But a private crypt only family can enter making it the perfect place to hide a body. | А частный семейный склеп - это идеальное место, чтобы спрятать тело. |
You're my leverage, Damon; I use you to get your witch friend to open the passage to Silas' crypt for me. | Ты мой рычаг, Деймон, я использую тебя, чтобы добраться до твоей подружки ведьмы, которая откроет мне проход в склеп к Сайлосу |
You bought your mother a crypt? | Ты купил своей матери склеп? |
At the wishing well lies an entrance to a crypt. | вход в склеп находиться в колодце желаний |
The bassist is sacked and they become Broken Crypt. | басиста выгоняют, и они теперь - "Разорённый склеп". |
The crypt of the two martyrs dates back to the 11th century. | Крипта двух мучеников датируется XI веком. |
The crypt's main altar is the oldest altar in the church and was consecrated on 30 June 1123 by archbishop Asser. | Главный алтарь крипта - он же самый старый алтарь в церкви, был освящён 30 июня 1123 года архиепископом Аскером. |
This Crypt contains memorials of the civilization which existed in the United States and the world at large during the first half of the twentieth century. | Эта Крипта содержит память о цивилизации, которая существовала в Соединённых Штатах и большей части остального мира в первой половине ХХ века. |
This is our hidden crypt. | Это наша потайная крипта. |
Got any special feelings about crypt? | А "крипта" тебя тоже не устраивает? |
This same crypt function is used both to generate a new hash for storage and also to hash a proffered password with a recorded salt for comparison. | Одна и та же функция crypt используется как для генерирования нового хеша для хранения, так и для вычисления хеша проверяемого пароля с записанной солью для сравнения. |
Willard's drumming career began in 1990 when he joined Rocket from the Crypt, whom he remained with until 2000. | Он начал свою карьеру в 1990 году, когда присоединился к группе Rocket from the Crypt, где играл до 2000 года. |
The particular hash algorithm used can be identified by a unique code prefix in the resulting hashtext, following a de facto standard called Modular Crypt Format. | В частности, хеш-алгоритм может быть определён по уникальному идентификатору из префикса в результирующем тексте хеша, который следует де-факто стандарту называемому Modular Crypt Format (MCF). |
He starred in a television production of Three Hotels (1991) and the 1991 "Deadline" episode of Tales from the Crypt. | Он также появился в телефильме Three Hotels (1991) и эпизоде «Deadline» телесериала «Байки из склепа» (Tales from the Crypt) (1991). |
The same engine was used for Driller's sequel, Dark Side, as well as Total Eclipse, The Sphinx Jinx, Castle Master and Castle Master II: The Crypt. | Тот же движок использовался в сиквелах 'Driller', Dark Side, а также в Total Eclipse, The Sphinx Jinx, Castle Master и Castle Master II: The Crypt. |
Crowley found out Lucifer had it, figures it's stashed in a crypt. | Кроули обнаружил, что она была у Люцифера вполне логично что он спрятал ее в тайнике. |
I'm in some sort of a crypt. | Я в каком-то тайнике. |
The crypt holds the tombs of the Belgian royal family, including those of all the former Belgian kings. | В усыпальнице находятся гробницы бельгийской королевской семьи, в том числе всех бывших бельгийских королей. |
It helps if you don't think of it as a crypt. | Думайте о нем, как об усыпальнице. |
He is buried in tomb 122 in the New Vault of the Imperial Crypt in Vienna. | Он был похоронен в могиле 122 в новом склепе в императорской усыпальнице в церкви Капуцинов в Вене. |
Succeeded by his brother Frederick as Duke, Augustus was buried on an island in the lake of the Schlosspark on a crypt specially decorated for him, and where his second wife Karoline Amalie was also buried in 1848. | Август был похоронен на острове на пруду в замковом парке Готы в специально сооружённой для него усыпальнице, в которой в 1848 году была похоронена его вторая супруга Каролина Амалия Гессен-Кассельская. |