Английский - русский
Перевод слова Cougar

Перевод cougar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пантера (примеров 10)
I promise you, after tonight, that cougar will be my pet, and I its master. Я обещаю тебе, что после этой ночи эта пантера станет моим ручным зверьком, а я стану ее господином.
It just... cougar feels dated. Просто пантера звучит как-то старо.
Beaver, otter, cougar... Бобер, выдра, пантера...
Why does this school even have a cougar? Зачем вообще этому колледжу пантера?
I am going to get rid of the "Cougar" once and for all. Джон "Пантера" Мэлленкэмп) я собираюсь разделаться с пантерой раз и навсегда.
Больше примеров...
Пума (примеров 15)
If the cougar gets a little hairy, you can always tap out. Да, если пума немного обрастет волосами, ты всегда можешь уйти.
The cougar would give him some help. Пума ему немного в этом помогла.
Hands off my brother, cougar. Руки прочь от моего брата, Пума.
Mike, I need you to distract the guard while Claire lumbers in, and I follow behind like a cougar. Майк, ты должен отвлечь охранника, пока Клэр пролезет туда, а я проследую как пума.
This is my fellow brother, Flying Cougar Li Yun. А это мой духовный брат Ловкая Пума Ли Юнь.
Больше примеров...
Хищница (примеров 4)
Yowzer. There's a cougar is on the prowl. Ух ты, какая хищница на охоте.
You know there's stuff all over the Internet about how you're a cougar. Знаешь, по всему интернету гуляют слухи, какая ты хищница.
There's a cougar on the loose. Тут у нас хищница вырвалась на волю.
She's a cougar. Скорее, хищница за молоденькими.
Больше примеров...
Кугуар (примеров 10)
These are undeveloped natural areas and contain many species of wild animals, including some large predators like the coyote, the bobcat, and the cougar. Есть нетронутые природные районы, населённые многими видами диких животных, включая крупных хищников, таких как койот, the рыжая рысь, и кугуар.
Mountain dwellers such as bear, cougar, marmot, deer, and elk live among the aspen, fir, and ponderosa forests of the mountains while antelope and big horned sheep live among the prickly pear cactus and juniper of the desert. Обитатели гор, такие как медведь, кугуар, сурок, олень и лось живут среди горных лесов из осин, елей и желтых сосен, в то время какантилопы и большерогие овцы живут среди кактусов опунций и можжевельника в пустынях.
I'm all out of Cougar Boost. У меня закончился Кугуар.
Cougar Boost Energy Drink. Кугуар, Энергетический Напиток.
Compared to the original Cougar vehicle, the British variant is fitted with large, vertical armor plates which cover the large vision blocks and weapon firing ports. По сравнению с оригинальным автомобилем Кугуар, британский вариант оснащён большими вертикальными броневыми листами, охватывающие порты для стрельбы.
Больше примеров...
Хищницы (примеров 4)
Later in May 2015, Denise Richards was cast as local "cougar" Pepper Spinner. Позднее в мае 2015 Дениз Ричардс была взята на роль местной «хищницы» Пеппер Спиннер.
And I'm the worst kind of cougar - И я самый худший тип хищницы -
Well, get ready for a cougar attack. Тогда приготовься к атаке хищницы.
"Enter the Cougar." "Выход хищницы".
Больше примеров...
Cougar (примеров 15)
The only foreign air arm to use the F9F Cougar was the Argentine Naval Aviation, who also used the F9F Panther as well. Единственными вооруженными силами, использовавшими F9F Cougar, стали ВМС Аргентины, которые также использовали и F9F Panther.
In October 2007, Gordon Brown announced a further 140 Mastiffs and 157 new Cougar 4x4 variants, named Ridgback were being ordered to protect troops from mines and roadside bombs. В октябре 2007 года Гордон Браун объявил о принятии дополнительно еще 140 автомобилей Mastiff и 157 новых Cougar 4x4, названных Ridgback, которые были назначены для защиты войск от мин и фугасов.
At the occasion, the Brazilian government purchased 50 EC-725 Super Cougar helicopters, a nuclear submarine, and four Scorpène class submarine from the French government worth an estimated $12 billion. Бразильское правительство приобрело 50 вертолетов Eurocopter EC725 Cougar, атомную подводную лодку, а также четыре подводные лодки типа «Скорпен» у французского правительства на сумму около 12 миллиардов долларов США.
On December 26, 1988 a completely redesigned Thunderbird was introduced as a 1989 model alongside its sister car, the Mercury Cougar. 26 декабря 1988 года новое, подвергшееся полному редизайну десятое поколение Thunderbird (1989-1997, «Super Birds») было представлено как модель 1989 года вместе с аналогом - Mercury Cougar.
In June 1998, Ford released the new Probe as the 1999 Mercury Cougar. В 1998 году Форд представил новый Probe в виде обновленной модели Mercury Cougar 1999 года.
Больше примеров...
Бакс (примеров 22)
Cougar, you've got MlG-1. Бакс, в твоем распоряжении МИГ-1.
Cougar, you've got MIG-1. Бакс, в твоем распоряжении МИГ-1.
You're okay, Cougar. Все хорошо, Бакс.
Cougar, let's land! Бакс, нам необходимо приземлиться!
Goose, Cougar's in trouble. Бакс, нам необходимо приземлиться! Гусь, с Баксом что-то не то.
Больше примеров...
С баксом (примеров 4)
Goose, Cougar's in trouble. Гусь, с Баксом что-то не то.
Cougar's in trouble. Гусь, с Баксом что-то не то.
Cougar was doing just fine. С Баксом все было в порядке.
Goose, Cougar's in trouble. Бакс, нам необходимо приземлиться! Гусь, с Баксом что-то не то.
Больше примеров...
Кугуаров (примеров 2)
You know, it is cougar season, and those things don't mess around. Знаешь, сейчас сезон кугуаров. А с ними шутки плохи.
It's "Frank the Tank" here at Harrison Cougar Radio, 88.6. Это Фрэнки-бак на радио кугуаров гаррисона, 88.6.
Больше примеров...
Бакса (примеров 4)
He's right on Cougar's tail. Он все еще на хвосте у Бакса.
Who was covering Cougar... while you were showboating with this MIG? Кто прикрывал Бакса... пока ты забавлялся с этим МИГом?
Sorry to hear about Cougar. Вот только Бакса жаль.
First the MIG... and then you guys slide into Cougar's spot. Сначала МИГ... а потом вам и Бакса удалось вытеснить.
Больше примеров...