Английский - русский
Перевод слова Correspondense

Перевод correspondense с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Корреспонденция (примеров 157)
That correspondence was further to information provided by Ukraine and the secretariat regarding a proposed activity in Slovakia. Эта корреспонденция дополняет информацию, представленную Украиной и секретариатом в отношении планируемой деятельности в Словакии.
Any specific correspondences that stood out from the others? Есть какая-та корреспонденция, отличающаяся от остальных?
An especially rich geniza with a large volume of correspondence was discovered in Old Cairo containing thousands of documents dating from the 9th to the 13th centuries. В этой генизе, обнаруженной в Старом Каире, были найдены тысячи документов и корреспонденция, относящиеся к огромному историческому периоду с IX по XIX век.
The representative of Jamaica, speaking on behalf of Saint Vincent and the Grenadines, apologized for its failure to submit its plan of action; correspondence had been sent, but had failed to reach the Committee before its meeting. Представитель Ямайки, выступая от имени Сент-Винсента и Гренадин, принес извинения за непредставление плана действий этой страны; корреспонденция была отправлена, но не получена Комитетом до начала его совещания.
Correspondence between detainees and their lawyers was also a matter of concern since any mail exchanged between them was sent through the prosecutor's office which, in addition to raising problems of confidentiality, considerably slowed down the process. Предметом озабоченности является также переписка между лицами, содержащимися под стражей, и их адвокатами, поскольку вся корреспонденция между ними проходит через прокуратуру, что не только порождает проблемы, связанные с сохранением конфиденциальности, но и существенно замедляет процедуру.
Больше примеров...
Соответствие (примеров 133)
This Appendix bears the title 1B to emphasize its correspondence with Annex 1B of Community Regulation 3821/85. В названии этого добавления использовано обозначение 1В, с тем чтобы подчеркнуть его соответствие приложению 1В постановления Сообщества 3821/85.
Correspondence between BUDGETARY ALLOCATIONS and human rights obligations Соответствие между БЮДЖЕТНЫМИ АССИГНОВАНИЯМИ и ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
In case red and yellow passages are selected, declared goods are inspected according to the procedures defined by the law, and correspondence between goods indicated in the SAD and actually existing goods is checked. При выборе красного и желтого коридоров декларируемые товары досматриваются в соответствии с процедурами, установленными законом, и проверяется соответствие товаров, указанных в ЕАД, и фактически наличных товаров.
The created software allows to increase the efficiency of gathering and processing the data of control of sewage and state of surface water in Ukraine, also increase the correctness of reports and their correspondence with the regulations, which act in Ukraine. Созданное программно-информационное обеспечение позволит повысить оперативность сбора и обработки данных контроля оборотных и состояния загрязнения поверхностных вод в Украине, а также улучшит корректность отчетности и ее соответствие действующим в Украине требованиям.
This establishes a one-to-one correspondence between tuples of the desired form and selections with replacement of k - 1 gaps from the n + 1 available gaps, or equivalently (k - 1)-element multisets drawn from a set of size n + 1. Это устанавливает соответствие один-к-одному между кортежами такого вида и выборками с возвращением к - 1 промежутков среди n + 1 возможных промежутков, или, эквивалентно, (k - 1)-элементных мультимножеств, взятых из множества размера n + 1.
Больше примеров...