Английский - русский
Перевод слова Coon

Перевод coon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Енот (примеров 39)
It is not 'Cthulhu.' it is coon and friend. Это не Ктулху, это Енот и его команда
As the coon explained how the disaster could be stopped, something terrible happened. Когда Енот объяснял им свой план действий, произошло нечто ужасное
Everything the Coon has lived and fought for comes down to tomorrow. Все, ради чего Енот жил и сражался
I believe that tonight, from approximately 5:00 to 5:45, the Coon is going to be on the roof of Walgreens. Я считаю что сегодня вечером, с пяти до без четверти шесть Енот будет на крыше Уолгринс
All the coon and friends stopped the BP drilling spill crisis! Наконец-то, подлый Енот оказался там, где ему самое место
Больше примеров...
Кун (примеров 20)
Eddie Van Coon brought a package here the day he died. Эдди Ван Кун привёз сюда посылку в тот день, когда погиб.
I don't think Eddie Van Coon was the type of chap to buy himself hand soap, not unless he had a lady coming over. Я не думаю что Эдди Ван Кун был из тех парней, что покупают себе мыло для рук, только если к нему не приходила девушка.
Van Coon was left-handed. Ван Кун - левша.
Coon suggested that Gerrold should wait until the following February to see if the show was renewed for a second season. Кун предложил Герролду подождать до следующего февраля в надежде, что «Звёздный путь» будет продлён на второй сезон.
In his authorized biography Heinlein said he was called by producer Gene Coon about the issue and agreed to waive claim to the "similarity" to his flat cats because he'd just been through one plagiarism lawsuit and did not wish to embroil himself in another. В его официальной биографии говорится, что Джин Кун попросил писателя отказаться от претензий на сходство трибблов с его плоскими кошками, поскольку только что прошёл через одно дело о плагиате и не хотел втягивать себя в другое.
Больше примеров...
Енота (примеров 27)
Whatever is happening, you need help from the Coon. Что бы не случилось, вам пригодится помощь Енота.
Tomorrow is the most important day in the Coon's life. Завтра самый важный день в жизни Енота
The Coon friends have given in to evil. Друзья Енота тоже служат злу.
So there's a big super hero out there and he's not part of Coon and friends. Это большой супер-герой и он не является частью "Енота и друзей".
All right, Coon and Friends. Итак, команда Енота!
Больше примеров...
Еноту (примеров 7)
Get the Coon a Sprite, general Disarray. Принеси Еноту спрайт, генерал Бардак.
To get what it wants, sometimes a Coon must be on the attack and vicious! Чтобы получить желаемое, порой Еноту приходится быть злобным и агрессивным.
Yes, yes, the coon and friend. Да-да, Еноту и его другу
Yes, the Coon and Friend. Да-да, Еноту и его другу
The Coon will have to use a more manipulative technique. Еноту придется прибегнуть к более действенным методам
Больше примеров...
Черномазого (примеров 4)
You dopes killed the wrong coon. Твои придурки убили не того черномазого.
I told you 100 times I don't know who hung that coon. Я тебе уже сто раз говорил, что понятия не имею, кто повесил того черномазого.
You was gonna turn down that coon's money? Ты был готов отказаться от денег этого черномазого?
They're gonna string you up higher than they did that other fucking coon. Они подвесят тебя выше подвесили проклятого черномазого.
Больше примеров...
Куна (примеров 12)
His agent received a rejection letter from producer Gene L. Coon dated October 3, 1966. Его агент получил письмо с отказом от продюсера Джина Л. Куна от З октября 1966 года.
Every single auction coincides with Lukis or Van Coon travelling to China. Все даты торгов на аукционе совпадают с поездками Лукиса и Ван Куна в Китай.
About Van Coon, about how he stayed afloat in the market. Про Ван Куна, как он держался на плаву на бирже.
He scaled six floors of a Docklands apartment building, - jumped the balcony and killed Van Coon. Он забрался на шестой этаж жилого дома в Доклендс, запрыгнул на балкон и убил Ван Куна.
Sherlock realises that was a message meant for one man - Edward Van Coon of the Hong Kong desk - who has not come to work. Шерлок понимает, что сообщение было предназначено для Эдварда Ван Куна, трейдера, ведущего бизнес с Гонконгом, - который в тот день не вышел на работу.
Больше примеров...
Черномазый (примеров 6)
You owe me an apology, coon. Ты должен извиниться передо мной, черномазый.
One coon's good as another is what I always say. Один черномазый не лучше другого, вот что я всегда говорил.
Do you think I want that dusky coon roaming these halls? Ты думаешь, я хочу, чтобы этот черномазый ходил по этим залам?
At the Coon Chicken Inn, we aim to please. Ждём Вас в кафе "Черномазый Цыплёнок"!
"Coon's" not a nice word, okay? "Черномазый" - грубое слово.
Больше примеров...