I was being a real cow. | Я вела себя как настоящая корова. |
The Government is also implementing the "one cow per family" programme to improve the income-earning potential of households. | Кроме того, правительство осуществляет программу «одна корова на семью» в целях улучшения потенциала домашних хозяйств в плане получения доходов. |
"when asked, he quoted that he and the cow Had been friends for years." | "когда спрашиваешь, он цитирует, что он и корова годами были друзьями". |
It was Marshall's favorite cow. | Это была любимая корова Маршалла. |
That cow ate my Communicator. | Корова съела мой коммуникатор. |
Peter was the cow's tail, always hanging behind. | Петр был коровий хвост, всегда висит за спиной. |
He has produced some power generators, which we are now doing an experiment in Bangladesh, in two villages where cow manure is producing biogas, which is running these generators. | Он создал электрогенераторы, работу которых мы сейчас проверяем в двух деревнях в Бангладеш, где коровий навоз выделяет биогаз, на котором работают эти генераторы. |
Cow manure is used to fertilize the land, particularly for the cultivation of cash crops and vegetables. | Для удобрения земли, особенно предназначенной под товарные культуры и овощи, используют коровий навоз. |
I'm just one of its many expendable employees as you made abundantly clear when you exiled me to this charming cow town. | А я всего лишь один из многочисленных расходных рабочих что ты окончательно доказал, изгнав меня в этот очаровательный коровий городок. |
He has produced some power generators, which we are now doing an experiment in Bangladesh, in two villages where cow manure is producing biogas, which is running these generators. | Он создал электрогенераторы, работу которых мы сейчас проверяем в двух деревнях в Бангладеш, где коровий навоз выделяет биогаз, на котором работают эти генераторы. |
Tell me what a cow says. | Скажи, что говорит коровка? |
Hello, nice cow. | Привет, хорошая коровка. |
Come on, small cow. | Идем, маленькая коровка. |
Cow, cow, cow, cow. | Коровка, коровка, коровка. |
Manatee - the slow, gentle cow of the sea. | Морская корова. Неповоротливая, обитающая в море коровка. |
On September 16, 2006, Hall won the Great Cow Harbor 10K in Northport, New York, setting a new course record of 28:22. | 16 сентября 2006 Холл выиграл Great Cow Harbor 10K в Нортпорте, штат Нью-Йорк, поставив новый рекорд трассы в 28:22. |
For the part, Hilton was given the opportunity to cover two Elvis songs for the film, "Milk Cow Blues" and "That's All Right". | Хилтон также получил возможность исполнить две кавер-версии на песни легендарного идола, «Milk Cow Blues» и «That's All Right», которые использовались в фильме. |
In March 2006, she made her Disney Channel debut in the Disney Channel Original Movie Cow Belles, as "Courtney Callum," along with sister Aly, as "Taylor Callum." | В марте 2006 года она снялась в фильме, производства Disney Channel Original Movie, Cow Belles, в роли Кортни Каллум, вместе с сестрой Элисон, сыгравшей Тейлор Каллум. |
Their designation was M1, but because of their expense and poor performance they acquired the nickname "Sacred Cow". | Он имел официальное обозначение M1, но из-за чрезвычайно высоких эксплуатационных расходов и низкой производительности получил прозвище «Sacred Cow» («Священная корова»). |
The term smart cow problem is thought to be derived from the expression: "It only takes one smart cow to open the latch of the gate, and then all the other cows follow." | Происходит от выражения: "Достаточно одной умной коровы, чтобы открыть засов ворот, и тогда за ней пойдут остальные" (англ. "It only takes one smart cow to open the latch of the gate, and then all the other cows follow"). |
It is provided to Parties at the request of the Chair of the COW. | Оно представляется Сторонам по просьбе Председателя КПС. |
Most of the major agenda items were allocated to the COW. | Большинство основных пунктов повестки дня были переданы на рассмотрение КПС. |
In order to enable each matter to be discussed in detail, the COW established a number of contact groups, which met several times during the two - week session. | Чтобы иметь возможность подробно обсудить каждый вопрос, КПС создал ряд контактных групп, которые в ходе двухнедельной сессии провели несколько совещаний. |
During the initial segment from 29 September to 6 October, in addition to the CST meeting, the COW would advance negotiations on any issues that were not resolved at the first and resumed parts of the tenth INCD session. | В ходе первоначальной части 29 сентября - 6 октября, в дополнение к заседанию КНТ, КПС проведет переговоры по вопросам, не решенным в ходе первой части и возобновленной части десятой сессии МКПО. |
(a) The need to fully explore the potential of the bodies created by the Convention, namely the COW, the CST and the GM; | а) необходимость всестороннего изучения потенциала органов, созданных Конвенцией, а именно КПС, КНТ и ГМ; |
There's Josephine, that stupid cow. | Видите? Это Джозефина, эта глупая тёлка. |
"Old cow at the countryside". | "Старая тёлка на деревне". |
I'm not your cow, with children I do what I want. | Я тебе не тёлка, сама решаю, что делать с детьми. |
You're such a secretive little cow. | Ты как маленькая скрытная тёлка. |
Hey! Nice cow outfit, homo. | Эй, отличный костюм, тёлка. |
I admit, but he is at least an inspector cow! | Я это признаю, но по крайней мере, он все же инспектор бык! |
Sponge Cow, and Clifton the Small Blue Dog. | Спанч Бык, И Клифто - маленький голубой пес. |
Where will you go now, Mr. Cow? | А куда вы теперь пойдете, Мистер Бык? |
Copy-on-write (sometimes referred to as "COW") is an optimization strategy used in computer programming. The fundamental idea is that if multiple callers ask for resources which are initially indistinguishable, you can give them pointers to the same resource. | Коро́ва (; самка подвида Bos taurus taurus - Домашний бык) - парнокопытное, жвачное животное, одомашненный подвид дикого быка, в частности потомок вымершего тура. |
When the cow flies high and the ox flies low, there probably is a twister. | Когда корова летает высоко, а бык - низко, то это, вероятно, торнадо. |
I know, I know, I'm a jealous cow, but I can't help it. | Знаю, я ревнивая дура, но ничего не могу с собой поделать. |
Are you deaf, you fucking cow? | Ты что, оглохла, дура? |
Cáilate, idiot cow! | Заткнись, тупая дура! |
Excrement to a cow. | Дерьмо от дерьма, дура. |
Sit down, you silly cow. | Сядь на место, дура! |