Maybe you've got the wrong crypt. | Может, это не тот склеп? ... |
The crypt of the first commander belongs to her people. | Склеп первой командующей принадлежит ее народу. |
So you and Boyd robbed their crypt, and then what? | Вы с Бойдом ограбили их склеп, и что потом? |
Chelsea went into your family crypt to steal Yankee Dan's pocket watch, which you'd want back, considering how interested you are in your family's history. | Челси спускалась в семейный склеп, чтобы украсть часы Северянина Дэна, которые вы захотели вернуть, учитывая ваш интерес к семейной истории. |
The mausoleum follows a vast crypt with ribbed vaults, done in 1580 by Buontalenti, where the tombs of the grand dukes of the Medici and Lorene dynasties are found. | За мавзолеем следует просторный склеп с ребристым сводом, выполненный в 1580 Буонталенти. Здесь были обнаружены могилы великих герцогов династии Медичи и Лоренов. |
According to this, the crypt has to be below an abandoned building. | Судя по всему, Крипта под этим заброшенным зданием. |
The crypt's main altar is the oldest altar in the church and was consecrated on 30 June 1123 by archbishop Asser. | Главный алтарь крипта - он же самый старый алтарь в церкви, был освящён 30 июня 1123 года архиепископом Аскером. |
This is our hidden crypt. | Это наша потайная крипта. |
Every crypt's been one Al Capone's vault after another. | Каждая Крипта спрятана почище сокровищ Аль Капоне. |
In 1275, the Ottonian church burnt down, with only the westwork and the crypt surviving. | В 1275 году церковь Оттонидов уничтожается пожаром, уцелели только вестверк и крипта, в которой сейчас находится соборная сокровищница. |
For more information see man crypt. | За дополнительными сведениями обращайтесь к man crypt. |
For example, you can make batch script for the safe removal of a USB device encrypted with True Crypt. | Например, Вы можете использовать командную строку для автоматического отключения устройств, зашифрованных с помощью True Crypt. |
To enable backward compatibility, each scheme started using some convention of serializing the password hashes that was later called the Modular Crypt Format (MCF). | Чтобы поддерживать обратную совместимость, авторы начали использовать конвенции по сериализации в хешах паролей, который позже был назван Modular Crypt Format (MCF). |
A later version of his algorithm, known as crypt(3), used a 12-bit salt and invoked a modified form of the DES algorithm 25 times to reduce the risk of pre-computed dictionary attacks. | Его алгоритм, известный как crypt, использует 12-битный salt и связывается для изменения формы с алгоритмом DES, снижая риск перебора по словарю. |
Modern Unix implementations of the crypt library routine support a variety of hash schemes. | Современные реализации Unix crypt(3) поддерживают различные схемы хеширования. |
Crowley found out Lucifer had it, figures it's stashed in a crypt. | Кроули обнаружил, что она была у Люцифера вполне логично что он спрятал ее в тайнике. |
I'm in some sort of a crypt. | Я в каком-то тайнике. |
The crypt holds the tombs of the Belgian royal family, including those of all the former Belgian kings. | В усыпальнице находятся гробницы бельгийской королевской семьи, в том числе всех бывших бельгийских королей. |
It helps if you don't think of it as a crypt. | Думайте о нем, как об усыпальнице. |
He is buried in tomb 122 in the New Vault of the Imperial Crypt in Vienna. | Он был похоронен в могиле 122 в новом склепе в императорской усыпальнице в церкви Капуцинов в Вене. |
Succeeded by his brother Frederick as Duke, Augustus was buried on an island in the lake of the Schlosspark on a crypt specially decorated for him, and where his second wife Karoline Amalie was also buried in 1848. | Август был похоронен на острове на пруду в замковом парке Готы в специально сооружённой для него усыпальнице, в которой в 1848 году была похоронена его вторая супруга Каролина Амалия Гессен-Кассельская. |