Английский - русский
Перевод слова Curve

Перевод curve с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кривой (примеров 552)
The optimal curve fitting is related to the linear model and the results are interpreted accordingly. Оптимальное соответствие кривой достигается по линейной модели, результаты которой интерпретируются соответствующим образом.
Determining an algebraic curve through a set of points consists of determining values for these coefficients in the algebraic equation such that each of the points satisfies the equation. Определение алгебраической кривой по множеству точек заключается в определении значений для этих коэффициентов в алгебраическом уравнении, так, чтобы каждая точка удовлетворяла уравнению.
A railway spiral rises on a steady curve until it has completed a loop, passing over itself as it gains height, allowing the railway to gain vertical elevation in a relatively short horizontal distance. Железная дорога спиралью поднимается по устойчивой кривой до завершения петли, проходящей над собой, и набирающей высоту, позволяя железной дороге увеличить высоту на достаточно короткой горизонтальной дистанции.
Later, it became clear that the period variations followed a 2.09 day sinusoidal curve around the 4.84 second period. Затем было обнаружено, что вариации периода можно описать синусоидальной кривой с периодом 2,09 суток.
This example provides the template for studying general algebraic curves near non-singular points, the algebraic curve in this case being the real line. Этот пример является стандартным для изучения алгебраической кривой в неособой точке; в данном случае, алгебраическая кривая - вещественная ось.
Больше примеров...
Поворот (примеров 28)
It automatically slows the car when it senses I'm taking a curve too fast. Она автоматически замедляет ход машины, когда входишь в поворот слишком быстро.
That's a curve. Раскачаю тебя как ураган! - Поворот!
In early 1953, a visitor drove the Lilly Belle too fast along a curve, causing it to derail. В начале 1953 года один из посетителей, сильно разогнав локомотив, вызвал его опрокидывание при заходе на поворот.
All right, this is the final curve... last corner. Ладно, вот последний кривая... последний поворот.
It can get sideways like a rally car driver, always able to take the tightest curve, even on slippery, changing surfaces, never spinning out. Он может ехать поперёк, как гонщик-раллист, сумеет войти в самый крутой поворот, и даже на скользком и неустойчивом покрытии его никогда не занесёт.
Больше примеров...
Изгибаться (примеров 2)
The fence starts to curve And I can sense This opening up ahead... Забор начинает изгибаться, и я вижу впереди эти открытые... ворота.
believe again, life throws you for a curve ? Поверь, жизнь заставит тебя изгибаться?
Больше примеров...
Выгибать (примеров 1)
Больше примеров...
Curve (примеров 26)
New Year contest again, this time I decided to participate in a contest created by Blogemini, a prize a Blackberry Curve 8310. Новогодний конкурс, на этот раз я решила принять участие в конкурсе созданные Blogemini, премия Blackberry Curve 8310.
Curve Studios later announced that they will be bringing the game to Wii U, the graphical capability will be on par with PC version. Curve Studios объявили, что они будут приносить игры на Wii U и уровень графики будет наравне с версией для ПК.
Added preliminary support for Blackberry Curve 8900, BlackBerry Storm and BlackBerry Bold series (read-only). Добавлена предварительная поддержка серий Blackberry Curve 8900, BlackBerry Storm и BlackBerry Bold (только чтение данных).
Oxygen Forensic Suite 2010 also adds support for Google Nexus One, Blackberry Curve 8500 series and improves support for devices based on iPhone OS and Android OS. Мобильный Криминалист 2010 также добавляет поддержку устройств, смартфона Google Nexus One, Blackberry серии Curve 8500 и улучшает поддержку устройств на базе операционных систем iPhone и Android.
Every digital camera has its own tone curve that defines the dynamic range compression. Флажок Стандартная тоновая кривая (Standard tone curve).
Больше примеров...
Изгиб (примеров 34)
I know every inch and curve. Я знаю каждый дюйм и изгиб.
He would see every curve, every line, every indentation, and love them because they were part of the beauty that made her unique. каждый изгиб, каждую линию, каждую ямочку, и любить их, потому что они были частью красоты, делавшей её уникальной.
Now, if the curve continued, and then down here, before it got worn away in the washer, there was a point. Теперь, если изгиб продолжить, а затем провести сюда, как если бы это не уничтожилось в стиральной машине...
During the rotating bending test, the lateral forces acting on wheel in driving around a curve are simulated. В ходе испытания на изгиб при кручении имитируются поперечные силы, воздействующие на колесо при движении автомобиля по кривой.
And we bring it to site, and with tiny rulers, we measure each pole, and consider each curve, and we choose a piece of bamboo from the pile to replicate that house on site. Мы приносим его на место стройки и крошечными линейками измеряем каждый ствол, учитывая каждый изгиб, выбираем один бамбук из кучи, чтобы воссоздать здание, такое же как на макете.
Больше примеров...
Графика (примеров 15)
And we are far behind the curve: Because we have been so slow to respond to climate change, achieving the targeted limit of a two-degree (centigrade) rise in global temperature, will require sharp reductions in emissions in the future. И мы сильно выбиваемся из графика: из-за того, как медленно мы реагировали на изменения климата, достижение целевого предела в два градуса (по Цельсию) в повышении глобальной температуры в дальнейшем потребует резкого сокращения выбросов.
If income were distributed evenly across the whole population, the Lorenz curve would be the diagonal line through the origin of the graph. Если бы доход распределялся равномерно среди всего населения, то кривая Лоренца представляла бы собой диагональную линию от начала координат графика.
And one of the major things we can do we've talked a bit about here today is moving the curve to the left. Мы можем предпринять одну из важных мер, которую мы сегодня уже упоминали, а именно сместить кривую графика влево.
We're on this curve, and the graphics are getting so ridiculously better. Мы на той кривой, где графика становится невероятно качественной.
And one of the major things we can do we've talked a bit about here today is moving the curve to the left. Мы можем предпринять одну из важных мер, которую мы сегодня уже упоминали, а именно сместить кривую графика влево.
Больше примеров...
Безье (примеров 16)
Draws a filled closed shape that is based on a Bézier curve. Рисует замкнутую фигуру с заливкой на основе кривой Безье.
Bézier curve segments and straight line segments can be joined to form more complex Bézier curves. Сегменты кривых Безье и прямые линии можно соединять для получения более сложных кривых Безье.
Select this Rational Bézier Curve Выбрать эту рациональную кривую Безье
Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. Разработанная французским математиком Пьером Безье, кривая Безье является математически определенной кривой, используемой в двухмерных графических приложениях.
Quantity of points curve Bezier - level of approximation by curve specific four managing points. Количество точек кривых Безье - уровень аппроксимации кривых заданных четырьмя управляющими точками.
Больше примеров...