| Muğla was brought back under Ottoman control by Sultan Mehmed II the Conqueror, in 1451. | Вернул Миляс во власть османов султан Мехмед II Завоеватель в 1451 году. |
| Jor-El wants you to be a conqueror. | Джор-Эл - что ты завоеватель. |
| Forgive me, khaleesi, but your ancestor, Aegon The Conqueror, didn't seize six of the kingdoms because it his right. | Простите меня, Кхалиси, но Ваш предок - завоеватель не захвачивал шесть из семи Корелевства по праву. |
| The 1995 limited series The Last Avengers Story features a possible future in which Ultron-59 manipulates fellow Avengers foe Kang the Conqueror into attacking the Avengers. | В ограниченной серии «Last Avengers», вышедшей в 1995 году, Альтрона-59 контролирует Канг Завоеватель и заставляет его напасть на Мстителей. |
| Following the Battle of Hastings, William the Conqueror marched on London (reaching as far as Southwark), but failed to get across London Bridge or to defeat the Londoners. | После битвы при Гастингсе, Вильгельм I Завоеватель двинулся на Лондон со стороны Саутуарка, но ему не удалось ни захватить Лондонский мост, ни сломить дух лондонцев. |
| I'll show Alvin who's a conqueror. | Я покажу Элвину, кто Покоритель. |
| How many hostages do you think a dragon conqueror is worth? | Скольких заложников, по вашему, стоит Покоритель Драконов? |
| Today the Kaled race is ended, consumed in a fire of war, but from its ashes will rise a new race, the supreme creature, the ultimate conqueror of the universe, the Dalek! | Сегодня раса Каледа исчезла в огне войны, но из ее пепла поднимется новая раса, высшее существо, окончательный покоритель вселенной, Далек! |
| You may say, "But Kevin - or Conqueror of the Classics - that was the past. | Вы можете ответить: «Но Кевин, или Покоритель классики, то было в прошлом. |
| Would you prefer to be called Conqueror of the Classics? | Вы бы предпочли имя «Покоритель классики»? |
| The Gnome Press edition retitled the story Conan the Conqueror, a title retained by all subsequent editions until 1977, when the original title was restored in an edition issued published by Berkley/Putnam in 1977. | Название Conan the Conqueror использовалось в более поздних изданиях до 1977 года, пока издательство Berkley/Putnam не опубликовало роман под оригинальным заголовком в 1977. |
| HMS Conqueror (S48) was a Churchill-class nuclear submarine launched in 1969. | HMS Conqueror (S48) - атомная подводная лодка типа Churchill, спущена на воду в 1969. |
| He was often a featured foe in the Marvel Kull comics (for instance, Kull the Conqueror #3 and #7). | Он появляется в своём качестве главного врага царя Куллав комиксах Kull the Conqueror #3 и #7. |
| In fact, two World War II-era straight running torpedoes - fired by the British nuclear-powered submarine HMS Conqueror - sank the ARA General Belgrano in 1982. | Две прямоидущие торпеды Магк 8, выпущенные английской ядерной подводной лодкой HMS Conqueror, потопили в 1982 году крейсер «Генерал Бельграно». |
| CONQUEROR is the trade name chosen for this light, which is approved in accordance with the SOLAS requirements and EC directives and equipped with a a very powerful light source. | Этот огонь, получивший сертификацию SOLAS в соответствии с требованиями ЕС, получил коммерческое название CONQUEROR. |