Английский - русский
Перевод слова Colony

Перевод colony с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колония (примеров 519)
This is the tree spirit colony here, right? Это ведь колония древесных духов, так?
This is clonal colony of Quaking Aspen trees, living in Utah, that is literally 80,000 years old. Это клональная колония осинообразного тополя, растущего в Юте, ему буквально 80 тысяч лет.
The colony was built as a garden city with single-family homes surrounded by gardens and shade trees lining the main boulevard. Колония была построена, как город-сад, с домами на одну семью, окружёнными садами, и тенистыми деревьями, стоящими в ряд вдоль главного бульвара.
Vazif Meylanov was sent to the correctional labor colony Nº 35, also known as Perm-35, located in the western taiga zone of the Ural Mountains. Местом заключения Вазифу Мейланову была определена колония ИТК-35, известная также под названием Пермь-35 (недоступная ссылка), находящаяся в западной таёжной пустыне Уральских гор.
The Colony of Assumption. The "Miserere" performed by 35 choirboys. ВЫСТУПАЮЩИЕ В ВОСКРЕСЕНЬЕ 4 НОЯБРЯ Колония "Вознесение Марии"
Больше примеров...
Поселение (примеров 35)
The colony was administered by Abraham van Peere, a Dutch explorer who had founded the settlement of Berbice. Колонией управлял Авраам Ван Рёёгё, голландского исследователя, который основал поселение Бербис.
Two weeks before Kieft's arrival, Peter Minuit, a former director-general of New Netherland, established a rogue Swedish settlement (New Sweden) in the poorly developed southern reaches of the colony, along what is now called the Delaware Valley. За две недели до прибытия Кифта Петер Минёйт, бывший генерал-губернатор, основал шведское поселение (Новая Швеция) в плохо развитом южном театре колонии, в нынешней долине Делавэр.
In 1828 a further settlement was made, this time on the Swan River, and the name Swan River Colony was soon the term used to refer to the whole western part of the continent. В 1828 году англичанами было основано поселение на реке Суон, а название «колония Суон-Ривер» вскоре стало использоваться для обозначения всей западной части континента.
The first English settlement was the short-lived Popham Colony, established by the Plymouth Company in 1607. Первое английское поселение было создано Плимутской компанией в 1607 году.
In 1907, Ehret who was based in Freiburg, visited Monte Verità, a nature life colony in Ascona, near Lake Maggiore, whose visitors included Lenin and Trotsky. В 1907 году Эрет, живший в то время во Фрайбурге, посетил Монте Верита, - поселение «жизни на природе» в Асконе, вблизи озера Лаго-Маджоре, в числе посетителей которого были Ленин и Троцкий.
Больше примеров...
Colony (примеров 23)
Colony refers to biological aggregations, as Noda felt like the album had an aggregated atmosphere. Colony ссылается на биологические скопления, поскольку Нода чувствовал, что у альбома была объединённая атмосфера.
Artemis Fowl: The Lost Colony (2006) 6. Затерянный мир (англ. Artemis Fowl.The lost Colony), 2006.
While in the United States, she became involved in the Thelonious Monk Jazz Colony in Aspen, Colorado. В 1998 году Амина была принята в престижную Thelonious Monk Jazz Colony в Аспене, Колорадо.
In April 2008 McCarroll launched his blog and designer fashion boutique, The Colony by Jay McCarroll. В апреле 2008 года МакКэрролл запустил личный блог и бутик одежды «The Colony by Jay McCarroll».
On the 1999 album Colony, Fridén composed the lyrics himself, though Sundin still assisted by translating his lyrics from Swedish to English. В 1999 к альбому Colony, Фриден написал тексты сам, хотя Сундин все же помог ему переведя их со шведского на английский.
Больше примеров...
Колони (примеров 22)
I want all of Angiulo's vending machines out of the Old Colony. Пусть все торговые автоматы Анджуло уберут из Олд Колони.
Princess, your colony needs you. ѕринцесса, ваша колони нуждаетс€ в вас.
Table for two at The Colony before the show, table for two at The Persian Room after the show. Столик на двоих в "Колони" перед спектаклем и столик на двоих в "Першан рум" после спектакля.
What matters is the colony. то важно это колони.
The biggest swift colony in China ама€ больша€ быстра€ колони в итае
Больше примеров...
Колонистов (примеров 28)
What about the colony transmitters? The uplink tower at the other end? А что с передатчиком колонистов, что на той стороне комплекса?
He tries to warn the colonists of horrible creatures, which infest the colony at night with their hideous claws. Тот пытается предупредить колонистов об ужасных тварях с клешнями, которые бродят по колонии ночью.
With a view to the children's social rehabilitation and dispelling their sense of isolation, the colony's managers organize meetings for them with public figures, well-known sportsmen and sportswomen and cultural figures. С целью социальной реабилитации подростков, преодоления изоляции, руководство колонии обеспечивает проведение встреч колонистов с общественными деятелями, известными спортсменами, деятелями культуры.
For example, the Massachusetts Bay colony repeatedly refused requests by Charles and his agents to allow the Church of England to become established, and the New England colonies in general resisted the Navigation Acts, laws that restricted colonial trade to England alone. Например, колония Массачусетского залива неоднократно отказывалась от просьб короля разрешить создание англиканской церкви в Новой Англии, а также законам о судоходстве, которые требовали от колонистов торговать только с Англией.
Our runabouts will take up a defensive position outside the Bryma colony's sensor range. Наши катера займут оборону за пределами радиуса действия сенсоров колонистов на Брайме.
Больше примеров...
Колониальный (примеров 16)
The trilogy describes the struggles of the colonists on Chiron, a habitable world in the Alpha Centauri system, after their colony ship Unity suffers major damage and the survivors are forced to land on the planet in lifeboats. Автором трилогии является разработчик сюжета игры Майкл Илай, которая описывает борьбу за выживание колонистов Хирона - обитаемой планеты в системе Альфы Центавра, после того как их колониальный корабль «Единство» оказывается критически повреждён, и колонистам приходится совершать посадку в колониальных капсулах.
The 1824 Mexican Colony Law established rules for petitioning for land grants in California; and by 1828, the rules for establishing land grants were codified in the Mexican Reglamento (Regulation). В 1824 году в Мексике был принят Колониальный закон, позволивший получать землю в Калифорниях, а в 1828 году правила получения земель были собраны в единый кодекс.
The colonial situation of Gibraltar affects two sovereignties: that of the United Kingdom, as the colonial Power, and that of Spain, since the colony is established in Spanish territory. Колониальный статус Гибралтара оказывает воздействие на суверенитет двух государств: Великобритании, как колониальной державы, и Испании, на территории которой была создана колония.
So while everywhere the Gaelic recovery of lost territories was remarkable, there was never any serious attempt made to unite Gaelic Ireland or to bring about the downfall of the English government in Ireland and the end of the colony. Но, несмотря на то, что повсеместно происходил возврат утраченных гэльских территорий, с тех пор не предпринималось серьёзных попыток создать объединенную гэльскую Ирландию или уничтожить английскую власть в Ирландии и прекратить её колониальный статус.
Without warning, a previously unknown alien species, the "Chigs", attack and destroy Earth's first extra-solar colony and then destroy a second colony ship. Без предупреждения, ранее неизвестный инопланетный вид, "Чигс", атакует и уничтожает первую внеземную колонию Земли, а затем уничтожает второй колониальный корабль.
Больше примеров...