The magnetostrictive transducer requires a coil of conducting wire around the magnetostrictive material. | В магнитострикционном ЭМП требуется проводящая катушка вокруг магнитострикционного материала. |
Lieutenant Torres needs this resonator coil to upgrade Voyager's communications systems. | Лейтенанту Торрес нужна эта катушка резонатора, чтобы модернизировать системы коммуникаций "Вояджера". |
I need a coil embolization, stat. | Мне нужна эмолизационная катушка, срочно. |
In the following months, it was determined... that a damaged coil built inside the oxygen tank... sparked during our cryo stir and caused the explosion that crippled the Odyssey. | В последующие месяцы, было выявлено, что причиной... была неисправная катушка клапана кислородного баллона... заискрившая, при открытии и вызвавшая взрыв испортивший Одиссея. |
So, I've got coil of wire, coil of wire, coil of wire. | Вот катушка провода, вот ещё одна, и ещё одна. |
Then looked after Jenny's children while she got her coil fitted. | Потом присматривала за детьми Дженни, пока ей ставили спираль. |
Why didn't you tell him to put on an IUD coil? | Почему не сказала ему, поставить спираль? |
And there's the coil. | А вот и спираль! |
It's like a coil. | Она похожа на спираль. |
I think she's having a coil fitted. | Кажется, она устанвливает спираль. |
Some coil issues will require collectors to save longer than even the PNC5 mentioned earlier. | Некоторые выпуски рулонных марок требуют, чтобы коллекционеры сохраняли их в более длинном формате, чем даже вышеупомянутый формат PNC5. |
As a result, a PNC3 is less desirable than a PNC5 as evidenced by many specialized stamp catalogs now assigning much higher premiums to PNC5 formats of earlier coil issues. | Вследствие этого, PNC3 представляет меньший интерес, чем PNC5, что подтверждается тем, что многие специализированные каталоги почтовых марок ныне указывают более высокие цены для формата PNC5 более ранних выпусков рулонных марок. |
In addition to sheet stamps, two values, 10 cents and 15 cents, were produced as coil stamps for use in vending machines in several locations throughout Malaysia. | Помимо марок, изданных в листах, два номинала, в 10 центов и 15 центов, были эмитированы в 1976 году в виде рулонных марок и предназначались для продажи в торговых автоматах в ряде населённых пунктов по всей территории Малайзии. |
PNC3 - Plate Number Coil 3 - A strip of 3 mint stamps with the plate number coil on the center stamp. | PNC3 (Plate Number Coil 3) - полоска из трёх негашёных рулонных марок, одна из которых (посредине) - марка с номером печатной формы. |
Collectors specializing in PNC collecting typically save plate number coils in the following formats: PNC5 - Plate Number Coil 5 - A strip of 5 mint stamps with the plate number coil on the center stamp. | Коллекционеры, специализирующиеся на собирании рулонных марок с номером печатной формы, как правило, сохраняют такие марки в следующих форматах: PNC5 (Plate Number Coil 5) - полоска из пяти негашёных рулонных марок, включая расположенную посредине марку с номером печатной формы. |
Okay, now above that coil is a little tube filled with mercury. | Хорошо, теперь наверху этот змеевик - небольшая трубка наполненная ртутью. |
Totally clean air pass through heat or cool coil. | Полностью чистый воздух проходит через горячий или холодный змеевик. |
Ruining an air conditioner by removing the safety sensor and pinching the cooling coil is a good way to generate both. | Сломать кондиционер, вынув защитный датчик и пережав охлаждающий змеевик, это хороший способ получить и то и другое. |
The inventive generator comprises a cylindrical body provided with a burning unit, which is arranged on one side thereof, and with a chimney flue on the other side and a flat spiral coil pipe which has inlet and outlet ducts and is located inside the body. | Генератор содержит цилиндрический корпус, с одной стороны которого расположено горелочное устройство, а с другой дымоход и змеевик с входным и выходным патрубками, расположенный внутри корпуса и имеющий плоские спирали. |
Its high-efficiency outdoor coil provides exceptional heat transfer and low air resistance for more efficient operation. | Его первая ступень подходит для 80% случаев, а высокоэффективный змеевик предоставляет выдающиеся возможности по передаче тепла. |
The internal coil receives power and sends it to the controller device. | Внутренняя обмотка получает питание и отправляет его на контроллер. |
If this clamping coil was not used, the stray magnetic flux would attempt to force a current to flow through the primary wire. | Если бы ограничивающая обмотка не использовалась, паразитный магнитный поток попытался бы индуцировать ток в основной обмотке. |
E-shaped magnetic cores are fixedly mounted on the stator and a coil is arranged in the middle of each magnetic core. | На статоре неподвижно установлены одинаковые Е-образные магнитопроводы, а к середине каждого магнитопровода установлена обмотка. |
In the UK, coil stamps first appeared in 1907, to supply newly installed stamp vending machines. | В Великобритании первые рулонные марки были выпущены в 1907 году для снабжения почтовыми марками только что установленных автоматов по продаже марок. |
Coating of steel and aluminium coil | Нанесение покрытий на рулонные сталь и алюминий |
While in most countries coil production is restricted to the workaday stamps used in large quantities, Sweden has produced coil versions of most of their stamps since 1920. | В большинстве стран выпуск рулонных марок ограничен повседневно используемыми в больших количествах марками, но Швеция выпускает рулонные варианты большинства своих почтовых марок, начиная с 1920 года. |
The ceramics were produced mainly by the coil method, with the application of two layers of potter clay to each other. | Керамика изготавливалась в основном методом рулонов, с нанесением двух слоев гончарной глины друг на друга. |
