Английский - русский
Перевод слова Coordinator

Перевод coordinator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Координатор (примеров 3776)
Coordinator in the group concerned with strengthening of the investigation and punishment of corruption. Координатор Группы по укреплению расследований и антикоррупционных санкций.
On 3 July, the Coordinator briefed me in Vienna on his visit to Geneva and the discussions he had held there. 3 июля Координатор информировал меня в Вене о своей поездке в Женеву и проведенных им там обсуждениях.
During the consultations, the Coordinator had specified that the posts requested by the Secretary-General for the secretariat of the Advisory Committee had been approved. Как сообщил Координатор на прошедших консультациях, должности, испрошенные Генеральным секретарем для секретариата Консультативного комитета, были утверждены.
Notwithstanding the evidence to the contrary later provided by the Coordinator to the national focal point, the Government maintained the ban throughout the mandate period. Несмотря на то, что позднее координатор Группы представил национальному координатору доказательства, опровергающие эту информацию, правительство сохранило в силе запрет на весь срок действия нынешнего мандата.
The National Coordinator has to submit annual information on the status of the fight against trafficking in the Republic of Azerbaijan to the President of the Republic of Azerbaijan, National Parliament and the Commissioner on human rights of the Republic of Azerbaijan. Национальный координатор должен представлять ежегодную информацию о ходе борьбы с торговлей людьми в Азербайджанской Республике президенту Азербайджанской Республики, Национальному парламенту и Комиссару по правам человека Азербайджанской Республики.
Больше примеров...
Координации (примеров 633)
In Kosovo and East Timor, UNDG is also testing alternative models of development coordination, such as the United Nations Development Coordinator concept. В Косово и Восточном Тиморе ГООНВР также опробовала альтернативные модели координации развития, например концепцию координатора Организации Объединенных Наций по вопросам развития.
Management 4. The Group encouraged the Emergency Relief Coordinator, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and the Fund secretariat to continue their professional management of the Fund. Группа призвала Координатора чрезвычайной помощи, Управление по координации гуманитарных вопросов и секретариат Фонда продолжать осуществлять профессиональное управление деятельностью Фонда.
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has also engaged UNDP, in making resident coordinators aware of their responsibilities in that regard, and of international response tools that can be deployed by the Emergency Relief Coordinator to assist the countries in which they serve. Управление по координации гуманитарной деятельности привлекло также ПРООН к деятельности по обеспечению осведомленности координаторов-резидентов об их обязанностях в этой связи и о международных механизмах реагирования, которые могут быть использованы Координатором чрезвычайной помощи для оказания содействия странам, в которых они работают.
This individual, who is accountable to his/her respective executive head, is critical to ensure good coordination between the headquarters/field offices of the agency and Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD) and has the following responsibilities: Этот сотрудник, подотчетный своему соответствующему административному руководителю, играет исключительно важную роль в обеспечении эффективной координации между штаб-квартирой/местными отделениями учреждения и Координатором Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности (КООНВБ) и выполняет следующие функции:
Each subject area will be represented under the leadership of one country and its national coordinator supported by international expert groups and the overall co-ordination group. Каждая тема будет представлена страной-руководителем и ее национальным координатором при поддержке групп международных экспертов и группы по общей координации.
Больше примеров...
Координирующего (примеров 15)
Ms. Prorok (Ukraine) underscored the role of the Commission on Sustainable Development as a coordinator, and looked forward to close cooperation with the United Nations Environment Programme, relevant United Nations agencies and other institutions, including the regional commissions. Г-жа Пророк (Украина) подчеркивает роль Комиссии по устойчивому развитию в качестве координирующего органа и выражает готовность к тесному сотрудничеству с Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде, соответствующими учреждениями и органами Организации Объединенных Наций, в том числе с региональными комиссиями.
Recognizing that States have the primary role in the implementation of this Programme of Action, UNEP, as the coordinator and catalyst of environmental activities within the United Nations system and beyond, should, through its programmes and in its secretariat role: «Учитывая, что государства играют основную роль в осуществлении Программы действий, ЮНЕП в качестве координирующего и катализирующего центра экологической деятельности в рамках системы Организации Объединенных Наций и за ее пределами, осуществляя свои программы и выполняя секретариатские функции, должна:
The State party is invited to designate a representative to act as focal point and who would be in charge of liaising with the coordinator on follow-up or the alternate. Государству-участнику предлагается назначить какого-либо представителя для осуществления функций координирующего центра, который отвечал бы за поддержание контактов с Координатором по вопросу о последующих действиях или с его заместителем.
That, too, would help strengthen its role as coordinator of the United Nations and the international community's efforts to build peace. Это также позволило бы укрепить ее роль в качестве органа, координирующего усилия по миростроительству, предпринимаемые Организацией Объединенных Наций и международным сообществом.
