Английский - русский
Перевод слова Cruiser

Перевод cruiser с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крейсер (примеров 307)
By 10:15, the Indian cruiser INS Delhi, anchored off Diu, began to bombard targets on the shore. В 10.15 индийский крейсер «Дели», вставший на якорь у Диу, начал обстреливать цели на берегу.
In 1894 he was appointed to the light cruiser Barrosa off West Africa. В 1894 году назначен на крейсер HMS Barrosa, действовавший у побережья Африки.
One Naboo cruiser got past the blockade. Один крейсер прорвался через блокаду.
Chile responded by ordering its own armored cruiser, O'Higgins, and six torpedo boats; Argentina quickly ordered another cruiser from Italy and later bought two more. Чили ответило заказом броненосного крейсера «О'Хиггинс» и шести миноносок; Аргентина заказала в Италии ещё один крейсер, а позднее - ещё два.
The damaged propeller made this maneuver impossible and the drifting cruiser floated out of the channel and became stuck on a sandbank outside, only partially obscuring the entranceway. Но повреждённый винт воспрепятствовал проведению этого манёвра, и неуправляемый крейсер выплыл из канала и застрял на банке снаружи канала, лишь частично заградив вход в него.
Больше примеров...
Машине (примеров 19)
He's out back in the cruiser if you want to point and laugh. Он в машине, если хочешь потыкать пальцем и поржать.
I left my report pad in the cruiser. Забыл в машине блокнот.
We're going to wait in our cruiser until Detective Gustafson gets here. Мы побудем здесь в машине, пока не приедет детектив Гастафсон.
Fell asleep at the wheel, brother, wrapped my cruiser around a pole. Засыпал за рулем, брат, в своей припаркованной у дороги патрульной машине.
Should you find yourself wanting to take a ride in my cruiser, Если вы окажетесь среди желающих проехаться на моей полицейской машине,
Больше примеров...
Машины (примеров 12)
I lit up the tires, I jumped out of the cruiser, engaged the suspect in gunfire. Я ударил по тормозам, выскочил из машины, и вступил в перестрелку с подозреваемым.
There's the dashboard camera from the cruiser. Есть съемка камеры с полицейской машины.
In the old days, the only time I'd see a sunrise is from the back of a cruiser. Не так давно я встречал рассвет только на заднем сидении машины.
When I saw how bad he was, I just carried him to the back of the cruiser. Когда я увидел в каком он состоянии, перенес его на заднее сидение машины.
I lit up the tires, I jumped out of the cruiser, engaged the suspect in gunfire. Я вдал по тормозам, выскочил из машины и немедленно открыл огонь на поражение.
Больше примеров...
Крейсерской (примеров 8)
Early in 1943 the ship became flagship of the 15th Cruiser Squadron, Mediterranean. В начале 1943 года корабль стал флагманом 15-й крейсерской эскадры, дислоцированной на Средиземноморье.
She recommissioned in December 1911 for her assignment with the 6th Cruiser Squadron of the Mediterranean Fleet and was transferred to the China Station in 1912. В декабре 1911 года вновь введён в строй, назначен в состав 6-й крейсерской эскадры Средиземноморского флота, в 1912 году переведён на Китайскую станцию.
She was assigned to I Subdivision of the Cruiser Division of the Active Fleet. Был приписан к 1-му субдивизиону крейсерской дивизии Действующего флота.
HMS Invincible (1907) was a battlecruiser of the First World War attached to the 1st Cruiser Squadron, Home Fleet at the end of 1908. HMS Invincible - линейный крейсер типа Invincible времен Первой мировой войны; с конца 1908 в составе 1-й крейсерской эскадры Grand Fleet.
She was completed on 15 July 1905 and was initially assigned to the 1st Cruiser Squadron of the Channel Fleet together with most of her sister ships. Постройка была завершена 15 июля 1905 года, после вступления в строй был приписан к 1-й крейсерской эскадре Флота Канала вместе с большинством однотипных крейсеров.
Больше примеров...
Cruiser (примеров 36)
The look was refined, and in 1998, another Plymouth concept called the Pronto Cruizer directly previewed the styling of the PT Cruiser. Поэтому дизайн был обновлён, и в 1998 году другой концепт марки Plymouth под именем Chrysler Pronto Cruizer представил образец дизайна PT Cruiser.
1933: Brough Superior Cruiser Sidecar with mention of Any type or make of Sidecar supplied. 1933: Brough Superior Cruiser Sidecar с примечанием Доступны любые модели и виды боковых прицепов.
In addition to rewarding pre-orders of the games with merchandise, Nintendo held a contest in which participants submitted videos of themselves singing the Pokémon theme song with their own re-written lyrics; the grand prize for that event was a Lugia PT Cruiser. Вдобавок к награждению фирменными товарами каждого, кто оформил предварительный заказ на игру, Nintendo провела конкурс, в котором участники должны были представить видео, где они пели вступительную песню из мультфильма с изменёнными словами; главным призом был автомобиль Lugia PT Cruiser.
Originally conceived as a Plymouth model, the PT Cruiser was ultimately marketed as a Chrysler model, after retirement of the Plymouth brand. Изначально задуманный как модель Plymouth, PT Cruiser вышел под брендом Chrysler на официальной презентации из-за того, что в 2001 году бренд Plymouth был закрыт.
Exterior identification included a 'Street Cruiser' badge with Solar Yellow accents on the liftgate and 'Route 66' badges on the front doors. Внешняя особенность авто также включала эмблему 'Street Cruiser' ярко-жёлтого цвета на двери багажника, а также эмблему 'Route 66' на передних дверях.
Больше примеров...
Машина (примеров 12)
There's a cruiser approaching at high speed on Baywood. I can't see the plates, but I think they're the suspects. По Бэйвуд двигается патрульная машина на большой скорости, я не разглядел номера, но я думаю, это подозреваемые.
Just as likely to see a police cruiser as her car comin' around the corner, lad. С такой же вероятностью сейчас из-за угла покажется полицейская машина.
An MPDC cruiser just pulled up out back. Машина полиции только что подъехала к выходу.
This could be your house, a second property or even a motor cruiser Yacht/ boat or an expensive car. Таким имуществом может выступать любой вид основного жилья, жилье для отдыха, парусно-моторное судно/яхта или же дорогая машина.
They have a cruiser in the area. Здесь ездит патрульная машина.
Больше примеров...