Английский - русский
Перевод слова Cream

Перевод cream с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сливки (примеров 300)
You have cream, I hope? Я надеюсь, у вас есть сливки?
Even the clotted cream is homemade. Даже топленые сливки домашние.
No, it's whipped cream. Нет, это взбитые сливки.
That's like cookies and cream, or... Как печенье и сливки или...
I wasn't sure if you took cream. Я знал или сливки давать
Больше примеров...
Крем (примеров 361)
It's an underarm cream for men with low testosterone. Это крем, наносящийся на подмышки, для мужчин с низким уровнем тестостерона.
Well, it-it's a hand cream that acts as a separating agent. Ну, это как крем для рук, который действует как отделяющее вещество.
Did you go toner, then cooling serum, then the anti-aging cream? Ты нанесла тоник, охлаждающую сыворотку, а потом антивозрастной крем?
You got the peaches I got the cream Ты возьмешь персики, а я - крем,
See, on the way to that school thing the other night, in, like, a moment of extreme, extreme weakness, I bought this eye cream. По пути в школу вчера вечером я дала слабину и купила этот крем для глаз.
Больше примеров...
Сливочный (примеров 11)
I make a nice mango cream pudding. Я делаю классный сливочный пудинг с манго.
Monte range of products: Zott Sahne Joghurt is a cream yoghurt which is well known in Germany and Austria. Zott Sahne Joghurt - это сливочный йогурт, который хорошо известен в Германии и Австрии.
Sorry, cream nose. Прости, сливочный нос.
Better than butter cream, right? Лучше чем сливочный крем, не так ли?
What is that, cream in there? Что это за сливочный крем вот тут?
Больше примеров...
Кремовый (примеров 22)
I always think cream washes me out. Всегда думала, что кремовый меня стройнит.
Well, I've noticed that Charlotte prefers solid colors over patterns, so I can't decide whether to go with the white... or the more daring cream. Я заметил, что Шарлотта предпочитает однотонные ткани, а не узорчатые, поэтому я не могу решить, выбрать белый... или более смелый кремовый.
In the 21st century near Turkin's house grow popular, the facade is painted in cream color. В XXI веке вблизи дома Туркина растут тополя, сам фасад выкрашен в кремовый цвет.
I know what you're thinking, and whipped cream will not be a part of it. Знаю, о чём ты сейчас подумал, в кремовый торт я его не положу.
In 1988, Fruit and Cream Twinkies were introduced with a strawberry filling swirled into the cream. В 1988 году начали производить фруктовый и кремовый твинки с клубничными завитками в креме, но вскоре продажи продукта упали.
Больше примеров...
Мазь (примеров 25)
She'll have some cream or something. Она даст вам мазь, не будет так болеть.
I think I have a cream for that. Думаю, и от этого мазь найдется.
He prescribed a cream, Disantil. Он выписал мазь, Дисантил.
You need a cream or something. Нужна какая-то мазь или что-то ещё
I'll give you some cream for that. Я дам вам мазь...
Больше примеров...
Добавлять сливки (примеров 1)
Больше примеров...
Cream (примеров 28)
The most well known adult anime series, Cream Lemon, began in 1984. Два первых эротических OVA-сериала - Lolita Anime и Cream Lemon - появились в 1984 году.
Barrett attended an informal jazz and poetry performance by Pete Brown and former Cream bassist Jack Bruce in October 1973. В октябре 1973 года Барретт посетил неофициальное джазово-поэтическое мероприятие Пита Брауна и Джека Брюса (бывший басист Cream).
May 2 Legendary blues-rock group Cream reunites for four shows in London's Royal Albert Hall. С З мая по 6 мая - временно воссоединилась легендарная блюз-рок группа «Cream» для того, чтобы дать четыре концерта в лондонском зале «Альберт Холл».
We specialize in making premium quality grades: Super Cream and Cream. Наш главный продукт это - отобранный товар категорий "premium quality": Super Cream и Cream.
Goodbye (also called Goodbye Cream) is the fourth and final studio album by Cream, with three tracks recorded live, and three recorded in the studio. Goodbye (также называемый Goodbye Cream) - четвёртый и последний альбом трио Cream.
Больше примеров...
Крим (примеров 14)
KANG said he saw stars when he first met Cream. Канг говорил, что когда он встретил Крим, она была прекрасна, как звезда.
'No one else like Thee' by Cream? "Никто, кроме тебя", автор Крим?
Cream was so loveable. Крим сияла светом любви.
You wrote this song, Cream? Это ты написала, Крим?
Compared to Jif Cream they really are superb. По сравнению с "Джиф Крим" они действительно преотменные.
Больше примеров...
Сгёам (примеров 14)
"Cream of Wheat" is a registered trademark. «Сгёам of Wheat» является зарегистрированным товарным знаком.
Cream released "Disraeli Gears" in 1967. Из альбома «Сгёам» 1967 года «Disraeli Gears».
