| The affluent German colony stood out in its poor surroundings. | Богатая немецкая колония выделялась среди своего бедного окружения. |
| The colony is now home to a million goslings. | Теперь колония - дом миллиона гусят. |
| This bat colony is organized in two different communities which cannot be predicted from the daily fission-fusion dynamics. | Эта колония летучих мышей организована в двух разных объединениях, что не может быть предсказано, исходя из ежедневной динамики разделения-слияния. |
| Pestilence instituted this plague centuries ago, but the Roanoke colony contained it, stopping its spread and thwarting the Horseman from riding forth. | Мор спровоцировал чуму много веков назад, но колония Роанока сдержала ее, тем самым предотвращая ее распространение и появление четвертого всадника. |
| In series of Indian and Dutch raids and reprisals, Van Putten was killed and his buildings destroyed, and all residents of Pavonia (as the colony was known) were ordered back to New Amsterdam. | В ходе индейских и голландских рейдов и репрессалий Ван Путтен был убит, а его постройки разрушены, и всем жителям Павонии (под таким именем была известна колония) было предписано вернуться обратно в Новый Амстердам. |
| The colony is empty except for millions of nanobots called the Vardy that maintain it, along with robotic avatars that interact with the pair via emoji. | Поселение пустует, за исключением миллионов крошечных обслуживающих роботов, которые называются варди, и их роботов-посредников, общающихся на языке эмодзи. |
| Unbeknownst to both de Neville and MacBride, Louis Antoine de Bougainville, who had established the French settlement, had agreed to sell the colony to Spain. | Без ведома как де Невиля, так и Мак-Брайда, Луи Антуан де Бугенвиль, который основал французское поселение, согласился продать колонию Испании. |
| In 1828 a further settlement was made, this time on the Swan River, and the name Swan River Colony was soon the term used to refer to the whole western part of the continent. | В 1828 году англичанами было основано поселение на реке Суон, а название «колония Суон-Ривер» вскоре стало использоваться для обозначения всей западной части континента. |
| In 1907, Ehret who was based in Freiburg, visited Monte Verità, a nature life colony in Ascona, near Lake Maggiore, whose visitors included Lenin and Trotsky. | В 1907 году Эрет, живший в то время во Фрайбурге, посетил Монте Верита, - поселение «жизни на природе» в Асконе, вблизи озера Лаго-Маджоре, в числе посетителей которого были Ленин и Троцкий. |
| Botany Bay that was the name of a penal colony on the shores of Australia, wasn't it? | "Ботани-Бэй" разве так не называлось каторжное поселение в Австралии? |
| Some of his most important artistic development was at the Etaples art colony, which he first visited in 1908 with his New Zealand friend Eric Spencer Macky (1880-1958). | Важное значение на его художественное развитие было посещение на севере Франции художественной колонии Etaples art colony, которую он посетил в 1908 году со своим новозеландским другом Эриком Маки (англ. Eric Spencer Macky, 1880-1958). |
| Also in 2008, Jay McCarroll launched his own online fashion boutique, The Colony. | Также в 2008 году Джей запустил собственный онлайн бутик The Colony. |
| In May 2006, Colony Capital, together with Kingdom Hotels International, acquired Fairmont Hotels & Resorts. | В мае 2006 года к портфолио Colony Capital также добавилась гостиничная цепочка Fairmont Hotels & Resorts, приобретенная совместно с Kingdom Hotels International. |
| In 1932, Wood helped found the Stone City Art Colony near his hometown to help artists get through the Great Depression. | В 1932 Вуд основал Каменный город колонию искусств Stone City Art Colony недалеко от своего родного города, целью которой было помочь художникам выжить во время Великой Депрессии. |
| The Orange River Colony was the British colony created after Britain first occupied (1900) and then annexed (1902) the independent Orange Free State in the Second Boer War. | Колония Оранжевой реки (англ. Orange River Colony, нидерл. Oranjerivierkolonie) - бывшая британская колония, созданная после оккупации территории (1900 год), а затем присоединения к Британской империи (1902 год) независимого Оранжевого Свободного государства во время Второй англо-бурской войны. |
