Английский - русский
Перевод слова Crowdsourcing

Перевод crowdsourcing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Краудсорсинга (примеров 30)
Online micro-volunteering is also an example of virtual volunteering and crowdsourcing, where volunteers undertake assignments via their PDAs or smartphones. Онлайн-микроволонтёрство - ещё один пример виртуального волонтёрства и краудсорсинга, когда волонтёры выполняют задания на своих КПК или смартфонах.
The term appears in sociobiology, political science and in context of mass peer review and crowdsourcing applications. Это понятие употребляется в социобиологии, политологии и в контексте приложений, предназначенных для группового рецензирования и краудсорсинга.
He asked whether there were any examples of such methods being used at a national level by human rights institutions or ombudsmen and whether the United Nations had used crowdsourcing or other new information-gathering applications in other contexts besides human rights. Оратор спрашивает, есть ли какие-либо примеры использования подобных методов правозащитными институтами или омбудсменами на национальном уровне и имеются ли прецеденты использования Организацией Объединенных Наций краудсорсинга или иных новых прикладных технологий сбора информации в других контекстах, помимо прав человека.
There, he might fall into a discussion with a software engineer about, say, whether ethical questions can be answered through crowdsourcing. Там, он бы побеседовал с инженером-программистом, скажем, о том, можно ли ответить на этические вопросы с помощью краудсорсинга.
The fifth, on field collection, provides a report on the use of crowdsourcing as a new method of collecting names. В пятом разделе о составлении указателей названий на местах при помощи краудсорсинга - нового метода сбора информации о географических названиях.
Больше примеров...
Краудсорсинг (примеров 22)
The report mentioned that crowdsourcing could be used by national human rights institutions, ombudsmen or non-governmental organizations to receive notifications of alleged abuses, which could then be tracked and investigated. Как отмечается в докладе, краудсорсинг может использоваться национальными правозащитными институтами, омбудсменами или неправительственными организациями для получения сообщений о предполагаемых злоупотреблениях, которые впоследствии можно отслеживать и расследовать.
Social media and crowdsourcing are playing an important role in disaster management, and individuals find themselves empowered to broadcast ideas and connect in ways that were unheard of just a few years ago. Социальные медиа и краудсорсинг играют важную роль в уменьшении опасности бедствий, и люди получают возможность распространять идеи и связываться друг с другом с помощью таких средств, о которых несколько лет назад никто не слышал.
Crowdsourcing and crowd-funding have created new kinds of crowds, of the sort that Le Bon never could have imagined. Краудсорсинг и краудфандинг, создали новые виды толпы, такие, какие Лебон даже не мог себе представить.
And, the microlender, is actually now experimenting with crowdsourcing small and medium sized loans. выдающий микрокредиты, сейчас переживает краудсорсинг в сфере малых и средних займов.
And, the microlender, is actually now experimenting with crowdsourcing small and medium sized loans. выдающий микрокредиты, сейчас переживает краудсорсинг в сфере малых и средних займов.
Больше примеров...
Краудсорсинговый (примеров 2)
In particular, she noted how human rights defenders had quickly claimed the audio-visual and crowdsourcing capacities of the Internet to document human rights violations and to share them in real time with a global audience. Она, в частности, отметила, как быстро правозащитники начали использовать аудиовизуальный и краудсорсинговый потенциал Интернета для документального обличения нарушений прав человека и обмена этой информацией с глобальной аудиторией в режиме реального времени.
New social media, social networking sites, user-generated content sites or platforms and crowdsourcing tools allowed anyone with access to the necessary technology to report information on killings or other human rights abuses instantly. Новая социальная среда, сайты социальных сетей, сайты, контент которых создается пользователями, или платформы и краудсорсинговый инструментарий позволяют каждому, кто имеет доступ к соответствующей технологии, моментально передавать информацию об убийствах или иных нарушениях прав человека.
Больше примеров...
Crowdsourcing (примеров 3)
If this "Crowdsourcing" gives us the same damage, they are taken out from the inn. Если этот "Crowdsourcing" нас одаривает тем же ущербом, вышедшие гостиницы.
Would not Crowdsourcing have any smells of dumping social, following the example of "the open-source", which is especially a synonym of «others gives me very free and I give them nothing in return»? У Crowdsourcing, не были ли бы нескольких запахов демпинга социальный, по примеру "open-источника", который является главным образом синонимом «других мне, дает совсем бесплатен и я им не даю ничего взамен»?
The crowdsourcing consists in using creativity, intelligence and know-how of a big number of internauts, and it, at the slightest cost. crowdsourcing состоит в том, чтобы использовать созидающую способность, понимание и ноу-хау большого числа интернавтов, и это, по наименьшей стоимости.
Больше примеров...
Краудсорсинговую (примеров 2)
Who says B? Brilliant. Based on that idea, we built a crowdsourcing platform, a web game. Кто выбирает В? Прекрасно. Основываясь на этой идее, мы создали краудсорсинговую платформу, интернет-игру.
They're going to be helping us build out this amazing crowdsourcing platform they have. Они помогут нам расширить их удивительную краудсорсинговую платформу.
Больше примеров...