Английский - русский
Перевод слова Correspondense

Перевод correspondense с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Корреспонденция (примеров 157)
Ms. Atwood's correspondence is protected from disclosure by the Work Product Doctrine. Корреспонденция мисс Этвуд защищена принципом юридической конфиденциальности.
CLERK: This file has the pleading... and correspondence. Здесь ходатайства и корреспонденция... следственные документы и протоколы суда.
(c) Servicing of national jurisdiction requests: search results, analysis, advice and correspondence; с) выполнение просьб национальных судебных органов: результаты поиска, анализ, консультирование и корреспонденция;
The withholding of the correspondence of accused persons was made possible by law on the execution of detention which stipulated that correspondence is subject to inspection, which includes familiarization with the content of written communications. Возможность изъятия корреспонденции обвиняемых была допущена Законом о производстве задержания, который установил, что такая корреспонденция подлежит цензуре, что включает ознакомление с содержанием письменных сообщений.
Direct Mail - This direct advertising delivery service delivers bulk correspondence (more than 2000 envelopes, flyers, notices, brochures, invitations etc) anywhere in Russia within 72 hours with a proof of delivery for each mailing. Прямая рассылка - С помощью этого вида услуги - прямой рассылки рекламы - корреспонденция (более 2000 конвертов, листовок, почтовых открыток, брошюр, приглашений и пр.) доставляется по всей России в течение 72 часов с гарантией доставки в каждый адрес.
Больше примеров...
Соответствие (примеров 133)
The ends of any graph are in one-to-one correspondence with its havens of order ℵ0. Концы любого графа имеют один-к-одному соответствие с укрытиями порядка ℵ0.
The McKay correspondence can be extended to multiply laced Dynkin diagrams, by using a pair of binary polyhedral groups. Соответствие Маккея можно распространить и на многониточные диаграммы Дынкина при использовании пары бинарных полиэдральных групп.
Conformed the correspondence of our enterprise to the ISO-9001. Подтверждено соответствие деятельности предприятия требованиям стандарта ISO-9001.
He called on members of the Committee who were familiar with the document to submit their proposed amendments to the Parliament of Gibraltar, even prior to agreement with the administering Power, if they saw any possibility of bringing it into closer correspondence with international standards. Оратор призывает членов Комитета, ознакомившись с этим документом, представить парламенту Гибралтара свои предложения по поправкам, даже до согласования с управляющей державой, если они усматривают возможность привести его в более полное соответствие с международными стандартами.
CORRESPONDENCE BETWEEN 1997 RID/ADR AND THE RESTRUCTURED RID/ADR СООТВЕТСТВИЕ МЕЖДУ МПОГ/ДОПОГ 1997 ГОДА И МПОГ/ДОПОГ
Больше примеров...