Английский - русский
Перевод слова Com

Перевод com с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сом (примеров 69)
Application is marked Pooled. Pooled applications are not supported under COM+ hosting. Приложение помечено как помещенное в пул. Помещенные в пул приложения не поддерживаются в рамках размещения СОМ+.
Com Merumaga mango sales] [service announcement from the people you registered your gift five person Mango! Сом Merumaga манго продаж] [Служба объявления от людей, которых вы зарегистрировали свой дар пять человек Манго!
And then continue to override override each other forever, so thick and dirty wound up because of the com streaks overlap is not clear how popular compulsive. А затем продолжить переопределить переопределить друг друга вечно, так густо и грязные попал из-за перекрытия полос СОМ не ясно, насколько популярна навязчивым.
The COM+ Integration service' ' specified in configuration is not in a supported format and could not be started. Ensure that the configuration is correctly specified. Служба интеграции СОМ+ указана в конфигурации в неподдерживаемом формате, и ее запуск невозможен. Проверьте правильность спецификаций конфигурации.
A COM Interop for an existing COM component can be created through the use of the Tlbimp.exe tool supplied with the.NET Framework SDK. СОМ Interop для существующего COM компонента может быть создано при использовании программы Tlbimp.exe, поставляемой совместно с.NET Framework SDK.
Больше примеров...
Ком (примеров 25)
com News from > 150 packs sold mini mango sweet sugar! ком Новости > 150 пакетов продал мини-манго, сладкий сахар!
This is Eddie Garlick, com... Это Эдди Гарлик, ком...
Keynote addresses were also made by Wolfagan Kemna, Chief Executive Officer, World Tel; John Gage, Chief Scientist, Sun Microsystems; and Vinton Cerf, Senior Vice-President and former President of the Internet Society, World Com. С программными заявлениями выступили также главный исполнительный директор фирмы «Уорлд тел» Вольфганг Кемна, главный научный сотрудник фирмы «Сан микросистемз» Джон Гейдж и старший вице-президент, бывший президент фирмы «Интернет сосайети, уорлд ком» Винтон Серф.
I'm not the one who com... I'm not the one who com... I'm not the one who commands... Здесь не я ком... Здесь не я ком... Здесь не я командую.
Under his direction, COM DEV International has enjoyed a successful association with CSA, contributing to the advancement of the Canadian Space Program. Под его руководством компания "КОМ ДЕВ Интернэшнл" успешно сотрудничает с ККА в продвижении канадской космической программы.
Больше примеров...
См (примеров 11)
The CoM BiH tasked the MHRR to issue the Guidelines for the implementation of the World Programme for Human Rights Education in BiH by September 2014, in accordance with the UN HRC Resolution 15/11 (MHRR). В соответствии с резолюцией 15/11 СПЧ ООН СМ БиГ поручил МПЧБ выпустить Руководящие принципы реализации Всемирной программы образования в области прав человека в БиГ к сентябрю 2014 года (МПЧБ).
On the basis of a proposal from the MHRR and for the purpose of establishing an effective preparation method for the UPR BiH report, the CoM BiH adopted a Methodology for the development of the UPR in BiH. На основе предложения МПЧБ и в целях разработки эффективного метода подготовки доклада БиГ для УПО СМ БиГ принял Методологию развития механизма УПО в БиГ.
Within that document, the CoM BiH determines the policy in the field of introducing an efficient system for combating organised crime and it contributes to the creation of additional conditions for the efficient inclusion of BiH in the regional, European and world concept of combating organised crime. В рамках этого документа СМ БиГ определяет политику в сфере введения эффективной системы борьбы с организованной преступностью и способствует созданию дополнительных условий для эффективного включения БиГ в региональную, европейскую и мировую концепцию борьбы с организованной преступностью.
In order to implement the international agreements that have been signed and ratified by BiH, the CoM BiH sent a permanent letter of invitation to the special procedures mandate holders and the UN independent experts. (25, 26, 27, 28, 29) В целях выполнения международных соглашений, подписанных и ратифицированных БиГ, СМ БиГ направил постоянное приглашение мандатариям специальных процедур и независимым экспертам Организации Объединенных Наций. (25, 26, 27, 28, 29)
The investment companies Tolead, Unilink Trading, Park-in com and Chengjian Tower are among the main buyers of tin ore from eastern Democratic Republic of the Congo (see annex 93). К числу главных покупателей оловянной руды из восточной части Демократической Республики Конго относятся инвестиционные компании «Тулид», «Юнилинк трэйдинг», «Парк инком» и «Чэнцзянь тауэр» (см. приложение 93).
Больше примеров...
Коммуникационному (примеров 2)
Someone's tapping into a com relay in the Mess Hall. Кто-то пытается подключиться к коммуникационному реле в столовой.
Your freeware media player created a conflict in the com port access. Твой бесплатный медиа плеер создал конфликт с доступом к коммуникационному порту.
Больше примеров...
Коммуникатору (примеров 1)
Больше примеров...
Com (примеров 80)
It depends. If you are using the D:)COM softphone, your computer must be running in order to receive calls. Сервис D:)COM маршрутизирует ваши входящие и исходящие голосовые звонки непосредственно параллельно данным, посылаемым с и на ваш компьютер.
The' ' binding with the' ' namespace is configured to issue cookie security context tokens. COM+ Integration services does not support cookie security context tokens. Привязка с пространством имен настроена, чтобы выпускать маркеры контекста безопасности cookie. Службы интеграции COM+ не поддерживают маркеры контекста безопасности cookie.
This counter displays the current number of stubs created by the CLR. Stubs are responsible for marshalling arguments and return values from managed to unmanaged code and vice versa; during a COM Interop call or PInvoke call. Этот счетчик показывает текущее число суррогатов, созданных CLR. Суррогаты отвечают за упаковку и передачу аргументов и возвращаемых значений из управляемого кода в неуправляемый код и обратно во время вызова COM Interop или PInvoke.
No, you cannot receive collect calls using D:)COM. Да, все звонки безопасно пересылаются через сеть D:)COM телефонии на базе IP.
Can I receive calls with D:)COM? Могу ли пользоваться программным телефоном D:)COM если мой компьютер защищен брандмауэром?
Больше примеров...
Связи (примеров 62)
Be advised, radio static on the com. Внимание, возможны помехи в связи.
He's changed his com system protocols. Он сменил протоколы системы связи.
I'll stay here and run com relay as long as my fuel holds out. Я останусь здесь для поддержки связи насколько мне хватит топлива.
COM defines a mechanism for applications and operating systems to communicate. СОМ определяет механизм для приложений и операционных систем для связи.
Are you getting a com transmission? Нас кто-то вызывал по связи?
Больше примеров...