Английский - русский
Перевод слова Crusader

Перевод crusader с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крестоносец (примеров 28)
Does anyone have any idea who this wet suit Crusader is? Мы хотим знать, кто он? Кто-нибудь знает, кто этот крестоносец?
Where's the Caped Crusader? Где наш крестоносец в маске?
You're like a Crusader! Да ты прямо Крестоносец!
And what's Jose need a caped crusader to idolize when he's got Tío Carlos? И зачем Хосе крестоносец в плаще, когда есть дядя Карлос?
You had to convince yourself that you were some crusader of justice because if you're not, what are you? Вы сами себя убедили в том, что вы некий крестоносец, борец за справедливость Потому что если это не так, то кто вы?
Больше примеров...
Борец (примеров 11)
The Independent Member for Gippsland East, anti-drug crusader, Независимый депутат от Восточного Джипсленда, борец с наркотиками.
What we got here is a crusader. Послушай, тут у нас борец за справедливость завелся.
An early crusader for women's rights. Кто это? Борец за права женщин.
You had to convince yourself that you were some crusader of justice because if you're not, what are you? Вы сами себя убедили в том, что вы некий крестоносец, борец за справедливость Потому что если это не так, то кто вы?
You're a singing crusader. Так ты - поющий борец за справедливость.
Больше примеров...
Участником группы (примеров 2)
Apparently left there by an unknown crusader. Очевидно, оставленный там неизвестным участником группы.
Victor Han, former high-ranking official in the Department of Homeland Security... thought to be dead, found on the steps of the police department... bound and gagged, apparently left there by an unknown crusader. Виктор Хан, бывший высокопоставленный чиновник департамента США по национальной безопасности. считавшийся мертвым, найден на ступенях полицейского управления, связаным с кляпом во рту. Очевидно, оставленный там неизвестным участником группы.
Больше примеров...
Царственно (примеров 2)
From here he looks more like a Crusader. Ну, отсюда он выглядит более царственно.
No conquistador and no Crusader, I'm going to teach him to sing. Не воинственно и не царственно, я пойду разовью ему диапазон.
Больше примеров...
Crusader (примеров 18)
Crusader contains several references to Origin's Wing Commander series and is also referenced by other games. Crusader содержит в себе несколько отсылок к серии Wing Commander и прочим играм.
Batman: The Caped Crusader is an arcade adventure which uses a unique style, innovated by Jonathan Smith and Charles Davies, to display the action as though it takes place in a comic book. Batman: The Caped Crusader - приключенческий боевик, использующий уникальный стиль, обновлённый Джонатаном Смитом и Чарльзом Дэвисом, чтобы показать действие так, как будто это происходит в комиксе.
Medieval: Total War was originally announced by The Creative Assembly on 3 August 2001, with the working title of Crusader: Total War. Игра Medieval: Total War была анонсирована The Creative Assembly 3 августа 2001 года под рабочим названием Crusader: Total War.
An easier option with an open installation of the gun was available as well, but it did not go further than a prototype obtained by combining the Crusader tank with some parts of the FV300 series. Существовал и более лёгкий вариант с открытой установкой орудия, однако дальше одного опытного образца полученного путём доработки танка «Crusader» и унификации по некоторым узлам и агрегатам с гусеничной серией FV300 работы не продвинулись.
A cancelled multiplayer expansion was to be titled Crusader: No Survivors. Отменённое мультиплеер-дополнение называлось Crusader: No Survivors.
Больше примеров...