You're still vitamising compost, I see. | Я вижу, ты по-прежнему витаминизируешь компост. |
A layer of scraps, leaves, some fertiliser, seaweed - perfect compost! | Куча отходов, листва, немного удобрений, водоросли - это идеальный компост! |
People compost foodwaste in containers under their sinks. | Люди превращают в компост пищевые отходы прямо в сливах... |
But I'm supposed to turn the compost. | Но я должен перемешать компост. |
The official practice is to apply compost immediately to fields without allowing sufficient time for it to decompose. | Обычно компост вывозится на поля, когда уже не остается достаточно времени для его разложения. |
He's as dull as a compost heap. | Он уныл, как компостная куча. |
I have a huge compost pile out back with your name written all over it. | У меня тут огромная компостная куча во дворе, с написанным на ней твоим именем. |
A reactive compost heap. | Химически активная компостная куча. |
IT'S GOING TO MAKE A COMPOST HEAP AND WITHIN THE NEXT TWELVE WEEKS IT WILL BE DETOXIFIED AND | Это будет компостная куча, и за 12 недель яд будет нейтрализован. |
IT WILL BE NON-TOXIC, LANDSCAPE GRADE COMPOST. I THINK SAN | Это будет компостная куча, и за 12 недель яд будет нейтрализован. |
In addition, we have the production of compost worms. | Кроме того, у нас имеется производство компостных червей. |
Good examples of green jobs include the small-scale, neighbourhood-based compost plants promoted by ESCAP. | К числу наглядных примеров «зеленых» рабочих мест относятся рабочие места на небольших общинных компостных предприятиях, создание которых поощряет ЭСКАТО. |
Girl scouts also worked on seed dispersal, planted herbs, and assisted communities in the construction of water-sealed toilets or compost pit, comfort rooms, and safe water systems. | Девочки-скауты занимаются также севом семян, выращиванием растений и оказывают общинам помощь в оборудовании туалетов со сливными бачками или компостных ям, комнат отдыха и систем снабжения безопасной водой. |
Three compost bins - go through about 70 kilos of raw vegetable waste a week - really good, makes fantastic compost. | Три компостных бочки - пропускают около 70 кг. необработанных овощных отходов в неделю - просто супер, получается отличный компост. |
Why have you got compost on your shoulder? | Почему у вас на плечах удобрение? |
She smelled like compost. | Она пахла, как удобрение. |
Compost, natural bug repellent. | Удобрение, натуральное средство для уничтожения насекомых. |
I'm the manure and you're compost. | Я удобрение, а ты компост. |
ChampFood is a mushroom compost supplement (organic fertilizer for mushrooms) that is developed and distributed by the ChampFood International in the Netherlands. | ChampFood - заводское клеймо добавок к грибному компосту (органическое удобрение для грибов), которое разработано и распространяется посредством компании ChampFood International, Нидерланды. |