Английский - русский
Перевод слова Coven

Перевод coven с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шабаш (примеров 64)
Your tribe, my coven, joined. Твой клан, мой шабаш, обьединённые.
But the Grand Coven let it collapse in disgrace. Но Великий Шабаш позволил ему кануть в небытие.
And I'm looking for the best of the best to leave the Grand Coven and join me in... the... И я ищу лучших из лучших чтобы покинуть Шабаш и присоединиться ко мне. в...
There's a new coven in town. В городе новый шабаш.
The next day, Fiona, finding out Hank was hired by Laveau, is furious that Cordelia allowed witch hunters into the Coven and plans a scheme against them before they strike again. На следующий день Фиона (Джессика Лэнг), узнав, что Лаво наняла Хэнка (Джош Гамильтон), возмущена тем, что Корделия (Сара Полсон) позволила охотникам на ведьм войти в Шабаш, и замышляет план против них, прежде чем они нанесут удар.
Больше примеров...
Ковен (примеров 86)
So the Strix have their own personal coven. Значит у Стрикс есть собственный персональный ковен.
We are no longer the coven you remember. Наш ковен уже не такой, как прежде.
She's making you and your friends look like a coven of witches. Она побеждает тебя и твоих друзей выглядит как ковен ведьм
Coven - A trio of three unnamed witches. Ковен - трио трех неназванных ведьм.
She is headed for the Nordic Coven. Да. Она отправилась в Северный Ковен.
Больше примеров...
Ковена (примеров 37)
I finally have hope for the future of this coven. Наконец у меня появилась надежда на будущее этого ковена.
I didn't have an entire coven to work with. У меня не было целого ковена, чтобы помочь только я.
This symbol... it's the crest of Katrina's coven, the Sisterhood of the Radiant Heart. Этот символ... знак ковена Катрины, Сестринство Сияющего Сердца.
If you and Liv can both be the leaders of your coven, why did she just get so upset? Если ты и Лив можете быть лидерами своего ковена, почему она так несчастна?
The council of the Eastern Coven sent me to bring you in. Совет Ковена поручил мне привести тебя.
Больше примеров...
Клан (примеров 21)
Everything you do or say ripples through the entire coven. Каждое твое слово и действие влияет на наш клан.
The entire coven knows that I had plans for us. Весь клан знает, что у меня были планы для относительно нас.
Valerie over here convinced poor Alaric that the Gemini coven dumped his twin babies into my... Валери убедила бедного Аларика что Клан перенес его близнецов в меня...
If Lachlan was really part of Katrina's coven, it would have made sense for her to come here and give birth. Если Лаклан действительно входил в клан Катрины, сразу становится понятно, почему она пришла сюда и рожала здесь.
And how would you have stopped the coven of witches in league with her? И как бы ты остановила клан ведьм, которые в союзе с ней?
Больше примеров...
Ковеном (примеров 12)
Merging is our duty to the coven. Объединение - наша обязанность перед ковеном.
Merging is our duty to the coven. Слияние- наша обязанность перед ковеном.
They call themselves the Gemini coven. Они зовут себя ковеном Близнецов
Gemini wedding means big coven reunion heading this way. Свадьба одного из близнецов сулит воссоединение с ковеном.
Initiation and training of new priesthood is most often performed within a coven environment, but this is not a necessity, and a few initiated Wiccans are unaffiliated with any coven. Посвящение и обучение новой жрицы или жреца часто происходит в окружении ковена, но это не обязательное правило, и некоторые посвящённые виккане не поддерживают отношений с каким-либо ковеном.
Больше примеров...
Ковене (примеров 10)
We offered him a place in our coven. Мы предложили ему место в нашем ковене.
Because in our coven, twins are in line to be leaders. Потому что в нашем ковене, близнецам предназначено быть лидерами.
I care about this coven. Я забочусь об этом ковене.
Who's the third member of the coven? Кто третий в ковене?
The first known Wiccan wedding ceremony took part in 1960 amongst the Bricket Wood coven, between Frederic Lamond and his first wife, Gillian. Первый известный викканский свадебный ритуал состоялся в 1960 году в ковене Брикит Вуд, между Фредериком Лэмондом и его первой женой Джиллиан.
Больше примеров...
Ковену (примеров 5)
You are an enemy to this coven and will be so long as you live. Ты враг этому ковену и останешься им до конца своей жизни.
In times of war... this coven needs moments to celebrate. В разгар войны, ковену нужны поводы для праздника.
I truly wish you didn't join this particular coven. Я очень хотел бы, чтобы ты не присоединялась к этому ковену
My coven needs a leader. Моему ковену нужен лидер.
And how many lines if you've been mystically knocked up by a coven of dead witches? А сколько должно быть полосок, если ты залетела мистическим образом благодаря мертвому ковену?
Больше примеров...