Английский - русский
Перевод слова Compost

Перевод compost с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Компост (примеров 46)
We mustn't put it on the compost heap. Мы не можем положить её в компост.
Compost is a rich source of organic matter. Компост является богатым источником органической материи.
Better still, it is growing, because I've planted them so it's got compost and soil to provide the nutrients required to let my car flourish and bloom. Что ещё лучше, она растёт, потому что я посадил их, тут есть компост и земля для её питания, чтобы моя машина росла и цвела.
On the other hand, some researchers have concluded that, under certain conditions, compost from household and farm waste in some parts of Africa has been more effective in raising smallholder farmers' crop yields than chemical fertilizers. С другой стороны, некоторые исследователи пришли к выводу о том, что при определенных условиях компост, производимый на основе отходов жизнедеятельности и земледелия, в некоторых частях Африки используется для выращивания урожаев мелкими фермерами с большей эффективностью, чем химические удобрения.
From about 800,000 m3 of waste per year, about 90% is buried at an external landfill at Galuga, about 7% is recycled for compost and about 3% is burned in five incinerators within the city. Около 90 % всех отходов захороняют на полигоне Галу́га, находящемся на территории Богорского округа, около 7 % перерабатывают в компост и около 3 % уничтожают в пяти мусоросжигательных печах, расположенных непосредственно в городе.
Больше примеров...
Компостная (примеров 10)
He's as dull as a compost heap. Он уныл, как компостная куча.
But I can feel it happening inside me like heat, like a compost heap. Но я чувствую, как внутри меня что-то теплится, как компостная куча.
A reactive compost heap. Химически активная компостная куча.
Paris is just a compost heap. Париж это просто компостная куча.
That's the compost heap. Что это? - Компостная куча.
Больше примеров...
Компостных (примеров 4)
In addition, we have the production of compost worms. Кроме того, у нас имеется производство компостных червей.
Good examples of green jobs include the small-scale, neighbourhood-based compost plants promoted by ESCAP. К числу наглядных примеров «зеленых» рабочих мест относятся рабочие места на небольших общинных компостных предприятиях, создание которых поощряет ЭСКАТО.
Girl scouts also worked on seed dispersal, planted herbs, and assisted communities in the construction of water-sealed toilets or compost pit, comfort rooms, and safe water systems. Девочки-скауты занимаются также севом семян, выращиванием растений и оказывают общинам помощь в оборудовании туалетов со сливными бачками или компостных ям, комнат отдыха и систем снабжения безопасной водой.
Three compost bins - go through about 70 kilos of raw vegetable waste a week - really good, makes fantastic compost. Три компостных бочки - пропускают около 70 кг. необработанных овощных отходов в неделю - просто супер, получается отличный компост.
Больше примеров...
Удобрение (примеров 9)
Why have you got compost on your shoulder? Почему у вас на плечах удобрение?
They use zombies for compost. Они используют зомби как удобрение.
She smelled like compost. Она пахла, как удобрение.
ChampFood is a mushroom compost supplement (organic fertilizer for mushrooms) that is developed and distributed by the ChampFood International in the Netherlands. ChampFood - заводское клеймо добавок к грибному компосту (органическое удобрение для грибов), которое разработано и распространяется посредством компании ChampFood International, Нидерланды.
You're about to become compost. Я сделаю из тебя удобрение.
Больше примеров...