The Secession Convention immediately organized a government, replacing Sam Houston when he refused to take an oath of allegiance to the Confederacy. | Конвенция по отделению немедленно организовала новый парламент, поскольку Сэм Хьюстон отказался давать присягу Конфедерации. |
And in his effort to avert the British from recognizing the Confederacy, he subjugated what? | В попытке предотвратить признание Конфедерации британцами он подчинил... что? |
Due to the high support the League received at this time, the Confederacy Sports School Extra of Honduras (F.N.D.E.H.) was founded. | Из-за большой поддержки, которую Лига получила в это время, была основана Спортивная Школа Конфедерации Гондураса (F.N.D.E.H.). |
Overall, the state raised some 15,000 troops for the Confederacy, which were organized into twelve regiments of infantry and two of cavalry, as well as several artillery batteries and supporting units. | В целом штат предоставил Конфедерации около 15000 солдат, которые были сведены в двенадцать пехотных полков, два кавалерийских и несколько артиллерийских батарей. |
The Penobscots, despite their reservations, promoted this peace within the confederacy, and reported in March 1727 that all of the tribes except Grey Lock's band had agreed to it. | Пенобскоты, несмотря на их оговорки, способствовали признанию этого договора другими племенами конфедерации и сообщили в марте 1727 года, что все лидеры племен, кроме Серого Локона, согласились с ним. |
This confederacy of the strong will hold the line with pride. | Эта конфедерация сильных будет держать оборону с честью. |
The Confederacy has used the recent attacks as an opportunity to tighten their hold on Onderon. | Конфедерация использовала недавние атаки как повод крепче сжать Ондерон в кулаке. |
Prince Edward Island's cost-shared Aboriginal Justice Program (AJP) is operated by the Mi'kmaq Confederacy of Prince Edward Island. | За реализацию совместно финансируемой программы правосудия для аборигенов (ППА) на Острове Принца Эдуарда отвечает Конфедерация микмаков этой провинции. |
I can't see This confederacy is strong. | Эта конфедерация сильных будет держать оборону с честью. |
The Wabanaki Confederacy of Acadia orchestrated a total of 14 raids against towns along the border of New England throughout 1723, primarily in Maine. | Вабанакская конфедерация провела в общей сложности 14 рейдов против городов вдоль границы Новой Англии на протяжении 1723 года, прежде всего в Мэне. |
The remaining eight slave states declined pleas to join the Confederacy. | Остальные рабовладельческие штаты отклонили предложение о вступлении в Конфедерацию. |
The tribes, loosely organized into the Wabanaki Confederacy, asserted their own sovereignty and ownership of much of the disputed area. | В свою очередь, племена, объединившиеся в Вабанакскую конфедерацию, утвердили свой суверенитет и право собственности на большую части спорной территории. |
Damon left the confederacy on principle. | Дэймон покинул Конфедерацию из принципа. |
When Lee lost at Gettysburg, Vicksburg simultaneously fell, and the Union took control of the Mississippi River, splitting the Confederacy. | Ли проиграл битву при Геттисберге, осада Виксберга северянами закончилась успехом, Север также взял под свой контроль реку Миссисипи, разделив Конфедерацию на две половины. |
By the end of the war, 397 ships sailed from the Confederacy to Nassau, and 588 went from Nassau to the Confederacy. | К концу войны 397 кораблей отправились из Конфедерации в Нассау, а 588 - из Нассау в Конфедерацию. |