Английский - русский
Перевод слова Correspondense

Перевод correspondense с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Корреспонденция (примеров 157)
No official correspondence or other communication of the Tribunal shall be subject to censorship by the Government. Никакая официальная корреспонденция и другие отправления Трибунала не подлежат цензуре со стороны Правительства.
Okay, so the correspondences between Frost and Van Horn were intentionally innocuous. Кетрин: хорошо, итак, корреспонденция между Фростом и Ван Хорном была намеренно безобидной.
The Group believes that this correspondence completes the chain of evidence for sanctionable activities. Группа считает, что эта корреспонденция замыкает цепочку доказательств в пользу деятельности, подпадающей под санкции.
That correspondence was further to information provided by Ukraine and the secretariat regarding a proposed activity in Slovakia. Эта корреспонденция дополняет информацию, представленную Украиной и секретариатом в отношении планируемой деятельности в Словакии.
The complete correspondence, with an index, is also made available on the homepages of the U.S. National Centre for Health Statistics (NCHS) and the Nordic Collaborating Centre. Вся корреспонденция, включая указатель, имеется также на домашних страницах Национального центра США по статистике здравоохранения (НЦСЗ) и Сотрудничающего центра северных стран.
Больше примеров...
Соответствие (примеров 133)
There is a correspondence between points on the unit circle with rational coordinates and primitive Pythagorean triples. Таким образом, существует соответствие между точками с рациональными координатами на единичной окружности и примитивными пифагоровыми треугольниками.
This correspondence between the two methods should help to demystify hedonic methods to some extent. Такое соответствие между обоими методами должно помочь в известной степени "демистифицировать" гедонические методы.
Correspondence between objectives, activities and outcomes Соответствие между целями, деятельностью и результатами
The genetically determined enzyme makeup plays an important role as well as its state, activity, correspondence to the diet, the condition of the intestinal membrane, the degree of its permeability and the inflammatory (zymotic, parasitic, etc) diseases that follow. Имеет важное значение генетически определённый набор ферментов, их полноценность, активность, соответствие пищевому рациону, состояние кишечной стенки, степень её проницаемости, сопутствующие воспалительные (инфекционные, паразитарные и пр.) заболевания.
Therefore NST 2000 has to be updated in order to retrieve the full consistency with CPA2008/CPC. Indeed, the correspondence between production of goods and transport of goods has to be respected and carefully maintained. Поэтому необходимо обновить NST 2000, с тем чтобы обеспечить ее полное соответствие классификациям КПЕС 2008/КОП. Действительно, необходимо соблюдать и тщательно сохранять соответствие между классификациями, предназначенными для производства товаров и их транспортировки.
Больше примеров...