Английский - русский
Перевод слова Compost

Перевод compost с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Компост (примеров 46)
I can't even put this in the compost pile, it'll make the worms sick. Я даже выбросить в компост это не могу - червям плохо станет.
Even high quality compost does not contain the right amounts and types of proteins (amino acid), vitamins, minerals and trace elements needed for maximum mushroom production. Компост даже очень хорошего качества не содержит в нужных количествах всех типов белков (аминокислот), витаминов, минералов и микроэлементов, необходимых для максимального выхода грибов.
Local compost is, however, unlikely to compensate effectively for chemical fertilizer and crop yields in 2009 are again likely to be seriously reduced. Однако маловероятно, чтобы компост местного производства смог эффективно заменить минеральные удобрения, поэтому в 2009 году урожай, скорее всего, вновь значительно сократится.
This is Compost and this is Solar Panel. Это - Компост, а это - Солнечная батарея.
Better still, it is growing, because I've planted them so it's got compost and soil to provide the nutrients required to let my car flourish and bloom. Что ещё лучше, она растёт, потому что я посадил их, тут есть компост и земля для её питания, чтобы моя машина росла и цвела.
Больше примеров...
Компостная (примеров 10)
I have a huge compost pile out back with your name written all over it. У меня тут огромная компостная куча во дворе, с написанным на ней твоим именем.
A reactive compost heap. Химически активная компостная куча.
And this is our compost pile. А это компостная куча.
IT'S GOING TO MAKE A COMPOST HEAP AND WITHIN THE NEXT TWELVE WEEKS IT WILL BE DETOXIFIED AND Это будет компостная куча, и за 12 недель яд будет нейтрализован.
IT WILL BE NON-TOXIC, LANDSCAPE GRADE COMPOST. I THINK SAN Это будет компостная куча, и за 12 недель яд будет нейтрализован.
Больше примеров...
Компостных (примеров 4)
In addition, we have the production of compost worms. Кроме того, у нас имеется производство компостных червей.
Good examples of green jobs include the small-scale, neighbourhood-based compost plants promoted by ESCAP. К числу наглядных примеров «зеленых» рабочих мест относятся рабочие места на небольших общинных компостных предприятиях, создание которых поощряет ЭСКАТО.
Girl scouts also worked on seed dispersal, planted herbs, and assisted communities in the construction of water-sealed toilets or compost pit, comfort rooms, and safe water systems. Девочки-скауты занимаются также севом семян, выращиванием растений и оказывают общинам помощь в оборудовании туалетов со сливными бачками или компостных ям, комнат отдыха и систем снабжения безопасной водой.
Three compost bins - go through about 70 kilos of raw vegetable waste a week - really good, makes fantastic compost. Три компостных бочки - пропускают около 70 кг. необработанных овощных отходов в неделю - просто супер, получается отличный компост.
Больше примеров...
Удобрение (примеров 9)
Why have you got compost on your shoulder? Почему у вас на плечах удобрение?
They use zombies for compost. Они используют зомби как удобрение.
I told Derek yesterday that I compost. Я сказала Дереку вчера, что я готовлю удобрение.
I'm the manure and you're compost. Я удобрение, а ты компост.
ChampFood is a mushroom compost supplement (organic fertilizer for mushrooms) that is developed and distributed by the ChampFood International in the Netherlands. ChampFood - заводское клеймо добавок к грибному компосту (органическое удобрение для грибов), которое разработано и распространяется посредством компании ChampFood International, Нидерланды.
Больше примеров...