Английский - русский
Перевод слова Coon

Перевод coon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Енот (примеров 39)
The evil girl villain fought with all her might, but the Coon was too much for her. Зловещая девочка сражалась изо всех сил, но Енот - это было слишком для нее.
Coon and Friends turn their attention to the next villainous scourge. Bravely taking out every Whole Foods left in the country. Енот и его команда нацелились на следующий оплот вселенского зла, отважно уничтожив все магазины здоровой пищи в стране
Coon and friends, let's head out? Енот и друзья, выдвигаемся?
During "The Coon" episodes of seasons 13 and 14, Kenny has his first major speaking role as the character Mysterion. Начиная с эпизода «Енот» в 13 и 14 сезоне Кенни также выступает в роли персонажа Мистериона.
All the coon and friends stopped the BP drilling spill crisis! Наконец-то, подлый Енот оказался там, где ему самое место
Больше примеров...
Кун (примеров 20)
Brian Lukis and Eddie Van Coon were working for a gang of international smugglers. Брайан Лукис и Эдди Ван Кун работали на международную банду контрабадистов.
I don't think Eddie Van Coon was the type of chap to buy himself hand soap, not unless he had a lady coming over. Я не думаю что Эдди Ван Кун был из тех парней, что покупают себе мыло для рук, только если к нему не приходила девушка.
Van Coon was left-handed. Ван Кун - левша.
When a Maine Coon kitten appeared in our house, we did not think about creation of a cattery. Когда в нашем доме появился котенок мейн кун, мы даже не задумывались о создании питомника.
In 1983, at the Los Angeles stop on Tosh's Mama Africa tour, a local musician named Bruno Coon went to the hotel at which Tosh was staying, claiming to have a gift for him. 11 сентября 1987 года, в Лос-Анжелесе, во время гастрольного тура Тоша Mama Africa местный музыкант по имени Бруно Кун отправился в отель, в котором останавливался Тош, заявив, что у него есть для него подарок.
Больше примеров...
Енота (примеров 27)
Papa took me on a fine coon hunt last summer on the Petty G. Прошлым летом отец брал меня с братом охотиться на енота в ПетИт Джин.
This is a child for Coon and friends. Это дело для Енота и друзей.
Ladies and gentlemen, today we are pleased to announce the successful merger of Cthulhu and the Coon. Дамы и господа, сегодня мы рады представить вам успешный союз Кутулу и Енота.
So there's a big super hero out there and he's not part of Coon and friends. Это большой супер-герой и он не является частью "Енота и друзей".
As for me, I certainly don't agree with the Coon's reckless ways. Что касается меня, то я не могу согласиться с методами работы енота
Больше примеров...
Еноту (примеров 7)
Get the Coon a Sprite, general Disarray. Принеси Еноту спрайт, генерал Бардак.
To get what it wants, sometimes a Coon must be on the attack and vicious! Чтобы получить желаемое, порой Еноту приходится быть злобным и агрессивным.
Yes, yes, the coon and friend. Да-да, Еноту и его другу
Yes, the Coon and Friend. Да-да, Еноту и его другу
The whole world will be transformed thanks to the Coon. Очень скоро мир изменится благодаря Еноту
Больше примеров...
Черномазого (примеров 4)
You dopes killed the wrong coon. Твои придурки убили не того черномазого.
I told you 100 times I don't know who hung that coon. Я тебе уже сто раз говорил, что понятия не имею, кто повесил того черномазого.
You was gonna turn down that coon's money? Ты был готов отказаться от денег этого черномазого?
They're gonna string you up higher than they did that other fucking coon. Они подвесят тебя выше подвесили проклятого черномазого.
Больше примеров...
Куна (примеров 12)
His agent received a rejection letter from producer Gene L. Coon dated October 3, 1966. Его агент получил письмо с отказом от продюсера Джина Л. Куна от З октября 1966 года.
About Van Coon, about how he stayed afloat in the market. Про Ван Куна, как он держался на плаву на бирже.
He scaled six floors of a Docklands apartment building, - jumped the balcony and killed Van Coon. Он забрался на шестой этаж жилого дома в Доклендс, запрыгнул на балкон и убил Ван Куна.
Sherlock realises that was a message meant for one man - Edward Van Coon of the Hong Kong desk - who has not come to work. Шерлок понимает, что сообщение было предназначено для Эдварда Ван Куна, трейдера, ведущего бизнес с Гонконгом, - который в тот день не вышел на работу.
One in Lukis' suitcase and one in Van Coon's. Одна - в чемодане Лукиса, другая - в чемодане Ван Куна.
Больше примеров...
Черномазый (примеров 6)
One coon's good as another is what I always say. Один черномазый не лучше другого, вот что я всегда говорил.
Do you think I want that dusky coon roaming these halls? Ты думаешь, я хочу, чтобы этот черномазый ходил по этим залам?
The accusations consisted, among other things, of repeated yells of "goddamned nigger" and "goddamned coon". В частности, обвиняемый неоднократно выкрикивал слова "проклятый негр" и "проклятый черномазый".
At the Coon Chicken Inn, we aim to please. Ждём Вас в кафе "Черномазый Цыплёнок"!
"Coon's" not a nice word, okay? "Черномазый" - грубое слово.
Больше примеров...