| doer of daring deeds... conqueror of countless kingdoms, Count... | Совершитель дерзких поступков... завоеватель бесчисленных королевств, граф... |
| Douglas, David C. William the Conqueror. | Дуглас Дэвид Ч. Вильгельм Завоеватель. |
| You're a conqueror, Daenerys Stormborn. | Ты завоеватель, Дейенерис Бурерожденная. |
| I can't think of any other example in history where a great conqueror is not remembered for his victories, but for his remorse. | Я не знаю другого примера, когда великий завоеватель вошел в историю благодаря не победам, а раскаянию в своих поступках. |
| After the Norman conquest of England, William the Conqueror established a motte-and-bailey castle at Warwick in 1068 to maintain control of the Midlands as he advanced northwards. | После завоевания Англии норманнами Вильгельм I Завоеватель основал замок мотт и бейли в Уорике в 1068 для поддержания контроля над центром страны, пока он двигался далее на север. |
| I'll show Alvin who's a conqueror. | Я покажу Элвину, кто Покоритель. |
| By the way, it's not really "dragon conqueror." | Кстати, это на самом деле не "Покоритель Драконов". |
| Today the Kaled race is ended, consumed in a fire of war, but from its ashes will rise a new race, the supreme creature, the ultimate conqueror of the universe, the Dalek! | Сегодня раса Каледа исчезла в огне войны, но из ее пепла поднимется новая раса, высшее существо, окончательный покоритель вселенной, Далек! |
| You may say, "But Kevin - or Conqueror of the Classics - that was the past. | Вы можете ответить: «Но Кевин, или Покоритель классики, то было в прошлом. |
| He is the dragon conqueror! | Он и впрямь Покоритель Драконов! |
| The British fleet, with HMS Conqueror in the lead, began beating against the wind to closing with the French fleet. | Британский отряд, с HMS Conqueror во главе, начал лавировать против ветра, для сближения с французским. |
| On 2 May 1982 the Royal Navy submarine HMS Conqueror sank the Argentine cruiser ARA General Belgrano with three Mark VIII* torpedoes during the Falklands War. | 2 мая 1982 английская подводная лодка «Conqueror» тремя торпедами Марк VIII* потопила Аргентинский крейсер «Генерал Бельграно» во время Фолклендской войны. |
| The Gnome Press edition retitled the story Conan the Conqueror, a title retained by all subsequent editions until 1977, when the original title was restored in an edition issued published by Berkley/Putnam in 1977. | Название Conan the Conqueror использовалось в более поздних изданиях до 1977 года, пока издательство Berkley/Putnam не опубликовало роман под оригинальным заголовком в 1977. |
| He was often a featured foe in the Marvel Kull comics (for instance, Kull the Conqueror #3 and #7). | Он появляется в своём качестве главного врага царя Куллав комиксах Kull the Conqueror #3 и #7. |
| The songs "Duppy Conqueror", "Small Axe", "Put It On" and "Pass It On" are re-recordings of songs previously released. | «Duppy Conqueror», «Small Axe», «Put It On» и «Pass It On» (а также «No Sympathy» в качестве бонус-трека) - перезаписанные версии выпущенных ранее песен. |