Slag pot transporters in a platform or U-frame design, slab and coil transporters, pallet lifting transporters with cabin on top or below the platform surface - KAMAG offers efficient special vehicles for metallurgical applications. | Компания KAMAG предлагает экономичные транспортные средства для металлургического производства: шлаковозы в виде платформы или с рамой в форме подковы, транспортеры для рулонов и слябов, палетные транспортеры с кабиной над или под погрузочной площадкой. |
for example coil warehouses for aluminium coils or other metals, materials handling systems for skip handling in aluminium extrusion plants, warehousing for sheet metal and lots of more... | например для складов алюминиевых рулонов или других металлов, подъемно-транспортное оборудование для разгрузки корзин при производстве алюминия горячим прессованием, склады листовых заготовок и многое другое... |
We would be glad to receive offers of coil cutting as per your requirements. | Мы осуществляем продажу штрипса из горячекатаного и холоднокатаного рулонов, а также оказываем услуги по продольной резке рулонов. |
combines serious dark ambient, rhythmic electronics and psychedelic industrial in vein of English school a la Coil. | сочетает серьёзный дарк-эмбиент, ритмичную электронику и психоделический индастриал в духе английской школы а la Coil. |
The Soul Is in the Software is the second full-length album by Icon of Coil, released in 2002. | The Soul Is In The Software - второй студийный альбом группы Icon of Coil, выпущенный в 2002 году. |
Afterwards the band toured Europe with Katatonia and the United States and Canada with Lacuna Coil in support of the album. | В поддержку альбома группа совершила тур по Европе вместе с Katatonia, а также по США и Канаде с Lacuna Coil. |
Finding that the name Ethereal was already taken by a Greek band, they changed their name to Lacuna Coil, meaning "empty spiral." | Узнав, что название Ethereal уже используется одной греческой группой, коллектив сменил название на Lacuna Coil (что означает «пустая спираль»). |
COIL was developed by the US Air Force in 1977, for military purposes. | Лазер COIL был разработан ВВС США в 1977 году для военных целей. |
For coil coating, a selection of applicable abatement options with their respective achievable clean gas concentrations is presented in table 12. | В таблице 12 приводится набор применимых методов борьбы с выбросами при нанесении покрытий на рулонную продукцию с указанием соответствующих достижимых уровней концентрации очищенных газов. |
Coil coating, new installations | Новые установки для нанесения покрытий на рулонную продукцию |
Coil coating, existing installations | Существующие установки для нанесения покрытий на рулонную продукцию |
Coating activities (coil coating): | Нанесение покрытий на рулонную продукцию: |
He asked me to get a coil spanner for him. | Он попросил меня найти катушечный ключ. |
And the worst part of it is... this isn't a coil spanner. | И хуже всего то... что это не катушечный ключ. |
Get me the coil spanner, would you? | Можешь передать мне катушечный ключ? |
Heavy-duty coil springs are used by dune buggies to race across the desert. | Мощные пружины используются в багги для езды в песках, чтобыпересекатьпустыню. |
The doors are very long and need plenty of space in a car park. *from: sales brochures, owners manuals and repair manuals The front suspension utilises a fairly conventional set-up that comprises MacPherson struts, offset coil springs, lower wishbones and an anti-roll bar. | Двери автомобиля очень длинные - необходимо очень много места на стоянке. Источник: руководства по ремонту, руководства пользования и брошюры продаж В передней подвеске использовалась обычная система, включающая в себя подвеску MacPherson, регулируемые пружины, нижние рычаги и стабилизатор поперечной устойчивости. |
Coil structure... ask for the brand's lineup model to get the best bang for your buck. | Структура пружины... попросите показать вам линейку моделей которые есть у брэнда и выберете самый улетный вариант за то количество зеленых, которое у вас есть. |
GSR can be fitted with following packages: High Performance Package - Bilstein single tube shock absorbers and Eibach coil springs, Brembo 2-piece disc brakes, high performance tires with stiffer walls and better grip. | GSR может быть оснащен следующими пакетами: High Performance Package - Амортизаторы «Bilstein», пружины «Eibach», двойные дисковые тормоза «Brembo», более жесткие шины с лучшим сцеплением. |
This removes two known hazards from the jumping surface - the rigid perimeter frame and the steel coil springs. | Это исключает сразу два травмоопасных фактора - твердую раму по периметру и стальные спиральные пружины. |
Built the Tesla coil. This tower was built on Long Island back at the beginning of the 1900s. | Построил бобину Теслы. Эта башня была построена на острове Лонг-Айленд в начале 1900-х годов. |
And it's not a Tesla coil. | И это не трансформатор Теслы. |
The "lightning room" is a 120-seat auditorium that presents demonstrations about electricity, featuring a giant Tesla Coil, capable of generating two million volts of electricity, producing three metre lightning bolts. | «Комната молний» представляет собой зрительный зал на 120 мест, где проводятся демонстрации различных эффектов и устройств, связанных с электричеством, в частности гигантский трансформатор Теслы, способный генерировать электроэнергию напряжением 2 миллиона вольт и испускать 3-метровые молнии. |
That Tesla coil may not have enough juice in it to keep the portal open long enough for Pete and Myka to come back through. | У катушки Теслы может быть недостаточно заряда, чтобы держать портан открытым достаточно долго, чтобы Пит и Майка успели вернуться через него. |
I'm Amy Meyer, and the electrical disturbances you're seeing are just a side effect of my last-minute project, a five-sided Tesla coil field. | Я Эми Мейер, и электрические возмущения, которые вы наблюдаете - побочный эффект от моего последнего проекта, пяти-конечного катушечного поля Теслы. |