In Norwegian waters, R. moelleri is preyed upon by haddock (Melanogrammus aeglefinus) and Atlantic cod (Gadus morhua). | В Норвежских водах головоногим моллюском R. moelleri питаются такие рыбы, как пикша (Melanogrammus aeglefinus) и атлантическая треска (Gadus morhua). |
If only one change in the prevailing mindset could be made, it should be to realize that, in the case of fish like cod, big is beautiful. | Если в преобладающем мышлении можно было бы сделано только одно изменение, то им должно стать осознание того, что в случае с такой рыбой, как треска, крупная означает красивая. |
Trout, salmon, cod? | Форель, лосось, треска? |
We've got some salmon, some nice Icelandic cod... and a whole smoked eel. | У нас есть лосось, исландская треска... и закопчённый целиком угорь. |
Got some fresh cod, whiting, bass, dabs, conger, dogfish, coalfish... | Есть свежие треска, хек, окунь, лиманда, угорь, морская собака, сайда... |
Where only COD and BOD5 data are available, a substance is considered to be readily biodegradable if: | Когда имеются данные лишь по ХПК и БПК5, считается, что вещество обладает способностью к быстрому биоразложению, если |
Demand (COD) in | в кислороде (ХПК) |
COD: Chemical Oxygen Demand; | ХПК: химическая потребность в кислороде; |
b) In those cases where only BOD and COD data are available, when the ratio of BOD5/COD is >= 0.5; or | Ь) если, когда имеются данные только о БПК и ХПК, коэффициент БПК5/ХПК >=0,5; или |
It was specified that the BOD emissions are a better indicator for municipal wastewater, while COD emissions are a better indicator for industrial wastewater treatment. | Было указано, что сбросы в единицах БПК являются более качественным показателем для муниципальных сточных вод, а сбросы в единицах ХПК - более качественным показателем для очистки промышленных сточных вод. |
COD's no mystery - two GSWs to the head. | Причина смерти ясна - 2 огнестрельных ранения в голову. |
COD is... hearts failure. | Причина смерти - паралич сердца. |
COD was a stab wound by stiletto blade to the posterior neck area. | Причина смерти - колотая рана в заднюю часть шеи. |
COD was diffuse axonal injury of the brain, typically caused by the sudden deceleration associated with a car crash, or a significant fall. | Причина смерти: широкое аксональное повреждение мозга, вызванное внезапным ударом как при наезде автомобиля или падении с высоты. |
So, you're saying that's not the COD? | По-твоему это не причина смерти? |
Firstly, one of the data sources used in the CoD study is the HRD. | Во-первых, одним из источников данных, используемых при изучении СЛЗ, является РВБ. |
The CoD study also provides the price of a day treatment. | Исследование СЛЗ позволяет также получить информацию о цене амбулаторного лечения. |
In the CoD study, this problem was solved by subtracting the total costs that could be assigned to diseases from the total costs of hospital care determined on the basis of data from health insurances. | В исследовании СЛЗ эта проблема решается путем вычета общей суммы расходов, которые можно связать с лечением конкретных заболеваний, из общей стоимости больничного лечения, рассчитанной на основе данных медицинского страхования. |
Secondly, the CoD study is performed once in 5 years and published about two years after the end of the year of review. | Во-вторых, исследования СЛЗ проводятся каждые пять лет и публикуются по отношению к обследуемому году с двухлетним опозданием. |
A sensitivity analysis showed that weighting with information from the CoD and with "days of hospitalization" gave very similar results. | Анализ чувствительности показал, что взвешивание на основе информации исследования СЛЗ и продолжительности госпитализации дает схожие результаты. |
The most complete and faithful copies of the illustrations are the pen drawings in a 17th-century manuscript from the Barberini collection (Vatican Library, cod. | Наиболее полная и достоверная копия иллюстраций - карандашные рисунки в манускрипте XVII века из коллекции Барберини (Ватиканская библиотека, cod. |
Then angle APB is the arithmetic mean of the angles AOB and COD. | Тогда угол АРВ является средним арифметическим углов АОВ и COD. |
We make absolutely no account nor COD. | Мы никак не отражены ни COD. |
Good, that, cosquete walks loose, to see if it buys répido decent equipment and it is united to the COD. | Хорошо, то, cosquete гуляет свободно, для того чтобы увидеть если оно покупает répido пристойным оборудованием и оно соединено к COD. |
Cp*RuCl(PPh3)2, Cp*Ru(COD) and Cp* are commonly used ruthenium catalysts. | В качестве катализаторов обычно используют Cp*RuCl(PPh3)2, Cp*Ru(COD)and Cp*. |