There's promises, Combo, that were made. | Это договоренность, Комбо, которые были достигнуты. |
I have done nothing but try and forget about that night, Combo. | Я только и делаю, что пытаюсь забыть эту ночь, Комбо. |
The worst thing is, he's my dad, so I didn't want Combo to go and... | Хуже всего, что он мой отец, и я не хотела, чтобы Комбо... |
You two make a good combo. | У вас двоих неплохое выходит комбо. |
I don't think Woody was standing any of it from Combo. | Думаю, Вуди просто не переносит Комбо. |
So, Jack... what's the combo? | Так, Джэк... Какая комбинация? |
The combo to this safe is in the one place he'll never find it, my brain! | Комбинация от сейфа находится там, где он никогда не найдет ее. |
That's always a great combo. | Это всегда чудесная комбинация. |
All right. Three-punch combo, okay? | Комбинация из трех ударов. |
It's my high-school locker combo. | это комбинация замка моего школьного шкафчика. |
That spa and yoga combo was brilliant. | Сочетание спа и йоги было просто находкой. |
Boats and guns is a bad combo. | Яхты и пистолеты - плохое сочетание. |
Could the combo platter also cause anger, rage? | Это сочетание могло вызвать гнев, ярость? |
Quite the combo last night after hours. | "Отличное сочетание для вечера после вчерашнего трудового дня". |
What, now we are not a great combo? | Что, теперь мы уже не "очень хорошее" сочетание? |
The book is rich with details of Paris Combo, including the musicians' early careers, the Parisian music and arts scene, and the band's first gig. | В книге множество деталей о группе Paris Combo, включая раннюю карьеру музыкантов, парижской музыкальной и культурной среде и первом концерте группы... |
The mini-album was released in Taiwan on August 28, 2011, via Warner Music Taiwan and it debuted atop G-Music Combo charts in its first week of release, making it the group's first number-one release in the country. | Мини-альбом вышел в продажу 28 июля 2011, позже он был издан в Тайвани 2011 лейблом Warner Music Taiwan, где дебютировал на 1 месте хит-парада G-Music Combo, став первым релизом группы, возглавившим тайваньский чарт. |
1961 - "Theme from Danger Man", The Red Price Combo (main theme used in the 1st Series) - Parlophone 45 R 47891964 - Danger Man "High Wire", The Bob Leaper Orchestra (alternative main theme, not used in any episodes. | 1961 - Тема из Danger Man, «Красной Цена Combo» (главная тема используется в 1-й серии) - Parlophone 45 R 47891964 - Опасность Человек «Прокат провода», «Боб Leaper оркестр» (. |
SAVE 10% when ordering the Tricktionary book and the Tricktionary DVD in our TRICKPACK COMBO! | Сэкономьте 10%, заказав книгу Tricktionary и DVD диск Tricktionary вместе в нашем TRICKPACK COMBO! |
A receptacle for eSATAp, which is an eSATA/USB combo, is designed to accept USB Type-A plugs from USB 2.0 (or earlier), so it also accepts USB 3.0 Type-A plugs. | Гнёзда eSATAp, обозначенные как eSATA/USB Combo, то есть имеющие возможность подключения к ним штекера USB, имеют возможность подключения штекеров USB Тип A: USB 2.0 и USB 3.0, но в скоростном режиме USB 2.0. |
If you create a new relation, you can select one table from each of the combo boxes in the top part of the dialogue box. | При создании новой связи можно выбрать по одной таблице из каждого поля со списком в верхней части диалогового окна. |
toolbar contains icons and combo boxes to define various line attributes. | содержит значки и поля со списком для определения различных атрибутов линии. |
Combo boxes that were inserted as columns in a table control are always dropdown as the default. | Поля со списком, которые были вставлены как столбцы в элемент управления "Таблица", всегда являются раскрывающимися по умолчанию. |
forms; Combo Box/List Box Wizard | формы; поля со списком |
You cold-cocked the guy with the combo. | Ты вырубил мужика, который знал код. |
Maybe she gave her combo to somebody. | Может, она кому-то давала свой код. |
If she remembered the combo when she stood in front of her locker, then... | Если она вспомнила код, когда стояла у ящика, тогда... |
I can't remember my locker combo. | я не могу вспомнить свой код дл€ шкафчика. |
All right, I'll give you the combo. | Хорошо, я скажу тебе код сейфа. |