It acts as the global coordinating secretariat for cooperation and interregional activities among the regional commissions; services the meetings of the Executive Secretaries and provides support to the functions of the rotating coordinator of the regional commissions. Оно выступает в качестве глобального секретариата, координирующего совместную и межрегиональную деятельность региональных комиссий, обслуживает совещания исполнительных секретарей и помогает нынешнему координатору региональных комиссий выполнять свои функции.
Больше примеров...
Вопросам (примеров 2429)
The Development Coordinator would report and be accountable to the Sustainable Development Board. Координатор по вопросам развития будет подотчетен Совету по устойчивому развитию и будет нести перед ним ответственность.
1 Finance Officer and 1 Regional Coordinator 1 сотрудник по финансовым вопросам и 1 региональный координатор
Earlier, in December 2012, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator visited Myanmar and supervised the provision of humanitarian assistance to displaced populations living in camps in Rakhine State and elsewhere. Ранее, в декабре 2012 года, заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи посетили Мьянму, с тем чтобы проконтролировать оказание гуманитарной помощи перемещенным лицам, живущим в лагерях в штате Ракхайн и других частях страны.
The UNICEF Regional Director for South Asia was appointed the Deputy Special Representative of the Secretary-General in Afghanistan and the UNICEF Special Representative for the Balkans served as Humanitarian Coordinator for the first half of the year. Региональный директор ЮНИСЕФ по Южной Азии был назначен заместителем Специального представителя Генерального секретаря в Афганистане, а Специальный представитель ЮНИСЕФ на Балканах в течение первого полугодия выполнял функции координатора по гуманитарным вопросам.
The Special Coordinator maintains a constant dialogue with the Under-Secretaries-General for Political Affairs and Peacekeeping Operations on all key political and organizational issues relating to Lebanon. Специальный координатор ведет постоянный диалог с заместителем Генерального секретаря по политическим вопросам и заместителем Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира по всем ключевым политическим и организационным вопросам, касающимся Ливана.
Больше примеров...
Координацию (примеров 132)
While DPI is the overall coordinator of the United Nations web site, the site is a decentralized system on which various departments are entitled to post their materials. Хотя ДОИ осуществляет общую координацию деятельности в отношении веб-сайта Организации Объединенных Наций, сайт представляет собой децентрализованную систему, в которой различные департаменты могут размещать свои материалы.
Coordinator for the development of a new communication and information strategy for ECLAC. Осуществляет координацию усилий по разработке новой стратегии ЭКЛАК в области коммуникаций и информации.
This document is dated 13 November 1989, is printed on the stationery of KFPE and is signed by the purchasing coordinator of KFPE. Он датирован 13 ноября 1989 года, напечатан на фирменных бланках КФПЭ и подписан сотрудником КФПЭ, отвечающим за координацию закупок.
The focal point for procurement of the Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process now coordinates inputs to the procurement plan from the cost centres. В настоящее время координацию информации, представляемой учетно-затратными центрами для включения в план закупок, осуществляет специальный сотрудник по закупкам из Канцелярии Специального координатора Организации Объединенных Наций по ближневосточному мирному процессу.
The Committee also notes that ongoing humanitarian operations would continue to be coordinated by the Humanitarian Coordinator for the Sudan Комитет отмечает также, что координацию текущих гуманитарных операций будет по-прежнему осуществлять Координатор по гуманитарным вопросам для Судана (заместитель Специального представителя Генерального секретаря
Больше примеров...
Координировал (примеров 13)
The Department also acted as coordinator for the event and also for the observance of the International Day for the Eradication of Poverty, held at United Nations Headquarters on 17 October 2006. Департамент также координировал акцию по борьбе с нищетой и проведение Международного дня борьбы за ликвидацию нищеты в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 17 октября 2006 года.
In the response to the 2005 earthquake, in Pakistan UNICEF again fulfilled the dual role of sector coordinator and provider of technical and financial support during the relief phase. В связи с землетрясением в 2005 году в Пакистане ЮНИСЕФ вновь взял на себя двойную роль - он координировал деятельность по секторам и оказывал срочную техническую и финансовую помощь на этапе устранения последствий.
For the past two years, a de facto coordinator operating under the auspices of the Ministry of Justice coordinated the efforts of other government offices and NGO's promoting the rights of the victims to the greatest extent possible. В течение последних двух лет координатор, де-факто действовавший под эгидой министерства юстиции, координировал усилия других правительственных ведомств и НПО по обеспечению максимально возможного соблюдения прав потерпевших.
He was the coordinator or co-author of the following reports, notes and management letters during his term of office: За время службы координировал подготовку и был соавтором следующих докладов, записок и справок:
The evidence showed the role of the then Minister of State for the Interior, Ahmad Harun, as the coordinator of the Government of the Sudan forces and of militia/Janjaweed leader Ali Kushayb as the ground commander of some of the attacks. Согласно имеющимся свидетельствам, тогдашний государственный министр внутренних дел Ахмад Харун координировал действия правительственных сил Судана, а лидер боевиков/джанджавидов Али Кушаиб в качестве полевого командира непосредственно руководил рядом таких нападений.
Больше примеров...