The comic does not feature only characters from the show, but also characters outside the show. | Комикс содержит не только персонажи из сериала, но также и персонажей вне шоу. |
The comic strip ran from 1964 to 1973 and was very popular in Latin America, Europe, Quebec and Asia. | Комикс выпускался с 1964 по 1973 годы и был очень популярен в Латинской Америке, Европе, Квебеке и в Азии. |
Did you know that the original comic debuted in 1984 at a convention in New Hampshire? | Вы знали, что оригинальный комикс был написан в 1984 году, на сборе в Нью-Гэмпшире? |
This is a recent comic strip from the Los Angeles Times. | Это последний юмористический комикс из газеты «Лос-Анджелес Таймс». |
When you, for example, do not have to re-understand it because, for example, Americans have seen Superman fifteen years ago and Batman and in the early nineties, that is, they put our viewers on a comic strip for a long time. | Когда ты например не должен заново понимать потому, что например тежи американцы увидели Супермена пятнадцать лет назад и Бэтмена в начале девяностых, то есть они пока подсадили наших зрителей на комикс и прошло очень много лет. |
Captain Foulenough is simply a comic character in an English paper. | Капитан Буремглой - это такой комический персонаж из английской газеты. |
The second and fourth stories have comic undertones. | Второй и четвёртый рассказы имеют комический оттенок. |
In March 2013, the party chose the popular comic TV actor Jimmy Morales as its secretary-general. | В марте 2013 года на съезде FCN генеральным секретарём был избран популярный комический актёр и продюсер Джимми Моралес. |
The popular comic actor Will Kempe played Peter in Romeo and Juliet and Dogberry in Much Ado About Nothing, among other parts. | Популярный комический актёр Уильям Кемп, среди других персонажей, играл Пьетро в «Ромео и Джульетте» и Кизила в «Много шума из ничего». |
It was generally viewed as primarily a comic novel. | Как правило, это был комический образ. |
You are a comic genius. | Я понял. Ну просто гениальный комик. |
I have to go to Comic Market! | Мне надо в Комик Маркет! |
Mothers' Union has received part-funding from Comic Relief, a United Kingdom based charity, since 2004. | С 2004 года Союз матерей получал частичное финансирование от базирующейся в Соединенном Королевстве благотворительной организации "Комик релиф". |
No, see, I think that Comic Sans always screams "fun." | Нет, смотри, мне кажется, что "Комик Санс" всегда кричит "радость". |
Stand-up comedy is a comic style in which a comedian performs in front of a live audience, usually speaking directly to them. | Стенда́п-комедия (стенда́п; англ. stand-up comedy) - комедийное искусство, в котором комик выступает перед живой аудиторией, обычно говоря напрямую зрителям. |
Joseph McCabe of The Nerdist included the hardcover Saga Deluxe Edition Volume 1 in that site's Top 5 Comic Reprint Collections of 2014. | Джозеф МакКейб, представитель издания The Nerdist (англ.)русск. включил книгу Saga Deluxe Edition Volume 1 в твердом переплете в топ-5 коллекций юмористических материалов 2014 года. |
Soon he went to Leningrad, where he headed the editorial boards of Leningrad comic magazines Drezina, Smekhach and Buzotyor. | Вскоре Игнатович переехал в Ленинград, где заведовал редакциями ленинградских юмористических журналов Дрезина, Смехач и Бузотер. |
With its irreverent style and lively pace, it was extremely successful and can be regarded as the prototype of the comic travelogue. | Благодаря её дерзкому стилю и оживлённому ритму она пользовалась громадным успехом и, возможно, является прототипом юмористических рассказов о путешествиях. |
Archie soon became MLJ Magazine's headliner, which led to the company changing its name to Archie Comic Publications. | Арчи вскоре стал основном персонажем MLJ Magazine, что привело к изменению названия компании на Archie Comic Publications. |
Two volumes of a manga anthology titled Kud Wafter Comic Anthology were released by Ichijinsha between August and October 2010. | Антология манги Kud Wafter Comic Anthology в двух томах была выпущена издательством Ichijinsha в период с августа по октябрь 2010 года. |
His role in the series is also briefly shown in the manga Tekken Comic, and the novel Tekken: The Dark History of Mishima. | Его роль в сери была также показана в манге Tekken Comic и романе Tekken: The Dark History of Mishima. |
It began serialization online on Niconico Seiga on July 20, 2015, and it is also serialized on Comic Walker and Comic Newtype. | Он начал выпускать её онлайн на Niconico Seiga 20 июля 2015 года, а также на Comic Walker и Comic Newtype. |
List of Flash enemies "Inertia...! - Page 4 - The Comic Bloc Forums". | Список врагов Флэша Inertia...! - Page 4 - The Comic Bloc Forums (неопр.) (недоступная ссылка). |