He urged that a corrigendum should be issued in order to bring the report into line with those instructions. |
Она настаивает на том, чтобы было опубликовано исправление, приводящее доклад в соответствие с принятыми указаниями. |
Meanwhile, the secretariat was requested to take on board the suggested modifications by means of issuing a corrigendum to the above document. |
Тем временем секретариату было поручено учесть предложенные изменения и издать исправление к вышеупомянутому документу. |
It was informed by a member of the secretariat that a corrigendum to the booklet had been prepared in the form of a replacement for pages 43 and 44 concerning the Russian text only which would be circulated shortly. |
Один из сотрудников секретариата сообщил Группе, что к этой брошюре подготовлено исправление для замены страниц 43 и 44 текста на русском языке, которое будет выпущено в ближайшее время. |
The Committee decided to revert to the question concerning the appointment of the TIR Secretary once the said corrigendum was available. |
Комитет решил вернуться к вопросу о назначении Секретаря МДП, как только будет подготовлено это исправление. |
Corrigendum (paras. 59 and 63) |
Исправление (пункты 59 и 63) |