Английский - русский
Перевод слова Crusader

Перевод crusader с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крестоносец (примеров 28)
A "crusader," you might call him. Ты должно быть, зовёшь его "крестоносец".
Third incarnation: He is a Scottish crusader on his way home to his children. В третьем случае - это шотландский крестоносец, возвращающийся домой к своим детям.
He's actually sort of a crusader. Он своего рода крестоносец.
You give me your word as a man and as a Crusader? Даш мне слово, как мужчина и Крестоносец Христа?
Every crusader would receive an indulgence, including those who simply helped pay the expenses of a crusader, but did not go on crusade themselves. Каждый крестоносец получал отпущение грехов, а также и те, кто только оплачивали расходы участников похода, но сами не принимали в нём участия.
Больше примеров...
Борец (примеров 11)
The Independent Member for Gippsland East, anti-drug crusader, Независимый депутат от Восточного Джипсленда, борец с наркотиками.
She's a crusader, and we're going to need her teed up at some point. Она - борец, пусть лучше будет наготове.
What we got here is a crusader. Послушай, тут у нас борец за справедливость завелся.
An early crusader for women's rights. Кто это? Борец за права женщин.
You're a singing crusader. Так ты - поющий борец за справедливость.
Больше примеров...
Участником группы (примеров 2)
Apparently left there by an unknown crusader. Очевидно, оставленный там неизвестным участником группы.
Victor Han, former high-ranking official in the Department of Homeland Security... thought to be dead, found on the steps of the police department... bound and gagged, apparently left there by an unknown crusader. Виктор Хан, бывший высокопоставленный чиновник департамента США по национальной безопасности. считавшийся мертвым, найден на ступенях полицейского управления, связаным с кляпом во рту. Очевидно, оставленный там неизвестным участником группы.
Больше примеров...
Царственно (примеров 2)
From here he looks more like a Crusader. Ну, отсюда он выглядит более царственно.
No conquistador and no Crusader, I'm going to teach him to sing. Не воинственно и не царственно, я пойду разовью ему диапазон.
Больше примеров...
Crusader (примеров 18)
Crusader contains several references to Origin's Wing Commander series and is also referenced by other games. Crusader содержит в себе несколько отсылок к серии Wing Commander и прочим играм.
An unrelated Batman game was released two years later, titled Batman: The Caped Crusader. После выпуска игра получила положительные отзывы, а вторая, не связанная с первой, игра про Бэтмена была выпущена двумя годами позже, под названием Batman: The Caped Crusader.
Although he began his career as a programmer, Andersson later became a designer and producer at Paradox Development Studio, working on grand strategy games such as Hearts of Iron III, Crusader Kings II, Europa Universalis IV, Stellaris, and Imperator: Rome. Несмотря на то, что Юхан начал карьеру с программиста, позже, уже в Paradox Development Studio он стал дизайнером и продюсером, работая над играми жанра глобальная стратегия, таких как Hearts of Iron III, Crusader Kings II, Europa Universalis IV, и Stellaris.
An easier option with an open installation of the gun was available as well, but it did not go further than a prototype obtained by combining the Crusader tank with some parts of the FV300 series. Существовал и более лёгкий вариант с открытой установкой орудия, однако дальше одного опытного образца полученного путём доработки танка «Crusader» и унификации по некоторым узлам и агрегатам с гусеничной серией FV300 работы не продвинулись.
A third game in the series (with several working titles such as Crusader 3: No Escape, Crusader II and Crusader: No Mercy) was never released. Третья игра серии (которая имела несколько рабочих названий, таких как Crusader 3: No Escape, Crusader II и Crusader: No Mercy) никогда не была издана.
Больше примеров...