Here's your coffee, Dr. Cox. | Вот ваш кофе, доктор Кокс. |
We're doing everything we can to gather information on him, Mr. Cox. | Мы делаем всё возможное, чтобы собрать о нём информацию, мистер Кокс. |
McShee began to join them as a vocalist and, by March of that year, Thompson and Cox were being billed as part of the band. | Сначала к ним присоединилась Макши, а марте того же года - Томпсон и Кокс. |
It was believed the collective strong female cast of Campbell, Barrymore, Cox and McGowan would help draw a significant female audience to the film. | Руководство съёмочной группы фильма посчитало, что наиболее сильный женский актёрский состав, в лице Кэмпбелл, Бэрримор, Кокс и Макгоуэн, поможет привлечь к «Крику» значительную часть женской аудитории. |
Cox and I were drinking beer and watching sports, two things you hate. | Кокс и я пьем пиво и смотрим спорт Два дела, которые ты ненавидишь -Во-превых, Терк, я научился притворяться, что наслаждаюсь пивом |
I understand you and Dr. Cox have a special relationship. | Я понимаю, что у тебя с доктором Коксом особенные отношения. |
Dr. Cox and I were both taking care of Private Dancer. | Мы вместе с доктором Коксом присматривали за рядовым Дэнсером |
He took as his companion the mill-owner Euan Hillhouse Methven Cox, who recorded the trip in Farrer's Last Journey, Upper Burma 1919-20 (1926). | Последнее путешествие Фаррер провел в горах Верхней Бирмы вместе с компаньоном Е. Н. М Коксом, который описал поездку в книге «Farrer's Last Journey, Upper Burma 1919-20» («Последнее путешествие Фаррера, Верхняя Бирма 1919-20»). |
The first remix was produced by Chris Cox to win over the general public and premiered on NRJ on 15 June. | Первый ремикс был записан 15 июня Крисом Коксом (Chris Cox), чтобы завоевать признание публики на радио NRJ. |
In 1864, Chief Alexis and a slave of Klatassine met with Cox and were given assurances of friendship by Cox. | В 1864 году вождь Алексис и воин Клатассин встретились с Коксом и им были даны заверения в дружбе. |
Go to the police station and give a message to Inspector Cox. | Сходи в полицейский участок и передай сообщение инспектору Коксу. |
When Waterhouse landed in Sydney, he sold his sheep to Captain John MacArthur, Samuel Marsden and Captain William Cox. | Когда Уотерхаус приземлился в Сиднее, он продал своих овец капитану Джону Макартуру, Сэмюэлю Марсдену и капитану Уильяму Коксу. |
Canada, while not itself imposing the death penalty on Mr. Cox, is asked to extradite him to the United States, where he may face capital punishment. | Хотя сама Канада не выносит г-ну Коксу смертный приговор, она получила просьбу о его выдаче Соединенным Штатам, где ему может быть назначено такое наказание. |
See, I just need to prove to Principal Cox that can be responsible, and since you're my girl, I know that you'll take this event seriously. | Понимаешь, я просто должна доказать директору Коксу, что я могу быть ответственной, а так как ты моя девочка, я знаю, что ты отнесёшься к этому серьёзно. |
I'm here to see Dom Cox. | Я пришла к Дому Коксу. |
Indometacin, therefore, like other non-selective COX inhibitors can cause peptic ulcers. | Таким образом, индометацин, как и другие неселективные ингибиторы СОХ, может вызывать пептические язвы. |
Guesting were Terry Cox on drums and Ray Warleigh on flute. | Приглашёнными исполнителями были Тёггу Сох на ударных и Ray Warleigh на флейте. |
Cox, Caroline and Leguen, Jean Marie. | Этимологический словарь французского языка Сох, Caroline and Leguen, Jean Marie. |
The project approval processes, which now incorporate environmental impact assessment, have resulted in adjustments in the way that Australian mining projects are currently developed (Cox, 1992, p. 4). | Процесс утверждения проектов, включающий сейчас и экологическую экспертизу, обусловил ряд изменений в порядке осуществления проектов разработки полезных ископаемых в Австралии (Сох, 1992, р. 4). |
Its profits allowed Cox and Underwood to retire from the business, leaving Babb to start his own company, Hygienic Productions. | Прибыль, полученная от фильма, позволила компании Сох and Underwood отойти от бизнеса, что позволило Бэббу открыть собственную компанию Hygienic Productions. |
Go take care of Dr. Cox. | Поезжайте, и позаботьтесь о Д-ре Коксе. |
And then I saw something click in Dr. Cox. | И потом я увидел, что что-то щелкнуло в докторе Коксе |
And still, as I thought about Dr Cox, I knew J.D. was right. | Но чем больше я думал о Д-ре Коксе, тем больше понимал, что Джей Ди был прав. |
Dr Cox, however, was not. | Чего нельзя сказать о Коксе. |
Antileukotriene agents David L. Nelson, Michael M. Cox. | Холерный токсин David L. Nelson, Michael M. Cox. |
In 1953, three television stations owned by Taft Broadcasting Company and Cox Enterprises formed the short-lived "Tri-State Network" to compete with entertainment programming produced by Crosley Broadcasting Corporation on Crosley television stations in the Cincinnati, Columbus and Dayton broadcast markets. | В 1953 году три телевизионные станции принадлежащие Taft Broadcasting и Cox Communications создали Tri-State Network, чтобы конкурировать с развлекательными каналами выпускаемые Crosley Broadcasting Corporation на телевизионных станциях в Цинциннати, Колумбусе, Дейтоне, Огайо. |
On November 12, 2006, Booker grabbed a career-best 9 rebounds vs Old Dominion for the Cox Communications Classic title. | 12 ноября 2006 года Букер собрал лучший в карьере показатель в 9 подборов против Олд Доминион в рамках турнира Cox Communications Classic. |
In the early 1940s Babb joined Cox and Underwood, a company that obtained the rights to poorly made or otherwise unmarketable films of subjects that were potentially controversial or shocking. | В начале 1940 года Бэбб поступил на работу в компанию Cox and Underwood, которая получала права на плохо снятые и прочие непродаваемые фильмы на потенциально спорные и шокирующие темы. |
This tour featured Incubus, Carl Cox, The Orb, OutKast, and The Roots. | В этом туре также принимали участие «Incubus», «Carl Cox», «Orb», «OutKast» и «Roots». |
Cox's account is reprinted in Jorge Luis Borges' Book of Imaginary Beings (1969). | Информация из этой книги Кокса перепечатана в труде Хорхе Луиса Борхеса «Книга вымышленных существ» (1969). |
13.6 The State party then addresses the submissions of counsel for Mr. Cox with respect to alleged conditions of detention in Pennsylvania. | 13.6 Государство-участник затем рассматривает представления адвоката г-на Кокса по поводу предполагаемых условий содержания под стражей в Пенсильвании. |
However, in the specific circumstances of the Cox case, we agree that the author has not shown that, if he were sentenced to death, his detention on death row would be unreasonably prolonged for reasons imputable to the State. | Однако в конкретных обстоятельствах дела Кокса мы согласны с тем, что автор не продемонстрировал, что, если бы он был приговорен к смертной казни, его содержание под стражей в камере смертника было бы необоснованно длительным по причинам, вменяемым государству. |
Scottish Youth Theatre's building in Glasgow, The Old Sheriff Court, named their theatre the Brian Cox Studio Theatre in his honour. | Здание театра в Глазго, The Old Sheriff Court, названо «the Brian Cox Studio Theatre» (Театр-студия им. Брайана Кокса) в его честь. |
Was he involved with Cox? | Он работал на Кокса? Нет. |