Английский - русский
Перевод слова Convocation

Перевод convocation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Созыв (примеров 22)
Following resignation, Fahmy kept supporting the convocation of the Geneva Conference as the only way to achieve peace. После отставки поддержал созыв Женевской конференции как единственного способа обеспечения мира на Ближнем Востоке.
One of these attempts was convocation of peculiar steppe parliament - people's assembly in 1785. Одной из таких попыток был созыв своеобразного степного парламента - народного собрания в 1785 году.
The convocation of the Conference was a positive contribution to the development of peaceful uses of atomic energy in this region and the world. Созыв этой конференции явился полезным вкладом в развитие атомной энергетики и ее использование в мирных целях в этом регионе и во всем мире.
State Duma, second convocation, 1907, second session The State Duma. Гос. дума, второй созыв, 1907 год, сессия вторая.
Article 20 (Convocation of a diplomatic conference) 16 Статья 20 (Созыв дипломатической конференции) 23
Больше примеров...
Собрание (примеров 12)
In December 1916, the university held its first convocation, with 23 graduates and five honorary graduates. В декабре 1916 университет провёл своё первое собрание с 23 выпускниками и 5 почётными выпускниками.
Bishop Edward Foxe tabled proposals in Convocation, with strong backing from Cromwell and Cranmer, which the King later endorsed as the Ten Articles and which were printed in August 1536. Епископ Эдвард Фокс с сильной поддержкой от Кромвеля и Кранмера представил предложения в Собрание, которые позднее король одобрил в качестве десяти статей, напечатанных в августе.
The convocation responded by withdrawing their payment altogether and demanded Henry fulfill certain guarantees before they would give him the money. Церковное собрание ответило тем, что отказалось платить вообще, и потребовало от Генриха предоставить определённые гарантии, прежде чем они дадут ему деньги.
The members of the 6th convocation of the National Assembly were elected on 3 May 2015. З мая 2015 года избрано Национальное собрание шестого созыва.
Why is there some sort of world peace convocation going on upstairs? Что за собрание миротворческих организаций у нас там проходит?
Больше примеров...