But it may be a while before that cruiser arrives. | Но непоправимое может произойти прежде, чем пребудет крейсер. |
This cruiser isn't so much lent as it is liberated. | Мы не одолжили этот крейсер, а реквизировали его. |
In September 1915, he joined the armored cruiser USS San Diego, flagship for the Pacific Fleet. | В сентябре 1915 он был переведён на броненосный крейсер USS San Diego, флагман Тихоокеанского флота. |
Russian cruiser Admiral Nakhimov (1885), an armoured cruiser launched in 1885. | Броненосный крейсер «Адмирал Нахимов», Россия, 1885 год. |
The British light cruiser Glasgow and the auxiliary cruiser Otranto both escaped under the cover of darkness. | Лёгкий крейсер «Глазго» и вспомогательный крейсер «Отранто» спаслись бегством. |
Dash cam from the cruiser that pursued Ezequiel when he blew that light. | Запись бортовой камеры в машине, которая преследовала Эзекиля, когда он пролетел на красный. |
At a pre-trial hearing, he stole a deputy's gun and escaped in a police cruiser. | На предсудебном слушании он украл пистолет у помощника шерифа и сбежал в полицейской машине. |
I left my report pad in the cruiser. | Я забыл блокнот в машине. |
Fell asleep at the wheel, brother, wrapped my cruiser around a pole. | Засыпал за рулем, брат, в своей припаркованной у дороги патрульной машине. |
I loved riding in the front seat of that police cruiser. | Классно было в патрульной машине на переднем. |
There's the dashboard camera from the cruiser. | Есть съемка камеры с полицейской машины. |
Their cruiser was stripped of weapons and ammunition. | Из их машины было похищено оружие и патроны. |
Aside from the damage to the cruiser, I couldn't figure out what he was digging into. | Помимо повреждения машины, я не могу понять, что ему было нужно. |
In the old days, the only time I'd see a sunrise is from the back of a cruiser. | Не так давно я встречал рассвет только на заднем сидении машины. |
Seeing him climb out of a PT Cruiser in a ladies' warehouse uniform... felt pretty good. | Видеть, как он выбирается из машины в женской спецодежде... было довольно-таки приятно. |
From 1937 to 1938, he was commandant of the Torpedo School, and from 1938 to 1939, he was commander of the 3rd Cruiser Division. | С 1937 по 1938 год он был комендантом торпедной школы, а с 1938-1939 года он стал командиром 3-й крейсерской эскадры. |
She was assigned to I Subdivision of the Cruiser Division of the Active Fleet. | Был приписан к 1-му субдивизиону крейсерской дивизии Действующего флота. |
HMS Invincible (1907) was a battlecruiser of the First World War attached to the 1st Cruiser Squadron, Home Fleet at the end of 1908. | HMS Invincible - линейный крейсер типа Invincible времен Первой мировой войны; с конца 1908 в составе 1-й крейсерской эскадры Grand Fleet. |
She was completed on 15 July 1905 and was initially assigned to the 1st Cruiser Squadron of the Channel Fleet together with most of her sister ships. | Постройка была завершена 15 июля 1905 года, после вступления в строй был приписан к 1-й крейсерской эскадре Флота Канала вместе с большинством однотипных крейсеров. |
He became President of the Submarine Committee of the Admiralty in early 1911 and then became commander of the 3rd Cruiser Squadron of the Home Fleet, with his flag in the cruiser HMS Shannon, in December 1911. | В начале 1911 года он стал президентом Комитета подлодок Адмиралтейства, а в декабре 1911 года - командиром 3-й крейсерской эскадры флота метрополии на крейсере HMS Shannon. |
1933: Brough Superior Cruiser Sidecar with mention of Any type or make of Sidecar supplied. | 1933: Brough Superior Cruiser Sidecar с примечанием Доступны любые модели и виды боковых прицепов. |
Chrysler specifically designed the PT Cruiser to fit the NHTSA criteria for a light truck in order to bring the average fuel efficiency of the company's truck fleet into compliance with CAFE standards. | Chrysler специально обозначил PT Cruiser как лёгкий грузовик для требований NHTSA для того, чтобы средний расход топлива лёгких грузовиков компании удовлетворял стандартам CAFE. |
His favorite games that he credits as an influence on his work include Gradius, The Legend of Zelda: A Link to the Past, Castlevania, Space Harrier, Cybernator, Punch-Out, Wonder Boy in Monster Land, Snatcher, Sorcerian and Star Cruiser. | Его любимые игры, которые он описывает как повлиявшие на его работы, включают Gradius, Castlevania, Space Harrier, Cybernator, Punch-Out, Wonder Boy in Monster Lan, Snatcher, Sorcerian и Star Cruiser. |
In April 1935, Nimitz returned home for three years as assistant chief of the Bureau of Navigation, before becoming commander, Cruiser Division 2, Battle Force. | В апреле 1935 года он вернулся домой для трёхлетнего назначения на пост заместителя начальника Бюро Навигации (англ. Assistant Chief of the Bureau of Navigation), после которого он стал Командующим 2-м крейсерским дивизионом Боевых сил (англ. Commander, Cruiser Division 2, Battle Force. |
High-quality, performance and functionality give Chrysler PT Cruiser a huge leg up on the competition. Its one-of-a-kind exterior styling and Swiss Army knife-like interior flexibility, offered at a compact car price attracts many people. | Chrysler PT Cruiser - новый взгляд на компактный автомобиль: небольшой снаружи, но вместительный внутри, необычайно функциональный, но в тоже время, стильный, своеобразный. |
Chief Inspector Kevin Yarborough's police cruiser was found abandoned outside his home in Makarra. | Машина старшего инспектора Кевина Ярборо была оставлена возле его дома в Макарре. |
I know the cruiser's in the shop, but we could take my dad's car. | Я знаю, машина в ремонте, но мы можем взять машину моего отца. |
No, not my cruiser. | Нет! Только не машина! |
Just as likely to see a police cruiser as her car comin' around the corner, lad. | С такой же вероятностью сейчас из-за угла покажется полицейская машина. |
The cruiser is in Rembertow. | Машина стоит в Рембертове. |