Английский - русский
Перевод слова Countdown

Перевод countdown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обратный отсчет (примеров 83)
They've even come up with a countdown to this apocalyptic event. Они даже начали обратный отсчет до этого апокалипсического события.
Don't miss it, ladies and gentlemen, just follow the banners and the countdown will start. Не пропустите, следуйте указателям, скоро начнется обратный отсчет.
Can't the countdown be suspended? Мы можем придержать обратный отсчет?
Commencing countdown, engines on Обратный отсчет начинаем, двигатели включены
In 2008, IPU had joined forces with the partners of the Countdown to 2015 Conference on Maternal, Newborn and Child Survival with the aim of enhancing parliamentary efforts to promote maternal, newborn and child health in the 68 priority countries. В 2008 году МПС объединил усилия с партнерами по кампании "Обратный отсчет до Конференции 2015 года по проблемам борьбы со смертностью матерей, новорожденных и детей" с целью активизировать парламентские усилия по улучшению здравоохранения матерей, новорожденных и детей в 68 странах, заслуживающих первоочередного внимания.
Больше примеров...
Обратного отсчёта (примеров 17)
The player, controlling a sorcerer known only as Dana must overcome unlimited enemy spawning, challenging level designs, a countdown timer, instant death from any physical contact with enemies, and limited ways to dispatch enemies. Игрок, управляющий колдуном по имени Дана, должен преодолеть неограниченное количество вражеских порождений, сложные конструкции уровней, таймер обратного отсчёта, мгновенную смерть от любого физического контакта с врагами и ограниченные способы уничтожения врагов.
And now you want to break him again for some kiss at the end of a countdown? А теперь ты опять хочешь его сломать ради поцелуйчика во время обратного отсчёта?
Mexicans celebrate New Year's Eve, (Spanish: Vispera de Año Nuevo) by eating a grape with each of the twelve chimes of a clock's bell during the midnight countdown, while making a wish with each one. Мексиканцы празднуют Новый год (исп. Vispera de Año Nuevo), поедая каждую виноградину с каждым из двенадцати курантов колокола часов в течение полуночного обратного отсчёта, одновременно загадывая желание с каждым.
Speed up or slow down your countdown Ускорите или замедлите таймер обратного отсчёта
Check this box if you want your countdown to start over after it finishes Запускать таймер обратного отсчёта снова после окончания
Больше примеров...
Обратный отчет (примеров 4)
It is essential that I know what stage the countdown has reached. Важно знать на каком этапе обратный отчет сейчас.
When I throw that switch it will begin a five-minute countdown that even I can't stop. Когда я поверну этот выключатель, начнется пятиминутный обратный отчет, который даже я не смогу остановить.
Set the countdown for ten minutes from my mark. Обратный отчет на 10 минут по моему приказу.
Computer has started countdown. Компьютер начал обратный отчет.
Больше примеров...
Countdown (примеров 89)
Countdown with their newest single, "Time Is Up" and the song was released the next day. Countdown с их новым синглом «Time Is Up», и песня была выпущена на следующий день.
On 8 October, they won on Mnet's M! Countdown with "Rhythm Ta". 8 октября была одержана победа с синглом «Rhythm Ta» на M! Countdown.
Promotions for the single began on M! Countdown broadcast by Mnet. Первое выступление в рамках промоушена прошло на Mnet M! Countdown 6 мая.
Countdown on September 17, 2015. Countdown 17 сентября 2015 года.
On December 28, the band participated in COUNTDOWN JAPAN 16/17. Первого января SCANDAL приняли участие на мероприятии «Countdown Japan 15/16».
Больше примеров...