| The functions provided allow you to edit the points of a curve or an object converted to a curve. | Предоставляемые функции позволяют изменять узлы кривой или объекта, преобразованного в кривую. |
| The Leibniz notation dx is intended to suggest dividing the area under the curve into an infinite number of rectangles, so that their width Δx becomes the infinitesimally small dx. | Предложенное Лейбницем обозначение dx предназначено для разделения площади под кривой на бесконечное число прямоугольников, таких, что их ширина Δx является бесконечно малой величиной dx. |
| Select color for distribution curve: | Выбрать цвет для кривой распределения: |
| So the question is, how can we use technology to push fromthe left side of the graph, from the blue curve, to the right sidewith the green curve? | Тогда вопрос в том, как мы можем использовать технологии, чтобы сместить результат с левой стороны от голубой кривой к правойстороне, к зелёной кривой? |
| A preferred mechanism is a mathematical formula which gives comparatively greater incentive to those Member States paying early in the year, but also some incentive to those paying in the second half of the year - the so-called "S" curve formula. | Одним из наиболее распространенных механизмов является применение математической формулы, которая сравнительно больше поощряет те государства-члены, которые выплачивают взносы в начале года, при некотором поощрении государств-членов, выплачивающих взносы во втором полугодии, - так называемая фор-мула S-образной кривой. |
| It automatically slows the car when it senses I'm taking a curve too fast. | Она автоматически замедляет ход машины, когда входишь в поворот слишком быстро. |
| There's no way he could've made that curve. | Он бы не вписался в поворот. |
| He just took the curve too fast. | Слишком быстро зашел в поворот. |
| There's a bad curve sitting out front. | Впереди крутой поворот и скользко. |
| Going to the curve! Prepares it! | Мы входим в поворот! |
| The fence starts to curve And I can sense This opening up ahead... | Забор начинает изгибаться, и я вижу впереди эти открытые... ворота. |
| believe again, life throws you for a curve | ? Поверь, жизнь заставит тебя изгибаться? |
| Note that Elliptic Curve algorithms and Group 14 will not work with previous versions of Windows. | Обратите внимание на то, что алгоритм Elliptic Curve и Group 14 не будут работать на предыдущих версиях Windows. |
| MuHASH ECOH - Elliptic Curve Only hash function - based on the concept of Elliptic curves, Subset Sum Problem and summation of polynomials. | MuHASH ECOH - Elliptic curve only hash - основанная на идее эллиптических кривых, задаче о сумме подмножеств и суммировании полиномов хеш функция. |
| In 1994, the book The Bell Curve argued that social inequality in the United States could largely be explained as a result of IQ differences between races and individuals, and rekindled the public and scholarly debate with renewed force. | В опубликованной в 1994 году книге The Bell Curve говорилось, что общественное неравенство в США может по большей части объясняться интеллектуальным различием между разными расами и индивидами, а вовсе не быть его причиной, что вновь разожгло общественную и научную дискуссию. |
| Oxygen Forensic Suite 2010 also adds support for Google Nexus One, Blackberry Curve 8500 series and improves support for devices based on iPhone OS and Android OS. | Мобильный Криминалист 2010 также добавляет поддержку устройств, смартфона Google Nexus One, Blackberry серии Curve 8500 и улучшает поддержку устройств на базе операционных систем iPhone и Android. |
| He is the creator of hyperelliptic curve cryptography and the independent co-creator of elliptic curve cryptography. | Создал эллиптическую криптографию (соавтор) и Hyperelliptic curve cryptography. |
| The strange curve of my mouth. | Потому что странный изгиб моего рта..., |
| Curve in the wall makes it hard for the sensors to pick up movement. | Изгиб стены не позволяет датчикам засечь движение. |
| Look at that wonderful curve. | Смотри, какой изящный изгиб. Ты согласен? |
| It brings out the curve in your neck. | Прическа выделяет изгиб вашей шеи. |
| Talons... Nice big curve... | Изгиб когтей удивительно красивый. |
| And we are far behind the curve: Because we have been so slow to respond to climate change, achieving the targeted limit of a two-degree (centigrade) rise in global temperature, will require sharp reductions in emissions in the future. | И мы сильно выбиваемся из графика: из-за того, как медленно мы реагировали на изменения климата, достижение целевого предела в два градуса (по Цельсию) в повышении глобальной температуры в дальнейшем потребует резкого сокращения выбросов. |
| You made me throw off the whole learning curve. | Ты заставил меня сбиться с графика обучения. |
| If income were distributed evenly across the whole population, the Lorenz curve would be the diagonal line through the origin of the graph. | Если бы доход распределялся равномерно среди всего населения, то кривая Лоренца представляла бы собой диагональную линию от начала координат графика. |
| The most obvious assumption was to use the normalized power time curve of the original WHVC vehicle schedule which was recorded during the worldwide in-use research of heavy commercial vehicles, but additional investigations demonstrated that this was no longer representative for de-normalized WHTCs of typical engines. | Наиболее явная посылка сводилась к использованию графика распределения нормализованной мощности по времени первоначальной программы задания режима работы транспортного средства ВСЦТС, составленного в ходе общемирового исследования характеристик большегрузных коммерческих транспортных средств в реальных условиях эксплуатации. |
| We're on this curve, and the graphics are getting so ridiculously better. | Мы на той кривой, где графика становится невероятно качественной. |
| For quadratic Bézier curves one can construct intermediate points Q0 and Q1 such that as t varies from 0 to 1: Point Q0(t) varies from P0 to P1 and describes a linear Bézier curve. | Для построения квадратичных кривых Безье требуется выделение двух промежуточных точек Q0 и Q1 из условия, чтобы параметр t изменялся от 0 до 1: Точка Q0 изменяется от P0 до P1 и описывает линейную кривую Безье. |
| Bézier curve segments and straight line segments can be joined to form more complex Bézier curves. | Сегменты кривых Безье и прямые линии можно соединять для получения более сложных кривых Безье. |
| Creates a line or Bézier curve by connecting two or more lines, Bézier curves, or other objects with a line. | Создание линии или кривой Безье путем соединения двух или более линий, кривых Безье или иных объектов с линией. |
| Select a point to be a control point of the new quadratic Bézier curve... | Выберите контрольную точку новой рациональной кривой Безье... |
| Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. | Разработанная французским математиком Пьером Безье, кривая Безье является математически определенной кривой, используемой в двухмерных графических приложениях. |