From an early age, he had an interest in music, listing among his favourite artists Cream and The Beatles. С раннего возраста он проявлял интерес к музыке, отмечая среди своих любимых групп, творчество - Сгёам и The Beatles.
Cream held sell-out events at Nation - typically three per year, at Easter, October(for their annual birthday bash) and Boxing night. Сгёам по-прежнему З раза в год проводит распродажи в Nation: на Пасху, в октябре-ноябре (в свой день рождения) и в ночь подарков.
He is the only three-time inductee to the Rock and Roll Hall of Fame: once as a solo artist and separately as a member of the Yardbirds and of Cream. Он - единственный музыкант, который трижды включён в Зал славы рок-н-ролла: в качестве сольного исполнителя и члена рок-групп Сгёам и The Yardbirds.
Больше примеров...
Сметаной (примеров 6)
Yes. But the potatoes get grilled with the cream. Но это корочка из картофеля со сметаной.
My father used to tease her about her admirer, But she just smiled like a cat that's had cream for its supper. Мой отец дразнил ее этим поклонником, но она только улыбалась, как кошка, пообедавшая сметаной.
He has on former occasion chosen to paint with cream or chocolate, yolk of egg or currant jelly. Говорят, что он пытался рисовать сметаной, шоколадом, яичным желтком и смородиновым желе
With our cream situation as it is... it's Russia that should apologize to the cats. Да, учитывая ситуацию со сметаной, это Россия сейчас должна извиняться перед котом.
And they'll be sowing the summer barley in the lower fields... and eating the first of the strawberries with cream. И люди засеют поля... и будут есть первую клубнику со сладкой сметаной.
Больше примеров...
Сметану (примеров 5)
You look like the cat that ate the cream. У вас вид, словно у кота, который съел сметану.
The mouse churned that cream into butter. Мышь сбила сметану в масло.
Mikado won't drink her cream unless it's precisely 5.5 degrees celsius, she turned her nose up at Bruno's origami collection, and she won't use her litter box unless it's facing London. Микадо ест только сметану, охлажденную ровно до 5,5 градусов по Цельсию. Воротила нос от коллекции оригами Бруно, и в туалет она ходит, только если лоток направлен в сторону Лондона
He struggled so hard that eventually he churned that cream into butter and crawled out. Она била лапками так сильно... что в конце концов сбила сметану в масло... и смогла выбраться.
The first mouse quickly gave up and drowned, but the second mouse struggled so hard that he eventually churned that cream into butter, and he walked out. Первая мышь скоро отчаялась и утонула... а вторая била лапками так сильно, что сбила сметану в масло... и смогла выбраться.
Больше примеров...
Сметаны (примеров 5)
Now that you belong to the Family get me a small pot of cream from the fridge. Теперь, когда ты стал членом нашей семьи принеси-ка мне баночку сметаны из холодильника.
Transfer mixture into a dry bowl and stir until a thick cream. Передача смесь в сухой миске и размешать до густой сметаны.
Two little mice fell in a bucket of cream. Две маленькие мышки упали в ведро сметаны.
You know, I think I am going to heat up that casserole with the cream of mushroom soup. Знаешь, думаю я подогрею запеканку из сметаны и грибов.
You look like the cat who got the cream. Ты выглядишь как кошка, добравшаяся до сметаны.
Больше примеров...
Содовой (примеров 7)
Dorothy and Gretchen Both sipping egg cream Дороти и Гретчен вместе потягивали коктейль с содовой,
I never had an egg cream. Я никогда не пила молоко с содовой.
May I buy you an egg cream? Могу я угостить вас коктейлем с содовой?
Can we please get some more cream soda? А можно нам содовой?
You ever have a chocolate egg cream? М? Ты хоть раз пробовал молочный коктейль с содовой?
Больше примеров...
Молока (примеров 26)
Did you want sugar and cream in this? Хочешь молока и сахара?
Dairy products are made from mare's milk (Airag), from cattle, yaks, and camels (e.g. clotted cream). Молочные продукты изготовляются из кобыльего молока (айраг), крупного рогатого скота, яков, верблюдов (например, взбитые сливки).
This will produce pasteurized milk, butter, cream, cheese and yoghurt, with a view to promoting the consumption of milk and dairy products. Создано государственное стратегическое предприятие "Лактесболь", производящее пастеризованное молоко, масло, сливки, сыр и йогурт в целях содействия повышению потребления молока и молочных продуктов.
So if anybody knows of a banquet hall that would... compliment my colours of cantaloupe and cream - You can speak to me after the meeting. Если кто-то знает банкетный зал, который подошел бы к моим цветам топленого молока и канталупы, скажите мне после собрания.
The name dates from the 19th century, from "coille," derived from cailler (to curdle), referring to milk left after cream extraction (resulting in a lower fat content). Название засвидетельствовано с XIX века и происходит от caillot (caillotte), что означает «сгусток» (имеется в виду створожившаяся масса молока).
Больше примеров...