Английский - русский
Перевод слова Concordia

Перевод concordia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Конкордия (примеров 35)
In the late 1990s and early 2000s, he studied electroacoustics and contemporary dance at Concordia University in Montreal. В конце 1990 и начале 2000-х годов он учился электроакустике и современному танцу в университете Конкордия в Монреале.
Nelofer holds a degree in Journalism and English Literature from Carleton University (Ottawa), and a master's degree in Anthropology/Sociology and Religion from Concordia University (Montreal). Получила степень бакалавра в области журналистики и англ. лит-ры в Карлтонском университете в Оттаве (1997) и степень магистра по антропологии и социологии и религии в Университете Конкордия в Монреале.
Concordia will employ massive numbers of men and women. Конкордия привлечет огромное число мужчин и женщин.
Needless to say, the Evans family is a model of what Concordia stands for. Нет нужды говорить, что семья Эванс - модель того, за что выступает Конкордия.
(b) ESA: Autonomous crew operation workflows and techniques from ISS and Concordia station (an isolated research station in Antarctica); Ь) ЕКА: рабочие процессы и методики для автономных экипажей, апробированные на МКС и на изолированной антарктической научно-исследовательской станции "Конкордия";
Больше примеров...
Concordia (примеров 18)
In 2003 Audentes University and Concordia International University Estonia merged. Университет Audentes и Международный университет Concordia в Эстонии объединились в 2003 году.
Since then studies in Estonian and Russian have been promoted under the name Audentes University and studies in English under the name International University Concordia Audentes. С тех пор обучение на эстонском и русском языках осуществлялось под названием университета Audentes, а обучение на английском языке - под названием Международный университет Concordia Audentes.
To this have been added a motto - Ubi Concordia, Ibi Victoria (Latin), meaning "Where there is consent, there is victory", which appears just above the unicorn. Девизом клуба служит латинское изречение «Ubi concordia - ibi victoria», что обозначает «Где согласие - там победа».
Mackillop House Motto: Ubi Concordia, Ibi Victoria (Where there is unity, there is victory). Над единорогом бело-золотыми буквами воспроизведен девиз ISMA - Ubi Concordia, Ibi Victoria (lat) - Там где Согласие, там Победа.
The Latin inscription on the gates reads: Concordia res publicæ parvæ crescunt - discordia magnæ concidunt ("In agreement small republics grow, because of disagreement great republics fall"). Латинская надпись на воротах гласит: «Concordia res publicæ parvæ crescunt - discordia magnæ concidunt», что означает «В согласии малые республики растут, из-за разногласий большие республики распадаются».
Больше примеров...
Конкордиа (примеров 7)
The relevant agreement between the European Union and Macedonia concluded on 21 March 2003 for operation Concordia governed liability for damage arising in connection with the operation in article 13. Соответствующее соглашение между Европейским союзом и Македонией было заключено 21 марта 2003 года для осуществления операции Конкордиа, и в нем в статье 13 регулировалась ответственность за ущерб, связанный с проведением этой операции.
Welcome to Concordia Bus Lines. Добро пожаловать в Автобусные Линии Конкордиа.
In 1812 Abascal was created marqués de la Concordia. В 1812 году Хосе Фернандо Абаскалю был присвоен титул маркиз де ла Конкордиа.
In 2014, IMO also agreed on a long-term action plan on passenger ship safety in light of the latest information regarding the Costa Concordia incident. В 2014 году ИМО согласовала также долгосрочный план действий по вопросам безопасности пассажирских судов в свете последней информации об кораблекрушении «Коста конкордиа».
In the wake of the Costa Concordia incident off the coast of Italy in January 2012, the Maritime Safety Committee adopted a resolution recommending operational measures aimed at enhancing the safety of large cruise passenger ships. По итогам расследования инцидента с судном «Коста конкордиа» у берегов Италии в январе 2012 года Комитет по безопасности на море принял резолюцию, рекомендовав оперативные меры, нацеленные на повышение безопасности эксплуатации крупных пассажирских судов.
Больше примеров...