Английский - русский
Перевод слова Curve

Перевод curve с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кривой (примеров 552)
The size of the elliptic curve determines the difficulty of the problem. При этом порядок группы точек эллиптической кривой определяет сложность задачи.
New tunnels: good; using a standard temperature curve can be assumed as cost-effective, further requirements are adequate, if higher risks are expected. Новые туннели: высокая эффективность по затратам; при использовании стандартной температурной кривой затраты можно определить как эффективные, а в случае прогнозирования более высокой опасности предъявляются дополнительные требования.
Optimizing the sine wave curve of the motor also results in smoother rotation and enhanced motor efficiency. Оптимизирование синусоидной кривой двигателя также способствует более плавному вращению и повышенной двигательной эффективности.
The dual curve to a quartic curve has 28 real ordinary double points, dual to the 28 bitangents of the primal curve. Двойственная кривая (первичной) кривой четвёртого порядка имеет 28 вещественных обыкновенных двойных точек, двойственных 28 бикасательным первичной кривой.
The justification of the previous change was based on stress-strain curve behaviour of austenitic-ferritic stainless steels in comparison to that of austenitic steels and on energy absorption capacities of both material groups. Обоснованием предыдущего изменения являлись поведение кривой зависимости деформации от напряжения ферритно-аустенитных нержавеющих сталей в сравнении с аустенитными сталями и энергопоглощающая способность обеих групп материалов.
Больше примеров...
Поворот (примеров 28)
That's a curve! - I see it. I see it. Поворот. Поворот! - Я вижу. Вижу.
That's a curve. Раскачаю тебя как ураган! - Поворот!
We're coming into the curve! Мы входим в поворот!
In early 1953, a visitor drove the Lilly Belle too fast along a curve, causing it to derail. В начале 1953 года один из посетителей, сильно разогнав локомотив, вызвал его опрокидывание при заходе на поворот.
It can get sideways like a rally car driver, always able to take the tightest curve, even on slippery, changing surfaces, never spinning out. Он может ехать поперёк, как гонщик-раллист, сумеет войти в самый крутой поворот, и даже на скользком и неустойчивом покрытии его никогда не занесёт.
Больше примеров...
Изгибаться (примеров 2)
The fence starts to curve And I can sense This opening up ahead... Забор начинает изгибаться, и я вижу впереди эти открытые... ворота.
believe again, life throws you for a curve ? Поверь, жизнь заставит тебя изгибаться?
Больше примеров...
Выгибать (примеров 1)
Больше примеров...
Curve (примеров 26)
New Year contest again, this time I decided to participate in a contest created by Blogemini, a prize a Blackberry Curve 8310. Новогодний конкурс, на этот раз я решила принять участие в конкурсе созданные Blogemini, премия Blackberry Curve 8310.
Curve Studios later announced that they will be bringing the game to Wii U, the graphical capability will be on par with PC version. Curve Studios объявили, что они будут приносить игры на Wii U и уровень графики будет наравне с версией для ПК.
MuHASH ECOH - Elliptic Curve Only hash function - based on the concept of Elliptic curves, Subset Sum Problem and summation of polynomials. MuHASH ECOH - Elliptic curve only hash - основанная на идее эллиптических кривых, задаче о сумме подмножеств и суммировании полиномов хеш функция.
He appeared again with DeLonge, singing a cover of Jan and Dean's "Dead Man's Curve" in the CBS television movie Shake, Rattle and Roll: An American Love Story (1999). Также вместе с ДеЛонгом Хоппус исполнил кавер на композицию "Dead Man's Curve" группы Jan and Dean для телесериала канала CBS под названием Shake, Rattle and Roll: An American Love Story.
Charles Murray, coauthor of The Bell Curve, found that IQ has a substantial effect on income independent of family background. Чарльз Мюррэй, соавтор книги «Колоколообразная кривая» (The Bell Curve), обнаружил, что IQ имеет существенное влияние на доход человека, вне зависимости от семьи и социального класса, в которых человек вырос.
Больше примеров...
Изгиб (примеров 34)
I know every inch and curve. Я знаю каждый дюйм и изгиб.
The curve of the Earth prevents it. Изгиб Земли помешает этому.
Each bend has a meaning, each curve implements the idea. «Каждый изгиб имеет смысл, каждая кривая вкладывает идею.
Look at that wonderful curve. Смотри, какой изящный изгиб. Ты согласен?
When all analyte has been consumed by reaction with the titrant, a change in the rate of temperature increase or decrease reveals the equivalence point and an inflection in the temperature curve can be observed. Когда все исследуемое вещество прореагировало с титрантом, изменение области, в которой происходит рост или падение температуры, позволяет определить точку эквивалентности и изгиб на кривой температуры.
Больше примеров...
Графика (примеров 15)
(a) Development of Harmonised Cycle (DHC): construction of a new Worldwide Light-duty Test Cycle (WLTC), i.e. the driving curve of the WLTP, based on the statistical analysis of real driving data. а) Группа по разработке согласованного ездового цикла (РСЦ): разработка нового всемирного цикла испытаний транспортных средств малой грузоподъемности (ВЦИМГ), т.е. графика ВПИМ, на основе статистического анализа реальных ездовых данных.
You made me throw off the whole learning curve. Ты заставил меня сбиться с графика обучения.
If income were distributed evenly across the whole population, the Lorenz curve would be the diagonal line through the origin of the graph. Если бы доход распределялся равномерно среди всего населения, то кривая Лоренца представляла бы собой диагональную линию от начала координат графика.
And one of the major things we can do we've talked a bit about here today is moving the curve to the left. Мы можем предпринять одну из важных мер, которую мы сегодня уже упоминали, а именно сместить кривую графика влево.
And one of the major things we can do we've talked a bit about here today is moving the curve to the left. Мы можем предпринять одну из важных мер, которую мы сегодня уже упоминали, а именно сместить кривую графика влево.
Больше примеров...
Безье (примеров 16)
Converts the selected object to a Bézier curve. Выбранный объект преобразуется в кривую Безье.
Bézier curve segments and straight line segments can be joined to form more complex Bézier curves. Сегменты кривых Безье и прямые линии можно соединять для получения более сложных кривых Безье.
Construct a Bézier curve by giving its control points Построить кривую Безье по контрольным точкам
Select a point to be a control point of the new quadratic Bézier curve... Выберите контрольную точку новой рациональной кривой Безье...
Select this Rational Bézier Curve Выбрать эту рациональную кривую Безье
Больше примеров...