Meanwhile Jango manages to escape but he doesn't forget to take the coffin he's been dragging the entire movie. | Джанго удаётся убежать, пока они празднуют, но он не забывает взять с собой гроб, который таскает за собой весь фильм. |
If you have the coffin, then you still have him. | Если гроб у вас, то и он пока в ваших руках! |
What if they drop the coffin? | Что если они уронят гроб? |
In another incident in the vicinity of Orient House, Temple Mount Faithful activists burned a coffin carrying the inscription "the Oslo Accords" and "a State of Terrorists" during a parade to mark Jerusalem Day. (Ha'aretz, 25 May) | В ходе другого инцидента вблизи Ориент-хауза верующие активисты Храмовой горы подожгли гроб с надписями "соглашения Осло" и "государство террористов" во время парада в ознаменование Дня Иерусалима. ("Гаарец", 25 мая) |
You tolling us that Elaine's boyfriend, old boy who knocked over our father's coffin, | Ты говоришь, что парень Элейн, который опрокинул гроб с телом отца, принял лишь одну штуку? |
Well, if he does, we can break in that coffin. | Ну, если и прибьёт, то у нас уже есть гробик. |
Mind if I stash my coffin here? | Не против, если я гробик тут оставлю? |
Or a little coffin. | Или на маленький гробик. |
Found the most astonishing kind of cat coffin. | Откопали потрясающий кошачий гробик. |
Papa has a cat coffin. | У папы есть кошачий гробик. |
The earliest attestations of Hedjhotep date back to the Twelfth Dynasty of the Middle Kingdom, when he appears in spells of the Coffin Texts including spells 779 and 908. | Самые ранние свидетельства о Хеджхотепе относятся ко времени XII династии Среднего царства, когда он упоминается в «Текстах саркофагов» (заклинания 779 и 908). |
A new theme recorded in the coffin texts is the notion that all people will be judged by Osiris and his council according to their deeds in life. | Также в Текстах саркофагов говорится о том, что все люди будут судимы Осирисом и его помощниками согласно делам, совершённым людьми при жизни. |
According to Egyptian literature (Coffin text, spell 261), Heka existed "before duality had yet come into being." | В Текстах саркофагов (в заклинании 261) говорится, что Хека существовал «ещё до наступления двойственности». |
It is also likely that his cousin, Vestal Coffin, attended the meeting. | Также можно предположить, что его двоюродный брат, Вестал Коффин, присутствовал на этих встречах. |
Levi Coffin (October 28, 1798 - September 16, 1877) was an American Quaker, abolitionist, businessman, and humanitarian. | Леви Коффин (28 октября 1798 г. - 16 сентября 1877 г.) - американский квакер, аболиционист, преуспевающий бизнесмен и гуманист. |
Stewart Coffin has been creating puzzles based upon the rhombic dodecahedron since the 1960s. | Стьюард Коффин создавал головоломки, основанные на ромбододекаэдре с 1960 года. |
Numerous indigenous groups along the northern border of Ecuador have been affected, including the Aiwa, the Quechua in the highlands, and the Coffin, the Siena, the Sequoya and the Quechua in Amazonia. | Это затрагивает многочисленные группы коренных народов в северной части Эквадора, включая айва, кечуа в высокогорных районах и коффин, сьена, секуойя и кечуа в Амазонии. |
Hart became widely known with his novel Miriam Coffin; or, The Whale-Fisherman (1835). | Харт получил известность благодаря роману «Мириам Коффин, или Китобой» (англ. Miriam Coffin; or, The Whale-Fisherman, 1835). |
That happened here at Coffin Rock. | Это было здесь, на Гробовой скале. |
How is that related to the story of Coffin Rock? | А как с этим связана история Гробовой скалы? |
I'll be your coffin lid. | Я буду твоей гробовой доской. |
And this is an important book... because it has the article about what happened at Coffin Rock. | В этой книге - рассказ о том, что случилось на Гробовой скале. |
On 25 January 1907, the coffin and mummy were investigated in situ. | 25 января 1907 года исследованы саркофаг и мумия. |
When l opened the coffin l thought the mirror was gone. | Когда я открывал саркофаг, мне показалось, что зеркало не сыграет. |
At the outset of the game, tiny gremlin-like minions pry open his coffin and revive him. | В начале игры крошечные, похожие на гремлинов миньоны взламывают саркофаг и оживляют его. |
Akhenaten's presence is indicated by items originally inscribed for him (such as the magical bricks) and items that were adapted for his use (such as the coffin and canopic jars). | Эхнатону принадлежали вещи приготовленные для него (например, волшебные кирпичи) или переделанные для использования (например, саркофаг и канопы). |
UNDERWATER COFFIN AND FILTER FOR SAME | САРКОФАГ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ ЗАХОРОНЕНИЙ И ФИЛЬТР ДЛЯ ТАКОГО САРКОФАГА |
Indiana's state government purchased the Coffin home in 1967 and had it restored to its original condition. | В 1967 г. правительство Индианы приобрело дом Коффина и восстановило его в первоначальном виде. |
The problem of obtaining good-quality free-labor products forced Coffin to travel south to seek out plantations that did not use slave labor to produce their goods. | Проблема получения качественной продукции свободного труда заставила Коффина совершить поездку на юг, чтобы найти плантации, которые не использовали рабский труд. |
Coffin's wife, Catherine, who was also dedicated to the effort, organized a sewing society that met at their home to produce clothing to give to the runaways. | Жена Коффина, Катарина, которая также была вовлечена в работу, организовала швейное общество, которое собиралось в доме Коффинов, чтобы шить одежду для беглецов. |
For the remainder of their journey, Pollard and Ramsdell survived by gnawing on Coffin's and Ray's bones. | В оставшееся время плавания Поллард и Рамсделл обгладывали кости Коффина и Рэя. |
Coffin's father was born in Massachusetts during the 1760s and migrated from Nantucket to North Carolina, where he was a farmer among a community of Quakers. | Отец Коффина родился в штате Массачусетс и в 1760 г. перебрался из Нантакета в Северную Каролину, где был фермером и жил в общине квакеров. |