| You know, Evil Corp has just named me interim CTO. | Знаешь, Корпорация Зла только что назначила меня исполнительным техдиректором. |
| Meanwhile, in the Alcor sector, Ferrous Corp forces launched coordinated assaults against Traugott assets. | А тем временем, в секторе Алькор Рудная корпорация начала наносить согласованные удары по объектам "Трауготт" |
| Recently, a video game company known as the Genm Corporation, or Genm Corp for short, has become aware of the existence of the Bugsters, a form of computer virus that spawns from their company's software bugs. | Недавно компания видеоигр, известная как Корпорация Генм, или Генм Корп. для краткости, узнала о существовании Багстеров, формы компьютерного вируса, который возникает из программных ошибок их компании. |
| The Hearst Corporation, which owned a second newspaper, the San Antonio Light, purchased the Express-News from News Corp. in 1992 and shut down the Light after failing to find a buyer. | Корпорация Hearst, которой принадлежала вторая крупная газета San Antonio Light, в 1992 году приобрела у компании News Corp газету Express-News и закрыла газету Light после безуспешной попытки найти на неё покупателя. |
| Microsoft Corp. today announced the availability of Silverlight 2, one of the industry's most comprehensive and powerful solutions for the creation and delivery of applications and media experiences through a Web browser. | Корпорация Microsoft представила технологию Silverlight 2, комплексноеи эффективное решение для создания и трансляции веб-приложений имедиа-контента в сети интернет. |
| Then two years in africa with the peace corp. | Потом два года в Африке с корп. |
| Kuester International Products Corp. | Кюстер интернэшнл продактс корп. " |
| For example, several ICT companies (i.e. Sun Microsystems and Microsoft Corp.) announced in 2006 that they would not enforce a list of product patents related to certain web applications. | Например, в 2006 году некоторые работающие на рынке ИКТ-компании ("Сан майкросистемс" и "Майкрософт корп.") объявили о том, что они не будут настаивать на защите своих прав на ряд запатентованных ими Интернет-продуктов. |
| The Canadian-based Africa Oil Corp. has not notified the sanctions Committee of the recruitment of armed security guards, or the hiring of foreign armed guards and trainers. | Базирующаяся в Канаде компания «Африка ойл корп» не уведомила Комитет по санкциям о вербовке вооруженных охранников или найме иностранных вооруженных охранников и инструкторов. |
| Czech Republic: The US-based research group, International Data Corp () produced a report in November 1999 that estimated: | Чешская Республика: Базирующаяся в США исследовательская группа "Интернешнл дейта корп" () представила в ноябре 1999 года доклад, согласно оценкам которого: |
| Corp's hacking scandal continues with the release of these latest emails. | После обнародования некоторых писем хакерский скандал с Согр продолжается. |
| Now, this is considered a direct response to E Corp's unpopular program, which would lower their daily cash withdrawal allowances for customers to $50. | Теперь, это считается прямым ответом непопулярной программе Е Согр, которая ограничила ежедневную выдачу наличных для клиентов до 50$. |
| E Corp, the largest conglomerate in the world... they're so big, they're literally everywhere. | Е Согр, крупнейшее объединение в мире... настолько крупное, что присутствуют буквально везде. |
| China bailed out E Corp. | Китай дал деньги Е Согр. |
| What about back when it was Luthor Corp? | А что насчёт того, когда это была "Лютор Согр"? |
| It was developed by Ascender Corp. and published by Red Hat in 2007 under the GPL license with some exceptions. | Он был разработан Ascender Corp. и издан Red Hat в 2007 году по лицензии GPL с некоторыми исключениями. |
| The theory of electronic colonialism extends the issue to global cultural issues and the impact of major multi-media conglomerates, ranging from Viacom, Time-Warner, Disney, News Corp, to Google and Microsoft with the focus on the hegemonic power of these mainly United States-based communication giants. | Теория электронного колониализма расширяет проблему на глобальные культурные проблемы и воздействие крупнейших мультимедийных конгломератов, в пределах от Viacom, Тайм-Уорнер, Диснея, News Corp, к Google и Microsoft с вниманием на главную власть этих, главным образом, американо-базирующихся коммуникационных гигантов. |
| Unigine - In April 2017, Unigine Corp announced that Vulkan support for Unigine is in the roadmap for 2017. | Unigine - В апреле 2017, Unigine Corp анонсировала поддержку Vulkan для своего движка Unigine. |
| I3ML is a proprietary thin client Application Delivery mechanism developed by CoKinetic Systems Corp, with client support provided by a browser plugin that will render windows-like applications over an HTTP infrastructure with minimal bandwidth needs. | I3ML - собственнический механизм доставки приложений с тонким клиентом, разработанный CoKinetic Systems Corp, с поддержкой клиента, обеспечиваемой плагином браузера, который отображает Windows-подобные приложения через инфраструктуру HTTP с минимальной необходимой полосой пропускания. |
| Mitsubishi Electric Corp. (Melco) has developed a 1 kW polymer electrolyte fuel cell (PEFC) system having realized 34% of power generating efficiency by means of the company's own paper heat exchanger which can simultaneously exchange heat and humidity and also dehumidify. | Mitsubishi Electric Corp. (Melco) разработала полимерно-электролитный топливный элемент (PEFC) мощностью 1 кВт, которая достигает выхода энергии 34% при помощи использования бумажного теплообменника собственной разработки, который может одновременно осуществлять теплообмен, увлажнять и дегидрировать. |