Английский - русский
Перевод слова Cruiser

Перевод cruiser с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крейсер (примеров 307)
Colonel Sheppard, you damaged the Wraith cruiser. Полковник Шеппард! - Вы повредили крейсер Рейфов, и он улетает.
One piece of news reported by Russian media but curiously unheeded in the West is that the missile cruiser Moskva, with its dozens of anti-aircraft ordnance, has been deployed to Latakia. Одна новость, сообщенная российскими СМИ, но что любопытно незамеченная Западом, что ракетный крейсер Москва, с десятками зенитных установок, был размещен в Латакии.
And what guarantees will you give me the cruiser will not open fire on a Centauri vessel as it approaches Babylon 5? А какие гарантии вы мне дадите что крейсер не откроет огонь по кораблям Центавра, приближающимся к Вавилон 5?
A deep space cruiser is on its way. Крейсер уже в пути.
Among the other ships combing the area for survivors were the heavy cruiser Portland, the destroyer Cole, the Coast Guard cutter Mojave, and the Coast Guard destroyers McDougal and Hunt, as well as two Coast Guard aircraft. Несколько других кораблей подключились к поискам: тяжёлый крейсер «Портлэнд», эсминец «Коул», катер Береговой охраны «Мохаве», и эсминцы Береговой охраны «МакДугал» и «Хант», а также два самолёта Береговой охраны.
Больше примеров...
Машине (примеров 19)
We just got a report of a stolen sheriff's cruiser. Нам только что сообщили, об угнанной машине шерифа.
I left my report pad in the cruiser. Забыл в машине блокнот.
I left my report pad in the cruiser. Я забыл блокнот в машине.
I loved riding in the front seat of that police cruiser. Классно было в патрульной машине на переднем.
Pt cruiser with a faulty hood latch. Разбирался со сломавшейся защёлкой капота в машине.
Больше примеров...
Машины (примеров 12)
I lit up the tires, I jumped out of the cruiser, engaged the suspect in gunfire. Я ударил по тормозам, выскочил из машины, и вступил в перестрелку с подозреваемым.
Ray is safe, and your boys are cuffed and spread-eagled on the hood of a police cruiser. Рэй в безопасности, а твои парни в наручниках лежат на капоте полицейской машины.
The locator in her cruiser indicates it was parked out front. Локатор её машины указывает, что она припарковалась напротив.
I lit up the tires, I jumped out of the cruiser, engaged the suspect in gunfire. Я вдал по тормозам, выскочил из машины и немедленно открыл огонь на поражение.
Seeing him climb out of a PT Cruiser in a ladies' warehouse uniform... felt pretty good. Видеть, как он выбирается из машины в женской спецодежде... было довольно-таки приятно.
Больше примеров...
Крейсерской (примеров 8)
Early in 1943 the ship became flagship of the 15th Cruiser Squadron, Mediterranean. В начале 1943 года корабль стал флагманом 15-й крейсерской эскадры, дислоцированной на Средиземноморье.
From 1937 to 1938, he was commandant of the Torpedo School, and from 1938 to 1939, he was commander of the 3rd Cruiser Division. С 1937 по 1938 год он был комендантом торпедной школы, а с 1938-1939 года он стал командиром 3-й крейсерской эскадры.
She was assigned to I Subdivision of the Cruiser Division of the Active Fleet. Был приписан к 1-му субдивизиону крейсерской дивизии Действующего флота.
HMS Invincible (1907) was a battlecruiser of the First World War attached to the 1st Cruiser Squadron, Home Fleet at the end of 1908. HMS Invincible - линейный крейсер типа Invincible времен Первой мировой войны; с конца 1908 в составе 1-й крейсерской эскадры Grand Fleet.
She was completed on 15 July 1905 and was initially assigned to the 1st Cruiser Squadron of the Channel Fleet together with most of her sister ships. Постройка была завершена 15 июля 1905 года, после вступления в строй был приписан к 1-й крейсерской эскадре Флота Канала вместе с большинством однотипных крейсеров.
Больше примеров...
Cruiser (примеров 36)
The Chrysler Panel Cruiser was a design study that appeared at the 2000 Detroit Auto Show. Дизайн концепта Chrysler Panel Cruiser был разработан и показан в 2000 году на автосалоне в Детройте.
The popularity of the vehicle inspired Mitsubishi to create several limited editions, including the "Iron Cross", "Desert Cruiser", "White Skipper" and "Duke". Популярность автомобиля вдохновила Mitsubishi создать несколько ограниченных серий, в их числе «Iron Cross», «Desert Cruiser», «White Skipper» и «Duke».
The PT Cruiser is a front-wheel drive 5-passenger vehicle, classified as a truck in the US by the NHTSA for CAFE fuel economy calculations but as a car by most other metrics. РТ Cruiser - это пятиместный переднеприводный автомобиль, классифицированный в США как грузовик системой NHTSA по показаниям среднего расхода топлива и как обычный легковой автомобиль в других системах.
Exterior identification included a 'Street Cruiser' badge with Solar Yellow accents on the liftgate and 'Route 66' badges on the front doors. Внешняя особенность авто также включала эмблему 'Street Cruiser' ярко-жёлтого цвета на двери багажника, а также эмблему 'Route 66' на передних дверях.
During the Battle of Heligoland Bight on 28 August, the ship was part of Cruiser Force 'C', in reserve off the Dutch coast, and saw no action. Во время битвы в Гельголандской бухте 28 августа, корабль был частью «крейсерского отряда С» (англ. Cruiser Force C), в резерве, и не участвовал в боевых действиях.
Больше примеров...
Машина (примеров 12)
I know the cruiser's in the shop, but we could take my dad's car. Я знаю, машина в ремонте, но мы можем взять машину моего отца.
Just as likely to see a police cruiser as her car comin' around the corner, lad. С такой же вероятностью сейчас из-за угла покажется полицейская машина.
Seattle PD cruiser 916. Полицейская машина Сиэтла 916.
An MPDC cruiser just pulled up out back. Машина полиции только что подъехала к выходу.
This could be your house, a second property or even a motor cruiser Yacht/ boat or an expensive car. Таким имуществом может выступать любой вид основного жилья, жилье для отдыха, парусно-моторное судно/яхта или же дорогая машина.
Больше примеров...