Английский - русский
Перевод слова Crucified

Перевод crucified с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Распятый (примеров 4)
Witness the repentant thief, crucified alongside our Lord Savior. И доказательством тому - кающийся вор, распятый рядом со Спасителем.
And we found a man crucified on a cross. И вы обрящете его. Человек, распятый на кресте.
So who told you the crucified Nazarene was alive? Так кто тебе сказал, что распятый назарянин жив?
There's Tupac crucified, and in the liner notes it reads, and I quote, На ней распятый Тупак, и в аннотации написано, цитирую:
Больше примеров...
Распяли (примеров 37)
They told me you were crucified. Они сказали, что тебя распяли.
Champion or no, you would be crucified. Чемпион ты или нет - тебя бы распяли
For example, these images taken by Brent Stirton in the Congo. These gorillas were murdered, some would even say crucified, and unsurprisingly, they sparked international outrage. К примеру, эти фотографии сделал Брент Стиртон в Конго, этих горилл убили, некоторые даже сказали бы что их распяли и неудивительно, что они вызвали международный негодование.
He is arrested by the Romans and crucified. Его арестовали римляне и распяли.
You crucified him just as surely as he was crucified. Вы распяли его так же, как был распят Он.
Больше примеров...
Распять (примеров 15)
I never understood people praying' to a guy who let himself get crucified. Никогда не понимал людей, молящихся парню, который позволил себя распять.
You mean I might have to give up being crucified in the afternoons? Ты имеешь в виду, что меня могут распять во второй половине дня?
I was going to be crucified. Меня должны были распять.
(sing) We need Him crucified (sing) Нам нужно распять его -
Slaves are to be crucified along the roadside... the whole distance between here and the gates of Rome. Распять рабов! Вдоль всей дороги... отсюда и до ворот Рима.
Больше примеров...
Распял (примеров 11)
Evidence indicates that you killed and crucified their bassist. Улики указывают на то, что ты убил и распял их басиста.
Three of them crucified, the middle one above the others naturally. Троих он распял, одну над двумя другими.
I have run away from him, renounced him, crucified him. Я бежал от Него, отрекся, распял Его.
Had them all crucified. И всех их распял.
Your father crucified innocent children. Ваш отец распял невинных детей.
Больше примеров...
Распнут (примеров 10)
If we release him, we'll be crucified. Если мы освободим его, нас распнут.
I'm afraid it's getting crucified on the Hill. Боюсь, его распнут на холме. ( Капитолийский холм)
Because he will be crucified at the edge of Omaga forest. Его распнут около леса Омага!
There's people waiting to be crucified out here! Там люди устали ждать, когда их распнут.
If you don't handle these things right, you get crucified. Если не взять ситуацию под контроль, нас распнут.
Больше примеров...
Распинали (примеров 2)
The Romans crucified everyone there. имл€не распинали там всех осужденньх.
After his defeat, 6000 men were crucified along the Via Appia as a warning to other slaves. После этого поражения 6000 мужчин распинали на кресте по протяжению Виа Апия в назидание остальных рабов.
Больше примеров...
Замученный (примеров 2)
And then... crucified like a thief, his side pierced with a spear, left all alone. А затем... замученный подобно вору... пронзенный копьем... он был оставлен в полном одиночестве.
Crucified a thousand times by your sins, he came for your redemption. Замученный вашими грехами... он пришел, чтоб выкупить вас.
Больше примеров...