Английский - русский
Перевод слова Curve

Перевод curve с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кривой (примеров 552)
My performance in training curve was steep upward and the regeneration was better. Мои показатели в подготовке был крутой кривой вверх и регенерации была лучше.
Many graph drawing styles allow bends, but only in a limited way: the curve complexity of these drawings (the maximum number of bends per edge) is bounded by some fixed constant. Многие стили рисования графов позволяют изломы, но в ограниченном виде - сложность кривой этих представлений (максимальное число изломов на одно ребро) ограничивается некоторой константой.
We are bending the curve. Сейчас мы находимся на изгибе кривой.
And extrapolating from the curve, I have determined that your piece came from a bottle with a base radius of a little over an inch... something like one of these apothecary bottles. Исходя из кривой, я определил, что он был частью бутылки, радиусом не более З см... что-то вроде таких аптекарских бутылочек.
For example, the number of maturities offered in government bond markets is being expanded to produce a more continuous range of maturities - and a smoother yield curve - from very short-term debt to long-term debt. Например, увеличивается число инструментов с различными сроками погашения, предлагаемых на рынках государственных облигаций, в целях обеспечения более непрерывных сроков погашения и более сглаженной кривой доходности в диапазоне от долговых обязательств с самым коротким сроком погашения до долгосрочных долговых обязательств.
Больше примеров...
Поворот (примеров 28)
And they were coming around that dangerous curve at the end of Sweeney Road. Они проезжали этот опасный поворот, в конце Свинни-роуд.
There's no way he could've made that curve. Он бы не вписался в поворот.
In Figure 1, the vehicle has entered a left curve that is extreme for the speed it is travelling. На рис. 1 транспортное средство вошло в левый поворот, который оказался экстремальным для той скорости, с которой оно движется.
There's a bad curve sitting out front. Впереди крутой поворот и скользко.
It can get sideways like a rally car driver, always able to take the tightest curve, even on slippery, changing surfaces, never spinning out. Он может ехать поперёк, как гонщик-раллист, сумеет войти в самый крутой поворот, и даже на скользком и неустойчивом покрытии его никогда не занесёт.
Больше примеров...
Изгибаться (примеров 2)
The fence starts to curve And I can sense This opening up ahead... Забор начинает изгибаться, и я вижу впереди эти открытые... ворота.
believe again, life throws you for a curve ? Поверь, жизнь заставит тебя изгибаться?
Больше примеров...
Выгибать (примеров 1)
Больше примеров...
Curve (примеров 26)
Official Partners Research In Motion (RIM) started to introduce the BlackBerry Curve 8520 smartphone in Indonesia. Официальные партнеры Research In Motion (RIM) приступили к внедрению BlackBerry Curve 8520 Smartphone в Индонезии.
MuHASH ECOH - Elliptic Curve Only hash function - based on the concept of Elliptic curves, Subset Sum Problem and summation of polynomials. MuHASH ECOH - Elliptic curve only hash - основанная на идее эллиптических кривых, задаче о сумме подмножеств и суммировании полиномов хеш функция.
Oxygen Forensic Suite 2010 also adds support for Google Nexus One, Blackberry Curve 8500 series and improves support for devices based on iPhone OS and Android OS. Мобильный Криминалист 2010 также добавляет поддержку устройств, смартфона Google Nexus One, Blackberry серии Curve 8500 и улучшает поддержку устройств на базе операционных систем iPhone и Android.
He appeared again with DeLonge, singing a cover of Jan and Dean's "Dead Man's Curve" in the CBS television movie Shake, Rattle and Roll: An American Love Story (1999). Также вместе с ДеЛонгом Хоппус исполнил кавер на композицию "Dead Man's Curve" группы Jan and Dean для телесериала канала CBS под названием Shake, Rattle and Roll: An American Love Story.
But eventually Garbage are a pop band, and Curve were never a pop band. Но в конечном счете, Garbage являются поп-группой, а Curve поп-группой никогда не была».
Больше примеров...
Изгиб (примеров 34)
I know every inch and curve. Я знаю каждый дюйм и изгиб.
Gazing at it for a while and observing its shadow... feeling its every curve, turning it around, taking a bite out of it, imagining the sunlight absorbed in it... Пристально смотреть на него какое-то время, наблюдать его тень... чувствовать каждый его изгиб, вертеть его туда-сюда, откусить от него кусочек, представлять отражающийся от него солнечный свет...
He would see every curve, every line, every indentation, and love them because they were part of the beauty that made her unique. каждый изгиб, каждую линию, каждую ямочку, и любить их, потому что они были частью красоты, делавшей её уникальной.
Its handle was long, apparently slightly more than one-third of its total length, and its curve shallower than that of Japanese swords. Его ручка была длинной, примерно в одну треть от общей длины, а изгиб меньше, чем у японских мечей.
Five hundred yards (460 m) west of the mission, the San Antonio River curved in a small horseshoe shape, with the two sides of the river's curve approximately 100 yards (91 m) apart. В пятистах ярдах (460 м) западнее от миссии река Сан-Антонио делает изгиб, образуя маленький овраг в виде лошадиной подковы, примерно в 100 ярдов (91 м) диаметром.
Больше примеров...
Графика (примеров 15)
For the pattern of the operating curve the description according to paragraph 2.3.3. in Annex 4 shall apply. Для описания характера графика цикла в этом случае применяют положения пункта 2.3.3 приложения 4.
Now if you look at the graph, you will notice that those two dots are a little bit on the right of the curve. Если вы посмотрите на этот график, то заметите, что две эти точки находятся немного правее от линии графика.
You can see the curve is obviously heavily left-weighted. Видно, что центр тяжести графика сильно смещен влево.
We're on this curve, and the graphics are getting so ridiculously better. Мы на той кривой, где графика становится невероятно качественной.
So, the head of the curve can be sharper or flatter. Начало графика может быть более крутым или пологим.
Больше примеров...
Безье (примеров 16)
Converts the selected object to a Bézier curve. Выбранный объект преобразуется в кривую Безье.
Creates a line or Bézier curve by connecting two or more lines, Bézier curves, or other objects with a line. Создание линии или кривой Безье путем соединения двух или более линий, кривых Безье или иных объектов с линией.
Select a point to be a control point of the new quadratic Bézier curve... Выберите контрольную точку новой рациональной кривой Безье...
Select this Rational Bézier Curve Выбрать эту рациональную кривую Безье
If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it. Если выбранный объект не является многоугольником или кривой Безье, перед его трансформацией будет предложено преобразовать объект в кривую.
Больше примеров...