Witness the repentant thief, crucified alongside our Lord Savior. | И доказательством тому - кающийся вор, распятый рядом со Спасителем. |
And we found a man crucified on a cross. | И вы обрящете его. Человек, распятый на кресте. |
So who told you the crucified Nazarene was alive? | Так кто тебе сказал, что распятый назарянин жив? |
There's Tupac crucified, and in the liner notes it reads, and I quote, | На ней распятый Тупак, и в аннотации написано, цитирую: |
I was there when they crucified him. | Я был там, когда его распяли. |
Remind me, why was St Peter crucified upside down? | Напомни мне, почему Святого Петра распяли вниз головой? |
They would have crucified him, too. | Иначе его бы тоже распяли. |
That's why he was crucified. | За это его и распяли. |
My family was burnt and crucified while they were still alive. | Мою семью распяли и сожгли заживо. |
If anyone should be crucified it should be that keyboard fella. | Если кого и стоило распять, так этого того клавишника. |
We need him crucified It's all you have to do | Мы хотим распять его - ты должен сделать это. |
The lad will be crucified tonight. | Его собираются распять сегодня. |
I was going to be crucified. | Меня должны были распять. |
And you almost got crucified! | А вас хотели распять! |
Evidence indicates that you killed and crucified their bassist. | Улики указывают на то, что ты убил и распял их басиста. |
You're the one who crucified... | Ты один из тех кто распял... |
I have run away from him, renounced him, crucified him. | Я бежал от Него, отрекся, распял Его. |
Had them all crucified. | И всех их распял. |
You crucified her day. | Ты распял её день. |
At worst, lynched or crucified. | В худшем, вас линчуют или распнут. |
If The Times found out, I'd be crucified. | Если в Таймс узнают, меня распнут. |
I'm afraid it's getting crucified on the Hill. | Боюсь, его распнут на холме. ( Капитолийский холм) |
There's people waiting to be crucified out here! | Там люди устали ждать, когда их распнут. |
You are to be crucified like this. | А тебя просто распнут. |
The Romans crucified everyone there. | имл€не распинали там всех осужденньх. |
After his defeat, 6000 men were crucified along the Via Appia as a warning to other slaves. | После этого поражения 6000 мужчин распинали на кресте по протяжению Виа Апия в назидание остальных рабов. |
And then... crucified like a thief, his side pierced with a spear, left all alone. | А затем... замученный подобно вору... пронзенный копьем... он был оставлен в полном одиночестве. |
Crucified a thousand times by your sins, he came for your redemption. | Замученный вашими грехами... он пришел, чтоб выкупить вас. |