Английский - русский
Перевод слова Compost

Перевод compost с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Компост (примеров 46)
Unturned compost and... Cuban movie posters! Неперемешанный компост и... плакаты с кубинскими фильмами!
Well, compost can spontaneously combust. Компост может внезапно воспламениться.
This includes teaching the farmers how to make compost as a means for maintaining soil structure and improving water-holding capacity. В частности, фермеров научили изготовлять компост и использовать его для поддержания структуры почвы и повышения влагоудерживающей способности почвы.
Compost and eggs shells? Компост и яичная скорлупа?
You get turned into compost. В ней из людей делают компост.
Больше примеров...
Компостная (примеров 10)
He's as dull as a compost heap. Он уныл, как компостная куча.
I have a huge compost pile out back with your name written all over it. У меня тут огромная компостная куча во дворе, с написанным на ней твоим именем.
A reactive compost heap. Химически активная компостная куча.
IT'S GOING TO MAKE A COMPOST HEAP AND WITHIN THE NEXT TWELVE WEEKS IT WILL BE DETOXIFIED AND Это будет компостная куча, и за 12 недель яд будет нейтрализован.
5). We can improve the soil by digging in organic material (peat or compost) before planting the plants. Каждый тип почвы можно поправить, смешивая её с органичным материалом (торф, компостная почва) перед посадкой растений.
Больше примеров...
Компостных (примеров 4)
In addition, we have the production of compost worms. Кроме того, у нас имеется производство компостных червей.
Good examples of green jobs include the small-scale, neighbourhood-based compost plants promoted by ESCAP. К числу наглядных примеров «зеленых» рабочих мест относятся рабочие места на небольших общинных компостных предприятиях, создание которых поощряет ЭСКАТО.
Girl scouts also worked on seed dispersal, planted herbs, and assisted communities in the construction of water-sealed toilets or compost pit, comfort rooms, and safe water systems. Девочки-скауты занимаются также севом семян, выращиванием растений и оказывают общинам помощь в оборудовании туалетов со сливными бачками или компостных ям, комнат отдыха и систем снабжения безопасной водой.
Three compost bins - go through about 70 kilos of raw vegetable waste a week - really good, makes fantastic compost. Три компостных бочки - пропускают около 70 кг. необработанных овощных отходов в неделю - просто супер, получается отличный компост.
Больше примеров...
Удобрение (примеров 9)
They use zombies for compost. Они используют зомби как удобрение.
She smelled like compost. Она пахла, как удобрение.
Compost, natural bug repellent. Удобрение, натуральное средство для уничтожения насекомых.
You're about to become compost. Я сделаю из тебя удобрение.
And I've just been so thrilled, finally, to come to people talking about compost latrines. Только что я была поражена, услышав людей, обсуждающих получение удобрение из фекалий.
Больше примеров...