Английский - русский
Перевод слова Coven

Перевод coven с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шабаш (примеров 64)
You're leaving this coven, Zoe. Ты покинешь этот шабаш, Зои.
My coven grows larger every day. Мой шабаш растёт с каждым днём.
Turn me in to the authorities, exposing the coven, bringing us all to ruin? Отдадите меня властям, разоблачив шабаш, разрушив все?
There's a new coven in town. В городе новый шабаш.
So... the defendants recruited you, a young innocent, into their evil coven. Итак... Обвиняемые завербовали вас, молодую и невиную, в их зловещий шабаш ведьм.
Больше примеров...
Ковен (примеров 86)
This is where my old coven used to meet. Здесь, раньше встречался мой старый ковен.
Look. You asked me to infiltrate Cassie's coven. Слушай, ты попросила меня проникнуть в ковен Кэсси.
She bargained for the firstborn of Esther's bloodline, intending to raise us in her own image, forming a coven of her own from which she could draw endless power. Она рассчитывала на первенцев кровной линии Эстер, намереваясь воспитать нас по своему подобию, образовав ковен собственных ведьм, который был бы источником бесконечной силы.
Coven - A trio of three unnamed witches. Ковен - трио трех неназванных ведьм.
they're Ric and Jo's twin babies, magically transported into my readily available womb by the Gemini coven. Они дети-близнецы Рика и Джо, которых магическим образом переместил в меня ковен Близнецов
Больше примеров...
Ковена (примеров 37)
The Sacred Taking is a ritual used in times of crisis to ensure the survival of the coven. Священное принятие - ритуал используемый во время кризиса для гарантии выживания ковена.
Aya said that the witches of your coven were granted the power to have your greatest heart's desire. Ая говорит, что ведьмам вашего ковена была предоставлена власть иметь твое величайшее сердечное желание.
Alaric's babies are the future of the coven. Дети Аларика - это будущее ковена.
This symbol... it's the crest of Katrina's coven, the Sisterhood of the Radiant Heart. Этот символ... знак ковена Катрины, Сестринство Сияющего Сердца.
Occasionally the leaders of a coven are only second-degree initiates, in which case they come under the rule of the parent coven. Изредка лидеры ковена прошли только вторую степень посвящения, в данном случае они находятся под руководством родительского ковена.
Больше примеров...
Клан (примеров 21)
But I realized for our coven to function... Но я осознал, что чтобы наш клан действовал...
For a while, her coven was in league with our Mason forefathers, until she betrayed their trust. Некоторое время ее клан был связан с нашими предками-масонами, пока она не предала их доверие.
I think the Gemini coven used a Bennett spell to create this place. Я думаю, клан Близнецов использовали заклинание Беннеттов, чтобы создать это место.
The night I turned you, my friends and I were captured by the Gemini coven. В ту ночь, когда я обратила тебя меня и моих друзей захватил в плен ведьминский клан близнецов.
I let this coven fall into ruin. Я развалила наш клан.
Больше примеров...
Ковеном (примеров 12)
I wasn't OK with what you had me do to the Versailles coven... Мне не понравилось то, что ты заставила меня сделать с Версальским ковеном...
I was just a witch rejected from her coven for being an abomination of nature because I had no power of my own. Я была ведьмой, отвергнутой своим ковеном за то, что была ошибкой природы потому что у меня не было собственной силы.
Merging is our duty to the coven. Слияние- наша обязанность перед ковеном.
Murdered by my mother's own coven. Убит ковеном моей матери.
They call themselves the Gemini coven. Они зовут себя ковеном Близнецов
Больше примеров...
Ковене (примеров 10)
We offered him a place in our coven. Мы предложили ему место в нашем ковене.
I will be more powerful... than Cassius... than any vampire in this coven. Я буду могущественнее, чем Касиас. Чем любой вампир в этом ковене.
Because in our coven, twins are in line to be leaders. Потому что в нашем ковене, близнецам предназначено быть лидерами.
How many's a coven? А сколько их в ковене?
The first known Wiccan wedding ceremony took part in 1960 amongst the Bricket Wood coven, between Frederic Lamond and his first wife, Gillian. Первый известный викканский свадебный ритуал состоялся в 1960 году в ковене Брикит Вуд, между Фредериком Лэмондом и его первой женой Джиллиан.
Больше примеров...
Ковену (примеров 5)
You are an enemy to this coven and will be so long as you live. Ты враг этому ковену и останешься им до конца своей жизни.
In times of war... this coven needs moments to celebrate. В разгар войны, ковену нужны поводы для праздника.
I truly wish you didn't join this particular coven. Я очень хотел бы, чтобы ты не присоединялась к этому ковену
My coven needs a leader. Моему ковену нужен лидер.
And how many lines if you've been mystically knocked up by a coven of dead witches? А сколько должно быть полосок, если ты залетела мистическим образом благодаря мертвому ковену?
Больше примеров...