Английский - русский
Перевод слова Correspondense

Перевод correspondense с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Корреспонденция (примеров 157)
Neither conversations nor written correspondence are monitored. Ни устные разговоры, ни письменная корреспонденция не подвергаются никакому контролю.
The correspondence of the clergy is apparently sometimes monitored by the authorities in order to prevent any proselytism. Корреспонденция священнослужителей иногда контролируется властями с целью недопущения любого прозелитизма.
No censorship shall be applied to the official correspondence and other official communications of the UNV. Официальная корреспонденция и другие официальные сообщения ДООН не подлежат цензуре.
Written correspondence between Iraqis and persons living abroad is not subject to surveillance. Письменная корреспонденция между иракцами и лицами, живущими за границей, не перлюстрируется.
In all cases of treason, espionage or transmission of secretes, the material, correspondence or documents connected with the crime shall be confiscated. З) По всем делам об измене, шпионаже или передаче секретов, материалы, корреспонденция или документы, связанные с таким преступлением, подлежат конфискации.
Больше примеров...
Соответствие (примеров 133)
There is a correspondence between points on the unit circle with rational coordinates and primitive Pythagorean triples. Таким образом, существует соответствие между точками с рациональными координатами на единичной окружности и примитивными пифагоровыми треугольниками.
Website administration does not carry any responsibility for the content of banner and its correspondent to the national legislation of any state. Редакция сайта не отвечает за содержание банера и его соответствие национальному законодательству какой либо страны.
Normative legal acts of ministries and other central bodies of state administration of Turkmenistan are subject to mandatory recording in the Ministry of "adalat" of Turkmenistan, in the course of which their correspondence with the Constitution and laws of the country is checked. Нормативные правовые акты министерств и других центральных органов государственного управления Туркменистана подлежат обязательной регистрации в Министерстве адалат Туркменистана, в ходе, которой осуществляется их проверка на соответствие Конституции и законам страны.
The actual correspondence may not always be exact, since no human craft or art could completely reproduce the worlds of the inner planes; but the feeling of color, richness, and unity-in-diversity is there. Фактическое соответствие не всегда может быть точным, так как ни одно человеческое ремесло или искусство не может полностью воспроизвести миры внутренних планов, но присутствует ощущение цвета, богатства и единства в разнообразии.
First, while it is suggested that a health indicator may be regarded as a right to health indicator if it corresponds to a specific right to health norm, this correspondence - or link - has to be reasonably exact. Во-первых, как представляется, показатель в области охраны здоровья может рассматриваться в качестве показателя осуществления права на здоровье, если он соответствует той или иной конкретной норме, связанной с правом на здоровье, и это соответствие - или взаимосвязь - должно быть достаточно точным.
Больше примеров...