Английский - русский
Перевод слова Counterpoint

Перевод counterpoint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Контрапункт (примеров 20)
It had counterpoint and melody and everything else I like in music. Там был контрапункт и мелодия, и вообще всё, что мне нравится в музыке
Polyphony and counterpoint are common components, as is a varied rhythmic structure. Полифония и контрапункт являются общими компонентами, как и разнообразная ритмическая структура.
In addition to improvising counterpoint over a cantus firmus, singers and instrumentalists improvised melodies over ostinato chord patterns, made elaborate embellishments of melodic lines, and invented music extemporaneously without any predetermined schemata. В дополнение к импровизации уже существовал контрапункт на cantus firmus, поэтому певцы и инструменталисты создавали некие импровизированные мелодии на аккордовые последовательности в виде остинато, придумывали сложные украшения для мелодических линий и изобрели так называемую музыку экспромт, т.е. без какой-либо заданной схемы.
In 1963 Joseph Pustylnik received the title and the position of associate Professor at the Leningrad Conservatory, and after writing his Doctoral thesis on "Mobile counterpoint and free letter" from 1967 he worked as Professor. В 1963 И. Я. Пустыльник получил звание и должность доцента Ленинградской консерватории, а после написания Докторской диссертации на тему «Подвижной контрапункт и свободное письмо» с 1967 работал на должности профессора так и не защитив свою докторскую работу официально.
In 1838, together with his family moved to Brussels and continued his studies at the Brussels Conservatory with François-Joseph Fétis (counterpoint), Charles Bosle (harmony), Jean-Baptiste Mischlo (clavier) and KF Hirschner (organ). В 1838 г. вместе с семьёй переехал в Брюссель и продолжил занятия в Брюссельской консерватории у Франсуа Жозефа Фети (контрапункт), Шарля Босле (гармония), Жана-Батиста Мишло (клавир) и К. Ф. И. Гиршнера (орган).
Больше примеров...
Противовес (примеров 6)
You... are a great counterpoint because of your... Ты... прекрасный противовес, из-за твоей...
It's the counterpoint to Hannah Arendt's "Banality of Evil." Это противовес «Банальности зла» Ханны Ардент.
The single most immediate and direct impact of having an independent fiscal policy would be to reign in spending by producing a counterpoint to Panglossian government growth and revenue forecasts. Простым незамедлительным и непосредственным влиянием наличия независимой финансовой политики будет управление расходами, которое создаст противовес наивно оптимистическому прогнозу правительства в отношении экономического роста и доходов.
Your plain speaking everyman perspective is a useful counterpoint. Твоя манера рассуждать с точки зрения обывателя полезна мне как противовес.
He also noted that national human rights institutions were sometimes present during the consideration of State party reports, offering a supportive but critical counterpoint to the views of the delegation. Он также отметил, что национальные учреждения по правам человека иногда присутствуют при рассмотрении докладов государств-участников, играя вспомогательную роль, но вместе с тем обеспечивая критический противовес для позиций делегации.
Больше примеров...
Контрапункта (примеров 9)
Experience has spoken: we have to abandon today the dream of federal Europe as a counterpoint to the United States; the majority of Europeans don't want this. Опыт говорит: мы должны отказаться сейчас от мечты о федеральной Европе в качестве контрапункта Соединенных Штатов; большинство европейцев не хотят этого.
He had been made a chevalier of the Legion of Honour in 1876, and in 1878 he was appointed professor of counterpoint, fugue and composition at the Conservatoire under Thomas, who was now the director. Он был удостоен звания кавалера ордена Почетного Легиона в 1876 году, а в 1878 году был назначен профессором контрапункта, фуги и композиции в Консерватории, директором которой был Тома.
A section of the documentary film Desert Fugue is about Walcha, and explains how he memorised music part by part, and passed on this method of learning counterpoint to his pupils. Часть документального фильма «Desert Fugue» посвящена Вальхе; в ней говорится, как он запоминал музыку по частям и передавал свой метод изучения контрапункта своим ученикам.
In spite of his evident disdain for Zarlino's conservatism, he clearly absorbed some of his style and teaching, as can be seen in his smooth mastery of counterpoint and Zarlinoesque use of dissonance, at least when he was deliberately composing in the Franco-Flemish style. Несмотря на свою очевидное пренебрежение к консерватизму Царлино, он вобрал часть его стиля и установок, как это можно заметить по использованию им контрапункта и диссонансов, по крайней мере, когда он (намеренно) писал в стиле франко-фламандской школы.
It is through the counterpoint archival footage, voiceover and film music has such a strong emotional impact on the viewer. Именно за счёт контрапункта хроникальных кадров, закадровой речи и музыки фильм оказывает настолько сильное эмоциональное воздействие на зрителя.
Больше примеров...
Контрапунктом (примеров 4)
The vulgarity of scatological popular theater was a counterpoint to the refined culture imposed from above. Пошлость в копрологии известного театра была контрапунктом в изысканной культуре, навязанной сверху.
In the past two decades, globalization has become the counterpoint to the policy issues surrounding late industrialization. В последние два десятилетия глобализация стала контрапунктом вопросов политики, связанных с поздней индустриализацией.
"Counterpoint the surrealism of the underlying metaphor"! "Контрапунктом к сюрреализму основополагающей метафоры"...
Well, yes, interesting rhythmic devices, which seemed to counterpoint the underlying metaphor of the humanity of... М-м... Э-э... Интересное ритмическое построение,... которое контрапунктом вторит... скрытой метафоре гуманности...
Больше примеров...
Полифонии (примеров 2)
On account of counterpoint, natch. Из-за полифонии, конечно.
He was a master in counterpoint, which he studied under Gianmaria Paliardi of Genoa, and in various bowed instruments, which he studied under Piero Salvetti. Играл на клавесине, был мастером полифонии, которой обучался у Джанмарии Палиарди в Генуе, владел различными смычковыми инструментами, игре на которых он учился у Пьеро Сальветти.
Больше примеров...
Нашла себе подобную (примеров 2)
You know, someone once told me that true love is the soul's recognition of its counterpoint in another. Знаете, один человек сказал мне,... что настоящая любовь - это когда твоя душа чувствует, что нашла себе подобную.
True love is your soul's recognition of its counterpoint in another. Это когда твоя душа чувствует, что она нашла себе подобную.
Больше примеров...
Контрапункте (примеров 3)
The toccata idiom is completely absent, however, in the short Prelude in A minor: A texture of similar density is also found in the ending of the shorter D minor piece, where three voices engage in imitative counterpoint. В Прелюдии ля минор токкатного стиля не заметно: Текстура похожей плотности присутствует в окончании одного из произведений ре минор (более короткого), когда три голоса участвуют в имитационном контрапункте.
Ask him about... Counterpoint. Спросите его о... контрапункте.
In a counterpoint during the second of 3 rounds, two maids and the housekeeper, Mrs. Pearce, urge Eliza to go to bed, but she ignores them. В контрапункте песни две служанки и горничная уговаривают её пойти уже наконец спать, но Элиза их игнорирует.
Больше примеров...