Английский - русский
Перевод слова Curve

Перевод curve с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кривой (примеров 552)
The size of the elliptic curve determines the difficulty of the problem. При этом порядок группы точек эллиптической кривой определяет сложность задачи.
The construction of discontinuous functions fails because a function is identified with a curve, and the curve cannot be constructed pointwise. Конструирование разрывных функций не удаётся потому, что функция отождествляется с кривой, а кривую нельзя сконструировать поточечно.
This is the slope of the acceleration curve for mouse key acceleration. Это наклон кривой ускорения при ускорении передвижения курсора.
X and Y do not correspond to any drawing action and are only used to control the evolution of the curve. Х и У не соответствуют какому-либо действию при рисовании, а используются только для построения кривой.
The straight skeleton can also be used to construct an offset curve of a polygon, with mitered corners, analogously to the construction of an offset curve with rounded corners formed from the medial axis. Прямолинейный скелет можно использовать для построения характеристической кривой коррекций многоугольника со скошенными углами, аналогично построению характеристической кривой со скруглёнными углами, образованными из серединных осей.
Больше примеров...
Поворот (примеров 28)
777 passed Stanton curve without creating problems. Поезд 777 преодолел поворот, но проблемы на этом не закончились.
They say there is virtually no chance this speeding, out-of-control train will make it through that curve: Считается, что нет ни одного шанса, что стремительно несущийся поезд сможет пройти этот поворот.
We're coming into the curve! Мы входим в поворот!
All right, this is the final curve... last corner. Ладно, вот последний кривая... последний поворот.
You'll be on a learning curve as your horizons are broaden. "Вас ждет поучительный поворот, и горизонт расширится."
Больше примеров...
Изгибаться (примеров 2)
The fence starts to curve And I can sense This opening up ahead... Забор начинает изгибаться, и я вижу впереди эти открытые... ворота.
believe again, life throws you for a curve ? Поверь, жизнь заставит тебя изгибаться?
Больше примеров...
Выгибать (примеров 1)
Больше примеров...
Curve (примеров 26)
With wi-fi is fast, as the champion, BlackBerry Curve 8900 has also been inserted with the Global Positisoning System (GPS). С Wi-Fi быстро, как чемпион, BlackBerry Curve 8900, был также введен с Глобальной Positisoning System (GPS).
Added preliminary support for Blackberry Curve 8900, BlackBerry Storm and BlackBerry Bold series (read-only). Добавлена предварительная поддержка серий Blackberry Curve 8900, BlackBerry Storm и BlackBerry Bold (только чтение данных).
Graham appeared in several Levi's campaigns, notably Curve ID SS 2011 with Sabina Karlsson, Ana Lisboa, Marquita Pring and McKenzie Raley, and Boyfriend Collection F/W 10 with Rachel Clark, Ana Lisboa, Anais Mali, Marquita Pring and Ashley Smith. Она снялась в нескольких Леви-кампаний, в частности Curve ID SS 2011 с Сабиной Карлссон, Аной Лиссабон, Маркитой Принг и Маккензи Рэли, и Boyfriend Collection F/W 10 с Рейчел Кларк, Аной Лиссабон, Анаис Мали, Маркитой Принг и Эшли Смит.
He appeared again with DeLonge, singing a cover of Jan and Dean's "Dead Man's Curve" in the CBS television movie Shake, Rattle and Roll: An American Love Story (1999). Также вместе с ДеЛонгом Хоппус исполнил кавер на композицию "Dead Man's Curve" группы Jan and Dean для телесериала канала CBS под названием Shake, Rattle and Roll: An American Love Story.
The yield curves corresponding to the bonds issued by governments in their own currency are called the government bond yield curve (government curve). Кривые доходности, соответствующие облигациям правительств в их собственной валюте, называются кривыми доходности государственных облигаций (government bond yield curve, government curve).
Больше примеров...
Изгиб (примеров 34)
Hang on... this is the curve of her hip, and the circle... that's her bellybutton. Подожди... Вот это - изгиб ее бедер. А вот эта петля - ее пупок.
You should be studying the curve of his... Лучше изучать изгиб его пер...
During the rotating bending test, the lateral forces acting on wheel in driving around a curve are simulated. В ходе испытания на изгиб при кручении имитируются поперечные силы, воздействующие на колесо при движении автомобиля по кривой.
23 Curve, crease or loss in endurance of the support unit (due to an accident or improper loading of the consignment) 23 Искривление, изгиб или снижение прочности поддерживающей стойки (в результате дорожно-транспортного происшествия или неправильной загрузки груза)
And we bring it to site, and with tiny rulers, we measure each pole, and consider each curve, and we choose a piece of bamboo from the pile to replicate that house on site. Мы приносим его на место стройки и крошечными линейками измеряем каждый ствол, учитывая каждый изгиб, выбираем один бамбук из кучи, чтобы воссоздать здание, такое же как на макете.
Больше примеров...
Графика (примеров 15)
Now if you look at the graph, you will notice that those two dots are a little bit on the right of the curve. Если вы посмотрите на этот график, то заметите, что две эти точки находятся немного правее от линии графика.
And we are far behind the curve: Because we have been so slow to respond to climate change, achieving the targeted limit of a two-degree (centigrade) rise in global temperature, will require sharp reductions in emissions in the future. И мы сильно выбиваемся из графика: из-за того, как медленно мы реагировали на изменения климата, достижение целевого предела в два градуса (по Цельсию) в повышении глобальной температуры в дальнейшем потребует резкого сокращения выбросов.
They need to be based on temperature curve, type of construction material used and related to the nature of structures. Они должны рассчитываться на основе графика изменений температуры и типа использованного строительного материала и учитывать характер конструкций.
If income were distributed evenly across the whole population, the Lorenz curve would be the diagonal line through the origin of the graph. Если бы доход распределялся равномерно среди всего населения, то кривая Лоренца представляла бы собой диагональную линию от начала координат графика.
We're on this curve, and the graphics are getting so ridiculously better. Мы на той кривой, где графика становится невероятно качественной.
Больше примеров...
Безье (примеров 16)
Converts the selected object to a Bézier curve. Выбранный объект преобразуется в кривую Безье.
For quadratic Bézier curves one can construct intermediate points Q0 and Q1 such that as t varies from 0 to 1: Point Q0(t) varies from P0 to P1 and describes a linear Bézier curve. Для построения квадратичных кривых Безье требуется выделение двух промежуточных точек Q0 и Q1 из условия, чтобы параметр t изменялся от 0 до 1: Точка Q0 изменяется от P0 до P1 и описывает линейную кривую Безье.
Select this Rational Bézier Curve Выбрать эту рациональную кривую Безье
Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. Разработанная французским математиком Пьером Безье, кривая Безье является математически определенной кривой, используемой в двухмерных графических приложениях.
This algorithm not only evaluates the curve at t {\displaystyle \scriptstyle t}, but splits the curve into two pieces at t {\displaystyle \scriptstyle t}, and provides the equations of the two sub-curves in Bézier form. Этот алгоритм не только определяет точку кривой в t {\displaystyle \scriptstyle t}, но и делит кривую на две части в t {\displaystyle \scriptstyle t}, а также предоставляет описание двух суб-кривых в форме Безье (в параметрическом представлении).
Больше примеров...