| It's the colony club, the most exclusive club in new york, which means the world. | Это Колони Клуб, самый недоступный клуб в Нью-Йорке, а значит и в мире. |
| Of course, the colony club is The oldest, most prestigious ladies' club in the city. | Конечно, Колони Клуб - это самый старый, самый престижный женский клуб в городе. |
| I used your brother's name at The Colony to get the darkest corner! | В "Колони" я использовала имя вашего брата, и поэтому вам дали самый тёмный уголок! |
| Table for two at The Colony before the show, table for two at The Persian Room after the show. | Столик на двоих в "Колони" перед спектаклем и столик на двоих в "Першан рум" после спектакля. |
| We are the colony! | ћы, это колони€. |
| But it's a colony ship. | Но это корабль колонистов. |
| A small town called Nieuw Middelburg was formed, and the fortress Nova Zeelandia was built to protect the small colony. | Центром колонии стал небольшой городок под названием Новый Мидделбург (Nieuw Middelburg), а для защиты колонистов была построена крепость Nova Zeelandia. |
| The planet is being attacked by meteorite showers orchestrated by an unknown enemy responsible for the disappearance of several prominent colonists, including the colony's leader, Captain Revere. | Планету регулярно атакуют метеоритные дожди, направляемые неизвестным врагом, также ответственным за пропажу некоторых колонистов, включая начальника колонии капитана Ревира. |
| With a view to the children's social rehabilitation and dispelling their sense of isolation, the colony's managers organize meetings for them with public figures, well-known sportsmen and sportswomen and cultural figures. | С целью социальной реабилитации подростков, преодоления изоляции, руководство колонии обеспечивает проведение встреч колонистов с общественными деятелями, известными спортсменами, деятелями культуры. |
| For example, the Massachusetts Bay colony repeatedly refused requests by Charles and his agents to allow the Church of England to become established, and the New England colonies in general resisted the Navigation Acts, laws that restricted colonial trade to England alone. | Например, колония Массачусетского залива неоднократно отказывалась от просьб короля разрешить создание англиканской церкви в Новой Англии, а также законам о судоходстве, которые требовали от колонистов торговать только с Англией. |
| In 1723, aged fifteen, he joined the colony's infantry regiment and quickly rose to the rank of Lieutenant. | В 1723 году, в возрасте пятнадцати лет, он вступил в колониальный пехотный полк и быстро дослужился до звания лейтенанта. |
| Saying there's nothing on Deneb worth buying when it's the biggest colony market in the area. | Говорил, что на Денебе нельзя купить ничего стоящего тогда как это самый большой колониальный рынок в этом секторе. |
| The colonies had gained responsible government between 1855 and 1890, and while the Colonial Office in London retained control of some affairs, the Governor of the each colony was required to raise their own colonial militia. | Колонии получили своё ответственное правительство в период с 1855 по 1890 годы, и в то время как Колониальный Офис в Лондоне сохранял контроль по некоторым внутренним и внешним делам, губернатор каждой из колоний был ответственен за увеличение численности колониального ополчения (англ. militia). |
| After the news of the massacre reached the main settlement Kolonia on Pohnpei, Max Girschner, the colony's medical doctor and now senior official, requested the chiefs of the other 4 tribes on Pohnpei to provide men for defending Kolonia. | После того как новости о резне достигли главного германского поселения на Понпеи под названием Колония, Макс Гиршнер, колониальный врач, ставший после инцидента фактически главой местной власти, попросил вождей других четырёх других племён на Понпеи предоставить людей для защиты поселения Колония. |
| Under French colonial rule over French Congo, the authorities forbade the colony from utilizing its own distinctive colonial flag. | В эпоху господства французских колониальных сил Французскому Конго было запрещено использовать собственный отличительный колониальный флаг. |