня зовут Фрай, и я думаю, что ты - милашка, потому что мне нравятся вещи, у которых только одна вещь вместо двух.
If I'm a cutie patootie, then you're a peenie-vageenie. Если я милашка, тогда ты красавашка.
I just think a better name for you is Cutie Patootie, you know, because you have such a cutie patootie. Ты знаешь, потому что у тебя есть такая милашка девушка.
Больше примеров...
Красавчик (примеров 16)
That cutie right there is your soulmate and you're living without him. Этот красавчик - ваша родственная душа, а вы не живёте с ним.
This is my Cutie and he's Bumpy. Это Красавчик, а это Неряха.
Cutie pie, if you don't give back the dough, you'll sleep with the fishes. Красавчик, если не отдашь деньги, будешь спать вместе с рыбами. Понял?
Which is it, cutie? Так да или нет, красавчик?
Don't worry, cutie. Не переживай, красавчик.
Больше примеров...
Милый (примеров 8)
You got a robe, cutie? У тебя есть халат, милый?
You're a cutie, Come by often А ты милый! Приходи почаще!
It's okay, cutie, you got this! Ничего, милый, ты сможешь!
Just because his name is Chris Zarckaedes and he has a blueberry pie tattoo that says "Cutie Pie" on his left arm, doesn't mean... Только потому, что его зовут Крис Заркедес, и у него есть тату с черничным пирогом на левой руке, на котором написано "милый пирожок" не значит...
I saw your "Cutie Pie" tattoo? Я увидела ваше тату... с надписью "милый пирог".
Больше примеров...
Красотка (примеров 7)
Well, you're just a tickle-me cutie. Ну, ты просто торкнула меня, красотка.
Well, he's got some cutie up at his house. В его доме живет какая-то красотка.
What are you doing, cutie? А ты что делаешь, красотка?
This cutie little sick? Эта красотка немного заболела?
Doc, a mysterious, young oriental cutie... just dropped off a package for you at the front desk. Док, загадочная юная восточная красотка только что занесла тебе пакет.
Больше примеров...
Симпатяга (примеров 2)
Jacques, your little Bruno is a cutie. Жак, а твой малыш Бруно - симпатяга.
Where'd you come from, little cutie? А ты здесь откуда, симпатяга?
Больше примеров...
Симпатяжка (примеров 3)
It happens sometimes, cutie. Иногда такое случается, симпатяжка.
Well, aren't you a cutie? Ну разве ты не симпатяжка?
It happens sometimes, cutie. [Imitating zombie] Иногда такое случается, симпатяжка.
Больше примеров...
Лапочка (примеров 3)
Cutie... come here daddy's darling. Лапочка... пойди сюда к папочке.
And who is this cutie? И кто эта лапочка?
I'm really sorry, cutie. Прости меня, лапочка.
Больше примеров...
Миленькая (примеров 3)
Such a cutie, just what we're looking for. Такая миленькая, как раз то, что нам нужно.
Little cutie whose family moved off to... Та миленькая девчушка, чья семья переехала
Esophageal atresia, pulmonary sequestration, spina bifida boy, spina bifida girl, and teratoma cutie, so great. Атрезия пищевода, секвестрация легких, две расщелины позвоночника: мальчик и девочка, и миленькая тератома, отлично.
Больше примеров...
Симпатяшка (примеров 2)
"I'll always love you, cutie." Буду вечно любить тебя, симпатяшка.
Now you're a little cutie to be hiding yourself away all these years. Ну, так ты та маленькая симпатяшка, которая пряталась все эти годы?
Больше примеров...
Cutie (примеров 9)
Death Cab for Cutie began in 1997 as a solo project by Ben Gibbard when he was a guitarist for the band Pinwheel. Death Cab for Cutie начиналась как сольный проект Бена Гиббарда в то время, когда он был гитаристом группы Pinwheel.
Champion's most recent album, Cool Choices, was produced by former Death Cab For Cutie guitarist Chris Walla and was released on Hardly Art Records in September 2014. Последний альбом Чемпион Cool Choices спродюсирован бывшим гитаристом Death Cab for Cutie Крисом Уолла и был выпущен на Hardly Art Records в сентябре 2014 года.
The character had a minor speaking role in the episode "Call of the Cutie" and a brief role as a time-keeper in the episode "The Super Speedy Cider Squeezy 6000". У персонажа было несколько реплик в серии «Call of the Cutie» и короткая роль секунданта в серии «The Super Speedy Cider Squeezy 6000».
In 2004, Linkous curated and produced The Late Great Daniel Johnston: Discovered Covered, a tribute album to Johnston featuring acts such as Beck, Death Cab for Cutie, Vic Chesnutt, Tom Waits and Bright Eyes. В 2004-м Линкус курировал и продюсировал «The Late Great Daniel Johnston: Discovered Covered», трибьют-альбом Джонстону, в записи которого принимали участие Beck, Death Cab for Cutie, Вик Чеснатт, Том Уэйтс и Bright Eyes.
The album was produced by Death Cab for Cutie guitarist Chris Walla and was tracked at Sound City Studios in Los Angeles and Two Sticks Audio in Seattle during the summer of 2009. Продюсером Sainthood стал Chris Walla (гитарист Death Cab for Cutie), записан альбом был на студии Sound City Studios в Лос-Анджелесе и Two Sticks Audio в Сиэтле летом 2009 года.
Больше примеров...
Метки (примеров 8)
And we want to crusade for our cutie marks! И мы будем искать способы получить наши Метки!
On a quest to find out who we are And we will never stop the journey Not until we have our cutie marks Наше задание - узнать кто мы есть и мы никогда не прекратим наш поход пока не получим наши метки судьбы
If we won *and* we got our cutie marks. Если бы мы выиграли и получили свои метки
I hear *you're* looking for my cutie mark story. вы хотите послушать историю моей Метки.
Till our cutie marks are here Пока мы не получим наши метки
Больше примеров...