| Third incarnation: He is a Scottish crusader on his way home to his children. | В третьем случае - это шотландский крестоносец, возвращающийся домой к своим детям. |
| I also like the crusader because he has this really cool shield. | А еще мне крестоносец нравится, потому что у него клевый щит. |
| He's a crusader, but he's still pretty unknown, and he's your husband. | Он крестоносец, но все еще безвестный и твой муж. |
| You're like a Crusader! | Да ты прямо Крестоносец! |
| The lone crusader for the truth. | Он одинокий крестоносец борьбы за правду. |
| Papa Midnite is a crusader for good. | Папаша Полноч - борец за добро. |
| The Independent Member for Gippsland East, anti-drug crusader, | Независимый депутат от Восточного Джипсленда, борец с наркотиками. |
| She's a crusader, and we're going to need her teed up at some point. | Она - борец, пусть лучше будет наготове. |
| Van Doren's a real crusader. | Ван Дорен - борец за нравственность. |
| You had to convince yourself that you were some crusader of justice because if you're not, what are you? | Вы сами себя убедили в том, что вы некий крестоносец, борец за справедливость Потому что если это не так, то кто вы? |
| Apparently left there by an unknown crusader. | Очевидно, оставленный там неизвестным участником группы. |
| Victor Han, former high-ranking official in the Department of Homeland Security... thought to be dead, found on the steps of the police department... bound and gagged, apparently left there by an unknown crusader. | Виктор Хан, бывший высокопоставленный чиновник департамента США по национальной безопасности. считавшийся мертвым, найден на ступенях полицейского управления, связаным с кляпом во рту. Очевидно, оставленный там неизвестным участником группы. |
| From here he looks more like a Crusader. | Ну, отсюда он выглядит более царственно. |
| No conquistador and no Crusader, I'm going to teach him to sing. | Не воинственно и не царственно, я пойду разовью ему диапазон. |
| Crusader contains several references to Origin's Wing Commander series and is also referenced by other games. | Crusader содержит в себе несколько отсылок к серии Wing Commander и прочим играм. |
| Medieval: Total War was originally announced by The Creative Assembly on 3 August 2001, with the working title of Crusader: Total War. | Игра Medieval: Total War была анонсирована The Creative Assembly 3 августа 2001 года под рабочим названием Crusader: Total War. |
| He is best known for developing the Christie suspension system used in a number of World War II-era tank designs, most notably the Soviet BT and T-34 series, and the British Covenanter and Crusader Cruiser tanks, as well as the Comet heavy cruiser tank. | Разработал оригинальную систему подвески, известную под названием «подвеска Кристи», которая позже была использована в некоторых танках Второй мировой войны, в том числе советских танках серий БТ и Т-34, британских Covenanter, Crusader, среднем танке Comet. |
| "Stronghold Crusader". | Дополнение для Stronghold Crusader. |
| The Creative Assembly's creative director, Michael de Plater, stated in an interview that "We were never 100 percent satisfied with the name 'Crusader'... it didn't cover the full scope or the rich diversity of the game". | Креативный директор Creative Assembly Майкл де Платер в своём интервью заметил: «Мы никогда не были уверены в названии Crusader на 100 процентов... оно не охватывает весь спектр или богатое разнообразие игры». |