You bought me a comic to apologize for stabbing me. | Чтобы извиниться за дыру в животе ты принес мне комикс. |
It's a comic strip I do called Bumble and Grumble. | Это комикс, который я назвал Бамбл и Грамбл. |
Later, he came upon a child who had been robbed of his Green Lantern comic. | Он стал беглецом и наткнулся на ребёнка, у которого украли комикс про Зелёного Фонаря. |
You can have your comic back, too. | Держи свой комикс, кстати. |
Where's the Beef? is a 20-page comic which bridges the gap between the events depicted in the opening scenes of Clerks II. | Где говядина? - двадцатистраничный комикс, повествующий о событиях, которые происходили незадолго до фильма «Клерки 2». |
Captain Foulenough is simply a comic character in an English paper. | Капитан Буремглой - это такой комический персонаж из английской газеты. |
They were members of the supporting cast in Marvel's Thor comics and usually provided comic relief and side-adventures. | Они были членами поддержки Тора в комиксах Marvel и обычно предоставляли из себя комический рельеф и боевые приключения. |
According to Obata, his editor told him that Aiber was a "sarcastic, comic relief" character. | Оба сказал, что Айбера «сделал кое-что».По словам Обаты, его редактор сказал ему, что у Айбера должен был «саркастический, комический» вид. |
It was generally viewed as primarily a comic novel. | Как правило, это был комический образ. |
The game of cricket was Tim Rice's favourite pastime - he had a cricket field on the grounds of his home and had his own cricket team - and Rice had a particular passion for this new comic musical about England's national sport. | Крикет был (и является) любимой игрой Тима Райса - он даже создал поле для игры в крикет у себя дома и поэтому решил написать комический мюзикл о национальной игре англичан. |
A, because I'm not that kind of comic and, B, you have to be nice. | Во-первых, я не такого рода комик а во-вторых, надо быть добрее. |
a so-called comic, so-called Morgan Donnelly. | это так называемый комик, так что я назову Моргана Донелли. |
She's more fit for, like, a Comic Con. | Она одета как для Комик Кона. |
Are you a comic? | Привет! - Ты комик? |
I have to go to Comic Market! | Мне надо в Комик Маркет! |
Joseph McCabe of The Nerdist included the hardcover Saga Deluxe Edition Volume 1 in that site's Top 5 Comic Reprint Collections of 2014. | Джозеф МакКейб, представитель издания The Nerdist (англ.)русск. включил книгу Saga Deluxe Edition Volume 1 в твердом переплете в топ-5 коллекций юмористических материалов 2014 года. |
Soon he went to Leningrad, where he headed the editorial boards of Leningrad comic magazines Drezina, Smekhach and Buzotyor. | Вскоре Игнатович переехал в Ленинград, где заведовал редакциями ленинградских юмористических журналов Дрезина, Смехач и Бузотер. |
With its irreverent style and lively pace, it was extremely successful and can be regarded as the prototype of the comic travelogue. | Благодаря её дерзкому стилю и оживлённому ритму она пользовалась громадным успехом и, возможно, является прототипом юмористических рассказов о путешествиях. |
It was serialized in Comic Blade Masamune. | В июне он был объединён с Comic Blade Masamune. |
On 28 July 2009, at the 2009 San Diego Comic Con, a longer trailer was shown, which was posted on the BBC website soon afterwards. | 28 июля 2009 года на San Diego Comic Con был показан более длинный трейлер, который позднее был выставлен на сайте BBC. |
A sixth season of Hetalia, titled Hetalia: The World Twinkle, was announced in the January 2015 edition of Comic Birz. | Шестой сезон Hetalia: The World Twinkle был анонсирован в выпуске Comic Birz за январь 2015 года, а первая серия вышла 3 июля 2015 года. |
Originally published as a one-shot in 2010, it started serialization in the November 2010 issue of Media Factory's Comic Flapper magazine. | Манга изначально была выпущена одной главой в 2010 году и начала свой постоянный выпуск с ноябрьского издания журнала Comic Flapper в 2010 году. |
As a preview to the anime series, Kodansha released a tankōbon-sized CD volume titled CD Comic Cardcaptor Sakura in August 1997 containing two character songs sung by the voice actors of Sakura and Tomoyo and drama tracks. | В качестве анонса к сериалу Kodansha в августе 1997 года выпустило объёмный компакт-диск под названием CD Comic Cardcaptor Sakura, содержащий две песни, исполненных сэйю Сакуры и Томоё и фонограммы радиопостановок. |