Английский - русский
Перевод слова Cream

Перевод cream с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сливки (примеров 300)
He is like the cat that got the cream. Он как кот, которому достались сливки.
Brianna, would you pass the cream, please? Брианна, пожалуйста, передай сливки.
cream in my coffee and rock and roll "Сливки в кофе и рок-н-ролл"
Sure, they're the cream of the crop. Точно так, сливки общества.
The mouse, he churned that cream into butter. Мышонок превратил сливки в масло?
Больше примеров...
Крем (примеров 361)
You know, I like it when they have a little cream inside. Понимаешь, мне нравится, когда внутри крем.
I stole his foot cream, but then I lost it. Я украл его крем, а потом потерял.
And then the cream sways and the nanaimo bars are... И тогда крем на пирожных стекает вбок...
My face cream was recalled. Мой крем для лица изъяли из продажи.
Before boarding the plane, you'd better take some precautions, for example apply moisture cream onto your face, use a nasal spray, and those who wear contact lenses should better change them for glasses or take «artificial tear» type eye-drops with them. Перед посадкой в салон имеет смысл предпринять некоторые меры, например, нанести на лицо увлажняющий крем, воспользоваться спреем для носа, а тем кто носит контактные линзы, заменить их во время полёта на очки или запастись глазными каплями типа «искусственная» слеза.
Больше примеров...
Сливочный (примеров 11)
Monte range of products: Zott Sahne Joghurt is a cream yoghurt which is well known in Germany and Austria. Zott Sahne Joghurt - это сливочный йогурт, который хорошо известен в Германии и Австрии.
You're Britain's leading cream poet. Ты же ведущий британский сливочный поэт.
Diat named it "crème vichyssoise glacée" (chilled cream vichyssoise), after Vichy, a spa town near his birthplace in France that is famous for both its exceptional food and its springs. Диа тогда назвал его по-французски crème vichyssoise glacée (рус. охлаждённый сливочный вишисуаз) в честь известного французского курорта Виши близ его родной коммуны Монмаро.
Better than butter cream, right? Лучше чем сливочный крем, не так ли?
What is that, cream in there? Что это за сливочный крем вот тут?
Больше примеров...
Кремовый (примеров 22)
This cream with white the boy without residual drawing. Этот кремовый с белым мальчик без остаточного рисунка.
The... the cream, the eggshell, the ecru, or the bone? Кремовый, яичный белок, цвет кости, экрю.
Cream's not my color anyway. Кремовый всё равно мне не идёт.
In the 21st century near Turkin's house grow popular, the facade is painted in cream color. В XXI веке вблизи дома Туркина растут тополя, сам фасад выкрашен в кремовый цвет.
You quartz-brained little cream puff! Ах ты кварцевомозгий маленький кремовый пуф!
Больше примеров...
Мазь (примеров 25)
You know, they got a cream for that. Знаешь, для это ведь существует специальная мазь.
I only gave you the cream yesterday. Я дала вам мазь только вчера.
I must drink much soap and wash all the cream out. Я должен буду выпить много мыла, чтобы вымыть эту мазь.
And you applied the cream after his bath? И после ванны накладывали мазь?
There's a local shelter called Street Saviors who had a scabies outbreak last week, where they distributed this very same prescription cream. Есть местный приют под названием Спасители Улиц, в котором была вспышка чесотки на прошлой неделе и где раздавали именно такую рецептурную мазь.
Больше примеров...
Добавлять сливки (примеров 1)
Больше примеров...
Cream (примеров 28)
The band toured to promote the new album with Stratovarius and Pink Cream 69 as their guests. После долгожданного релиза, группа отправляется в концертный тур, прихватив с собой Stratovarius и Pink Cream 69 в качестве приглашенных гостей.
Rush were fans of such bands as Led Zeppelin and Cream, and these influences can be heard in most of the songs on the album. Участники Rush были поклонниками таких групп, как Led Zeppelin и Cream, их влияние прослеживается на большинстве песен альбома.
Missa Mercuria is a progressive metal project which involved members of the German bands Vanden Plas, Pink Cream 69 and Silent Force. В 2002 году Сабина Эдельсбахер участвовала в музыкальном проекте немецких прогрессив-металл групп - Missa Mercuria, в который вошли участники Vanden Plas, Pink Cream 69 и Silent Force.
Their final album before their breakup was 2001's Last of the Sane, which included cover versions of songs by The Rolling Stones, Slayer, Led Zeppelin, Cream and Dead Kennedys. Последней изданной записью перед расформированием группы в 2001 году стала Last of the Sane, содержащая кавер-версии песен The Rolling Stones, Slayer, Led Zeppelin, Cream и Dead Kennedys.
Radio Moscow are often compared stylistically to blues rock bands from the 1960s and 1970s, particularly fellow power trios like Cream, The Jimi Hendrix Experience, Pretty Things, The Who and Blue Cheer. Стиль Radio Moscow часто сравнивают со стилем блюз-рок-групп 1960-1970-х годов, в частности пауэр-трио, такие как Cream, The Jimi Hendrix Experience, The Pretty Things, The Who и Blue Cheer.
Больше примеров...
