That's the worst curtsy I've ever seen. |
Худший реверанс, что я в жизни видела. |
The height of hypocrisy, however, must be seen in the demagogic curtsy of the appeal "to all sides to follow Armenia's example by opening the roads passing through their territories". |
Апогеем же лицемерия следует считать демагогический реверанс с призывом "К сторонам, вовлеченным в конфликт, последовать примеру Армении, открыв дороги, проходящие через их территории". |
That was a perfect curtsy. |
Это был безупречный реверанс. |
Curtsy at the bar, please. |
Реверанс в баре, пожалуйста. |
I always feel like I should curtsy, and then I remember that doesn't make sense. |
Мне всегда кажется, что нужно сделать реверанс, а потом я вспоминаю, что это будет неуместно. |
Hello, Baroness. I'd curtsy, but I'm drunk. |
Здравствуйте, баронесса.Я бы сделала реверанс, но я пьяна. |
If she is there with Prince, you need to curtsy to her. |
Если она с принцем, вы должны сделать перед ней реверанс. |
Now... curtsy to your Queen and walk away. |
А теперь... сделай реверанс и удались. |
What are we supposed to do when they get here - bow or curtsy? |
Как себя вести? Кланяться? Делать реверанс? |
And now that we all are friends, I believe you do know the proper custom when presented with the Queen of England is to curtsy? |
И теперь, когда мы все стали друзьями, я верю, что вы знаете как правильно изобразить реверанс перед Королевой Англии? |
So I was thinking on the way here, if you, if you ever met royalty, would you bow or curtsy? |
Мне вот что подумалось по дороге сюда: если ты встретишь королеву, ты поклонишься или сделаешь реверанс? |
And if I'm in the mood, I can curtsy and say, "indeed." |
Если я буду в настроении, то отпущу реверанс, сказав: "Несомненно". |
GENTLEMEN, SALUTE, LADIES, CURTSY TO THE BRAVE CAPTAIN BROWN. |
Джентльмены отдают честь, леди делают реверанс храброму капитану Брауну. |
Did you just curtsy? |
Вы что, сделали реверанс? |
'Ave we to curtsy? |
Нужно будет сделать реверанс? |
Do we bow or curtsy? |
Поклониться или сделать реверанс? |
She bows, you curtsy. |
Она поклонится, ты сделаешь реверанс. |
From Lorathi commoner to the Red Keep in 10 years, all without learning how to curtsy. |
Лоратская простолюдинка добралась до Красного Замка за десять лет, и так и не выучилась делать реверанс. |
Well, I hope he remembers to curtsy before the Dairy Queen. |
Что ж, надеюсь, отец не забудет про реверанс в присутствии твоей Царицы полей. |