Английский - русский
Перевод слова Colton

Перевод colton с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колтон (примеров 71)
Colton, that is the buckle I gave to you on your 21st birthday. Колтон, эту пряжку я подарил тебе на День рождения.
Well, Colton, looks like we've hitched our wagon to a star. Колтон, похоже, мы толкаем свою тележку к звезде.
Roldy and I ran into some trouble... and we figured that maybe your Colton could help us out. У нас с Ролди неприятности мы решили, что твой Колтон сможет нам помочь.
Look, I can't promise you the kind of lifestyle that Colton could. Я не могу пообещать тебе такой жизни, как Колтон.
Do you know, you can see Colton Wood mine shaft from here. Ты знал, что... отсюда видно шахту Колтон Вуд?
Больше примеров...
Колтоном (примеров 6)
I'm calling to schedule a counseling session with Jake Colton. Звоню, чтобы записаться на консультацию с Джейком Колтоном.
The episode was written by Andrew Goldberg and directed by Greg Colton. Эпизод был написан Эндрю Голдбергом и срежиссирован Грегом Колтоном.
During this time, the band toured with Michelle Branch, Graham Colton, and the Rolling Stones. В это время группа гастролировала с Мишель Бранч, Грэхэмом Колтоном и The Rolling Stones.
"Witnessed by Lieutenant James Colton..." "Засвидетельствованное лейтенантом Джеймсом Колтоном..."
In 2000, Allaire acquired Live Software, a company founded by Paul Colton in 1997 and best known for the creation of the first commercial Java Servlet and JSP server, JRun. В 2000 году Allaire приобрела компанию Live Software, которая была основана Полом Колтоном в 1997 году и стала известна благодаря созданию первого коммерческого сборника Java-сервлетов и JSP-серверу JRun.
Больше примеров...
Колтона (примеров 14)
We got to put this ring on a Colton. Мы должны надеть это кольцо на Колтона.
Colton's team, it's our honour. Команда Колтона - это честь для нас.
I don't know how to tell you this, Nathan, but I wasn't able to find a single Colton in all of Haven. Не знаю, как тебе это сказать, Натан, но мне не удалось найти ни одного Колтона во всём Хэйвене.
It is based on a Broadway play of the same name by John Colton, which was adapted for the screen by Sternberg and produced by Arnold Pressburger for United Artists. Картина основана на одноимённой бродвейской пьесе Джона Колтона (англ. John Colton), которая была адаптирована для сценария к фильму Штернберга и спродюсирована Арнольдом Прессбургером для United Artists.
This led to bigger roles in Solarbabies (1986), Streets of Gold (1986), and Kathryn Bigelow's cult vampire movie Near Dark (1987), with Pasdar in the lead role of Caleb Colton. В дальнейшем играл в таких фильмах как «Дети солнца» (1986), «Улицы из золота» (1986), и культовом фильме Кэтрин Бигелоу про вампиров «Почти полная тьма» (1987), в котором Эдриан Пасдар сыграл главную роль Кайлеба Колтона.
Больше примеров...