Английский - русский
Перевод слова Compost

Перевод compost с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Компост (примеров 46)
The zoo sells its organic compost in the gift shop. Зоопарк продаёт свой органический компост в сувенирном магазине.
A layer of scraps, leaves, some fertiliser, seaweed - perfect compost! Куча отходов, листва, немного удобрений, водоросли - это идеальный компост!
This is Compost and this is Solar Panel. Это - Компост, а это - Солнечная батарея.
Compost manure can easily be made on the farm using crop residues, garden weeds, kitchen and household wastes, hedge cuttings and any other vegetative material. Навозный компост можно без особого труда приготовить в фермерских хозяйствах путем использования растительных остатков, садовых сорняков, пищевых и бытовых отходов, остатков, образующихся при подрезке живых изгородей, и любых других растительных материалов.
Food and animal waste are mixed with plant material and placed in large compost piles; the compost is used to fertilize the trees and shrubs. Еда и животные отходы смешиваются с растительным материалом и помещаются в большие компостные кучи; компост используется для удобрения деревьев и recnfhybrjd.
Больше примеров...
Компостная (примеров 10)
He's as dull as a compost heap. Он уныл, как компостная куча.
But I can feel it happening inside me like heat, like a compost heap. Но я чувствую, как внутри меня что-то теплится, как компостная куча.
A reactive compost heap. Химически активная компостная куча.
Paris is just a compost heap. Париж это просто компостная куча.
IT'S GOING TO MAKE A COMPOST HEAP AND WITHIN THE NEXT TWELVE WEEKS IT WILL BE DETOXIFIED AND Это будет компостная куча, и за 12 недель яд будет нейтрализован.
Больше примеров...
Компостных (примеров 4)
In addition, we have the production of compost worms. Кроме того, у нас имеется производство компостных червей.
Good examples of green jobs include the small-scale, neighbourhood-based compost plants promoted by ESCAP. К числу наглядных примеров «зеленых» рабочих мест относятся рабочие места на небольших общинных компостных предприятиях, создание которых поощряет ЭСКАТО.
Girl scouts also worked on seed dispersal, planted herbs, and assisted communities in the construction of water-sealed toilets or compost pit, comfort rooms, and safe water systems. Девочки-скауты занимаются также севом семян, выращиванием растений и оказывают общинам помощь в оборудовании туалетов со сливными бачками или компостных ям, комнат отдыха и систем снабжения безопасной водой.
Three compost bins - go through about 70 kilos of raw vegetable waste a week - really good, makes fantastic compost. Три компостных бочки - пропускают около 70 кг. необработанных овощных отходов в неделю - просто супер, получается отличный компост.
Больше примеров...
Удобрение (примеров 9)
I told Derek yesterday that I compost. Я сказала Дереку вчера, что я готовлю удобрение.
I'm the manure and you're compost. Я удобрение, а ты компост.
ChampFood is a mushroom compost supplement (organic fertilizer for mushrooms) that is developed and distributed by the ChampFood International in the Netherlands. ChampFood - заводское клеймо добавок к грибному компосту (органическое удобрение для грибов), которое разработано и распространяется посредством компании ChampFood International, Нидерланды.
You're about to become compost. Я сделаю из тебя удобрение.
And I've just been so thrilled, finally, to come to people talking about compost latrines. Только что я была поражена, услышав людей, обсуждающих получение удобрение из фекалий.
Больше примеров...