Крим (примеров 14)
Ms. Lee's opening remarks were followed by an introductory statement by Cream Wright, Chief of the Education Section at UNICEF Headquarters. После вступительного слова г-жи Ли с приветственным словом выступил Крим Райт, руководитель секции по вопросам образования штаб-квартиры ЮНИСЕФ.
'No one else like Thee' by Cream? "Никто, кроме тебя", автор Крим?
I fell in love with Cream. Я влюбился в Крим.
You wrote this song, Cream? Это ты написала, Крим?
No matter what your age, a bowl of Cream of Wheat is the perfect way to start any morning. Независимо от возраста тарелка манной каши "Крим оф Уит" - прекрасный способ начать день.
Больше примеров...
Сгёам (примеров 14)
Cream also hosts the dance music festival Creamfields each year in Daresbury, Cheshire, England on August Bank Holiday weekend. Сгёам также устраивает каждый год в Дарсбери в графстве Чешир, Англия, фестиваль танцевальной музыки Creamfields на August Bank Holiday.
Every Thursday during the Ibiza clubbing season Cream hosts a club night at Amnesia. Каждый четверг, во время клубного сезона на Ибице, Сгёам проводит мероприятия в клубе Amnesia.
These were a set of six British Premium figures for Cream of Wheat and included Buck, Dr. Huer, Wilma, Kane, Ardala and an unidentified Mekkano Man Robot. Для бренда Сгёам of Wheat был выпущен набор из шести фигур, в который входили Бак Роджерс, доктор Хьюр, Уилма, Кейн, Ардала и непонятный «Mekkano Man Robot».
How about a little Cream? Может, "Сгёам"?
Cream's third album was planned to be a double album on which Atco Records' producer Felix Pappalardi and the group would include several live performances. Третий альбом Сгёам изначально планировался двойным, в который группа и продюсер Atco Records Феликс Паппаларди планировали включить несколько концертных записей.
Больше примеров...
Сметаной (примеров 6)
Yes. But the potatoes get grilled with the cream. Но это корочка из картофеля со сметаной.
And they'll be sowing the summer barley in the lower fields and eating the first of the strawberries with cream. Начнут сеять летний ячмень на нижних полях и есть первую клубнику со сметаной.
My father used to tease her about her admirer, But she just smiled like a cat that's had cream for its supper. Мой отец дразнил ее этим поклонником, но она только улыбалась, как кошка, пообедавшая сметаной.
He has on former occasion chosen to paint with cream or chocolate, yolk of egg or currant jelly. Говорят, что он пытался рисовать сметаной, шоколадом, яичным желтком и смородиновым желе
With our cream situation as it is... it's Russia that should apologize to the cats. Да, учитывая ситуацию со сметаной, это Россия сейчас должна извиняться перед котом.
Больше примеров...
Сметану (примеров 5)
You look like the cat that ate the cream. У вас вид, словно у кота, который съел сметану.
The mouse churned that cream into butter. Мышь сбила сметану в масло.
Mikado won't drink her cream unless it's precisely 5.5 degrees celsius, she turned her nose up at Bruno's origami collection, and she won't use her litter box unless it's facing London. Микадо ест только сметану, охлажденную ровно до 5,5 градусов по Цельсию. Воротила нос от коллекции оригами Бруно, и в туалет она ходит, только если лоток направлен в сторону Лондона
He struggled so hard that eventually he churned that cream into butter and crawled out. Она била лапками так сильно... что в конце концов сбила сметану в масло... и смогла выбраться.
The first mouse quickly gave up and drowned, but the second mouse struggled so hard that he eventually churned that cream into butter, and he walked out. Первая мышь скоро отчаялась и утонула... а вторая била лапками так сильно, что сбила сметану в масло... и смогла выбраться.
Больше примеров...
Сметаны (примеров 5)
Now that you belong to the Family get me a small pot of cream from the fridge. Теперь, когда ты стал членом нашей семьи принеси-ка мне баночку сметаны из холодильника.
Transfer mixture into a dry bowl and stir until a thick cream. Передача смесь в сухой миске и размешать до густой сметаны.
Two little mice fell in a bucket of cream. Две маленькие мышки упали в ведро сметаны.
You know, I think I am going to heat up that casserole with the cream of mushroom soup. Знаешь, думаю я подогрею запеканку из сметаны и грибов.
You look like the cat who got the cream. Ты выглядишь как кошка, добравшаяся до сметаны.
Больше примеров...
Содовой (примеров 7)
Dorothy and Gretchen Both sipping egg cream Дороти и Гретчен вместе потягивали коктейль с содовой,
I never had an egg cream. Я никогда не пила молоко с содовой.
May I buy you an egg cream? Могу я угостить вас коктейлем с содовой?
Can we please get some more cream soda? А можно нам содовой?
You ever have a chocolate egg cream? М? Ты хоть раз пробовал молочный коктейль с содовой?
Больше примеров...
Молока (примеров 26)
Product contains neither ice nor cream. Продукт не содержит не льда не молока,
Did you want sugar and cream in this? Хочешь молока и сахара?
It's this beautiful Italian cheese with sort of cream inside. Это наивкуснейший итальянский сыр из буйволиного молока.
I'm sellin' a bit of milk and cream Я продаю немного молока и сливок
Would you like some cream? Milk? Желаете сливок или молока?
Больше примеров...