| You still got some cum on your foot. | У тебя сперма на ноге. |
| Your stomach seems to be filled with boogers and cum. | У вас в животе сперма с соплями. |
| Boogers and cum! Someone farted on your salad | Сопли и сперма - Салат пропукан от души, |
| Oh, my cum's going on your eggs! | ћо€ сперма на твоих €ичниках! |
| Oh, that's a yuzu pepper... along with some boogers and cum. | Это юдзукосё... и сперма с соплёй. |
| Then let me cum in your mouth. | Тогда позволь мне кончить тебе в рот. |
| What if some guy wanted to cum in your eye? | Вдруг какой-нибудь парень захочет кончить тебе на лицо? |
| 'Cause I need to cum, I need to. | Мне нужно. Кончить - это нужда. |
| I can make anyone cum. | Я кого угодно могу заставить кончить. |
| He always had this thing where he wanted to cum on my face, and I always said no. | Ему хотелось кончить мне на лицо, а я не соглашалась. |
| Philip immediately issued coins proclaiming that he had made peace with the Persians (pax fundata cum Persis). | Филипп сразу же выпустил монеты с надписями «рах fundata cum Persis» (рус. мир, основанный с персами). |
| The most important and trustworthy source is Cronica conflictus Wladislai regis Poloniae cum Cruciferis anno Christi 1410, which was written within a year of the battle by an eyewitness. | Самой важной и достоверной среди источников по этой теме является «Хроника конфликта Владислава, короля Польши, с крестоносцами в год Христов 1410» (Cronica conflictus Wladislai regis Poloniae cum Cruciferis anno Christi 1410), написанная не позже, чем через год после битвы. |
| After graduating from Cranbrook Kingswood School, Kessler graduated magna cum laude from Harvard University with a degree in dramatic literature and playwriting, and has twice been a visiting artist at Harvard, teaching screenwriting seminars. | Окончив школу Крэнбрук Кингсвуд, Кесслер окончил с magna cum laude Гарвардский университет со степенью по драматической литературе и драматургии, и дважды был приглашённым артистом в Гарварде, проводя семинары по написанию сценариев. |
| For the series, Holder recorded acoustic versions of the Slade songs "Coz I Luv You", "Cum on Feel the Noize", "Mama Weer All Crazee Now" and "Everyday". | Для этого сериала Холдер записал акустические версии песен «Slade»: «Coz I Luv You», «Cum On Feel the Noize», «Mama Weer All Crazee Now» и «Everyday». |
| Laudatur grades achieved before 1996 are now counted as eximia cum laude approbaturs. | Оценки laudatur, полученные до 1996 года, сегодня считаются эквивалентными eximia cum laude approbatur. |
| Those jocks you used to blow during lunch they shattered my legs, bashed in my brains, mangled my cock, so that I have to piss and cum sideways for the rest of my life. | Те качки, у которых ты "брала" во время большой перемены они раздробили мне ноги, пробили мне мозги, покалечили мой член, да так, что всю оставшуюся жизнь я буду кончать и мочиться в сторону. |
| I highly doubt they fucking taught you to fucking close your eyes and fucking cum wherever you want! | Я, блять, не думаю что они тебе говорили закрывать, свои ебучие глаза и, блять, кончать во все стороны! |
| I was like, "Who told you that that mattered?" and he goes, "Well you can cum more if you drink milk" | Я: "Кто тебе сказал что это сработает?" Он: "Ну... ты сможешь больше кончать... если будешь пить молоко". |
| You wanna come, cum, cum? | Хочешь с нами - кончать, кончать, кончать... |
| You love to cum inside, man. | Это ужасно, что тебе любо кончать в вагину. |
| It's not my cum, Larry. | Это не моя конча, Ларри. |
| His cum is still inside of me. | Его конча все еще во мне. |
| Already got cum on the mattress, dawg. | У меня уже конча на матрасе, братюня. |
| That was the basis of my whole life sexually, was just shame... and cum and farts. | Это была прям основа моей сексуальной жизни, просто стыд... Конча и пердёж. |
| What's sarcasm and what's cum? | Что такое сарказм и что такое конча? |
| Doctorate of Education (Cum Laude), Boston University, USA. | Степень доктора педагогики (диплом с отличием), Бостонский университет, США. |
| A Harvard law diploma, summa cum laude, Order of the Coif. | Диплом Гарварда с отличием, почётный орден адвокатов. |
| 1958-1959: Legal practice in Civil Law in Santiago (summa cum laude) | 1958-1959 годы Юридическая практика в области гражданского права в Сантьяго (диплом с отличием) |
| I heard about the cum fiesta. | Я слышал о диплом фиесты. |
| Noam attended Harvard University, where he obtained several degrees, including an A.B. 1970 (Phi Beta Kappa, Summa Cum Laude thesis), an A.M. 1972, a J.D. 1975 and a Ph.D. in Economics 1975. | Ноам присутствовал в Гарварде, где он получил несколько степеней, в том числе АО 1970 (Фи-Бета-Каппа, диплом с отличием диссертацию), AM 1972, JD 1975 году и степень доктора философии экономики в 1975 году. |