Английский - русский
Перевод слова Cruiser

Перевод cruiser с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крейсер (примеров 307)
Sensors are picking up a Klingon battle cruiser rapidly closing on the station. Сенсоры улавливают клингонский крейсер, быстро приближающийся к станции.
But when you're on it, it's like a cruiser or a destroyer. С берега она кажется такой маленькой, а вблизи напоминает крейсер или истребитель.
The cruiser's not going anywhere. Крейсер никуда не денется.
The first armored cruiser to be designed by the German navy, Fürst Bismarck was an enlarged version of the Victoria Louise-class cruisers, at nearly twice the displacement and with a significantly more powerful armament. Первый броненосный крейсер разработанный для немецкого флота, Fürst Bismarck был крупнее крейсеров типа «Виктория Луизе» почти в два раза и имел значительно более мощное вооружение.
This is the space cruiser Silver Vessel, of the Reform Patrol Fleet Говорит патрульный крейсер "Серебристый" первой флотилии.
Больше примеров...
Машине (примеров 19)
At a pre-trial hearing, he stole a deputy's gun and escaped in a police cruiser. На предсудебном слушании он украл пистолет у помощника шерифа и сбежал в полицейской машине.
We're going back to my cruiser in total silence. Возвращаемся к моей машине молча.
Every cruiser has a transponder. На каждой машине есть передатчик.
I left my report pad in the cruiser. Я забыл блокнот в машине.
I've got four hungry lawmen out in the police cruiser. В машине меня ждут четыре голодных полицейских.
Больше примеров...
Машины (примеров 12)
I lit up the tires, I jumped out of the cruiser, engaged the suspect in gunfire. Я ударил по тормозам, выскочил из машины, и вступил в перестрелку с подозреваемым.
In the old days, the only time I'd see a sunrise is from the back of a cruiser. Не так давно я встречал рассвет только на заднем сидении машины.
you get out of your cruiser. вы вышли из машины.
Her cruiser's missing, too. Ее машины тоже нигде нет.
Seeing him climb out of a PT Cruiser in a ladies' warehouse uniform... felt pretty good. Видеть, как он выбирается из машины в женской спецодежде... было довольно-таки приятно.
Больше примеров...
Крейсерской (примеров 8)
Early in 1943 the ship became flagship of the 15th Cruiser Squadron, Mediterranean. В начале 1943 года корабль стал флагманом 15-й крейсерской эскадры, дислоцированной на Средиземноморье.
She recommissioned in December 1911 for her assignment with the 6th Cruiser Squadron of the Mediterranean Fleet and was transferred to the China Station in 1912. В декабре 1911 года вновь введён в строй, назначен в состав 6-й крейсерской эскадры Средиземноморского флота, в 1912 году переведён на Китайскую станцию.
HMS Invincible (1907) was a battlecruiser of the First World War attached to the 1st Cruiser Squadron, Home Fleet at the end of 1908. HMS Invincible - линейный крейсер типа Invincible времен Первой мировой войны; с конца 1908 в составе 1-й крейсерской эскадры Grand Fleet.
She was completed on 15 July 1905 and was initially assigned to the 1st Cruiser Squadron of the Channel Fleet together with most of her sister ships. Постройка была завершена 15 июля 1905 года, после вступления в строй был приписан к 1-й крейсерской эскадре Флота Канала вместе с большинством однотипных крейсеров.
In 1906 she became the flagship of the 1st Cruiser Squadron, Atlantic Fleet and was the flagship of the 2nd Cruiser Squadron when she visited South Africa two years later. В 1906 году он стал флагманом 1-й Крейсерской эскадры Атлантического флота и два года спустя (во время посещения Южной Африки) был флагманом 2-й эскадры крейсеров.
Больше примеров...
Cruiser (примеров 36)
In 2013, Top Gear named the PT Cruiser Convertible as the worst car of the last twenty years. В 2013 году британская программа Top Gear внёс PT Cruiser Convertible образца 2005 года в десятку худших автомобилей за последние двадцать лет.
His favorite games that he credits as an influence on his work include Gradius, The Legend of Zelda: A Link to the Past, Castlevania, Space Harrier, Cybernator, Punch-Out, Wonder Boy in Monster Land, Snatcher, Sorcerian and Star Cruiser. Его любимые игры, которые он описывает как повлиявшие на его работы, включают Gradius, Castlevania, Space Harrier, Cybernator, Punch-Out, Wonder Boy in Monster Lan, Snatcher, Sorcerian и Star Cruiser.
Originally conceived as a Plymouth model, the PT Cruiser was ultimately marketed as a Chrysler model, after retirement of the Plymouth brand. Изначально задуманный как модель Plymouth, PT Cruiser вышел под брендом Chrysler на официальной презентации из-за того, что в 2001 году бренд Plymouth был закрыт.
Sold exclusively in Japan, the Mega Cruiser was used by prefectural police and fire/rescue departments, with a limited number sold to civilians. Продававшийся исключительно на внутреннем рынке Японии, Mega Cruiser использовался также полицией и пожарными подразделениями, тем не менее, ограниченное количество этих транспортных средств было продано частным лицам.
The Comet tank or Tank, Cruiser, Comet I (A34) was a British cruiser tank that first saw use near the end of World War II. «Комета» (англ. Tank, Cruiser, Comet I), A34 - британский средний крейсерский танк времён Второй мировой войны, выпускавшийся с 1944 по конец 1945 года.
Больше примеров...
Машина (примеров 12)
Just as likely to see a police cruiser as her car comin' around the corner, lad. С такой же вероятностью сейчас из-за угла покажется полицейская машина.
All right, Hyde, this car is fine... but, I mean, it's no Vista Cruiser. Да, Хайд, машина ничего, но, ты же понимаешь, это не Виста Крузер.
The cruiser is in Rembertow. Машина стоит в Рембертове.
Cruiser's in the shop. Это не обычная патрульная машина.
This could be your house, a second property or even a motor cruiser Yacht/ boat or an expensive car. Таким имуществом может выступать любой вид основного жилья, жилье для отдыха, парусно-моторное судно/яхта или же дорогая машина.
Больше примеров...