Cobb's mine now, baggage-free. | Кобб теперь мое имя, груз с плеч. |
Cobb, you can't do this. | Кобб, ты не можешь так сделать. |
And your grandfather, his name was Edward Cobb? | И ваш дед, Его звали Эдвард Кобб? |
Robert cobb to the tee. | Роберт Кобб к лунке. |
Cobb joined the Philadelphia Athletics. | Карьеру Кобб закончил в клубе «Филадельфия Атлетикс». |
Mr. Cobb, your wife is right here. | Мистер Коб, ваша жена здесь. |
Mrs. Cobb, he just came out of surgery. | Миссис Коб, он только что очнулся после операции. |
Well, at this stage, we don't know any more than you do, Mrs. Cobb. | На данном этапе, мы знаем не больше вашего, миссис Коб. |
Now or never, Cobb. | Сейчас или никогда, Коб. |
To these three members were added a male singer; first the tenors Nigel Rogers 1960-1964, then Willard Cobb 1964-1970, and Richard Levitt (counter-tenor) 1970-1979. | Постоянными участниками «Студии» были также певцы: англичанин Найджел Роджерс (Rogers; работал в 1960-1964), позже американцы Уиллард Коб (Cobb, 1964-1970) и Ричард Левит (Levitt, 1970-1979). |
Dad, I think I know what to do about Grandpappy Cobb. | Пап, думаю я знаю, что делать с прадедушкой Коббом. |
The sets, designed by Ron Cobb, were based on Dark Age cultures and Frank Frazetta's paintings of Conan. | Декорации, созданные Роном Коббом (англ.), основывались на культуре Тёмных веков и на рисунках Фрэнка Фразетты. |
So you and Cobb just went for it. | И вы с Коббом все обтяпали. |
A predecessor of the Constitutional Union Party, the Unionist Party, was founded in 1850 by Georgia politicians Robert Toombs, Alexander Stephens and Howell Cobb to support the Compromise of 1850 and reject the notion of Southern secession. | Предшественник Партии конституционного союза, партия Юнионистов, была основана в 1850 году политиками штата Джорджия Робертом Тоомбсом, Александром Стивенсом и Хауэллом Коббом, чтобы поддержать компромисс 1850 года и отвергнуть понятие «южного отделения». |
While studying cinema at the University of Southern California, Dan O'Bannon had made a science-fiction comedy film, Dark Star, with director John Carpenter and concept artist Ron Cobb. | Изучая кинематографию в Университете Южной Калифорнии, Дэн О'Бэннон совместно с режиссёром Джоном Карпентером и художником Роном Коббом принял участие в работе над фантастической комедией «Тёмная звезда». |
I paid a visit to Robert Cobb Kennedy. | Я нанёс визит Роберту Коббу Кеннеди. |
It's a consulting firm owned by an Edward Cobb. | Консалтинговая фирма, принадлежащая Эдварду Коббу. |
Maybe same guy who bought Cobb his rifle, Hastings and Sylvain their guns. | Может, у того же человека, который купил винтовку Коббу и пистолеты Хэстингсу и Сильвейну. |
That's why we need to get out of here, find Martha and stop Cobb from slaughtering the Hath. | Потому нам и нужно выбраться отсюда, найти Марту и не дать Коббу перебить всех хатов. |
Cobb needed to keep you occupied. | Коббу нужно занять вас. |
Look, Cobb, I am talking to you! | Каб, я разговариваю с тобой. |
What? -Mr. Cobb, are you all right? | Мистер Каб, вы в порядке? |
Mr. Cobb, yes, you love rocket! | Да, мистер Каб, вы - ракета. |
Mr. Cobb, please don't grovel. | Мистер Каб, не подлизывайтесь. |
You're fired, Cobb! | Ты уволен, Каб. |
Billy Ray Cobb you and Willard must come with me. | Билли Рэй Кобэт, вы и мистер Вилард должны пройти со мной. |
In those 23 years, Mrs. Cobb... how many children did he kidnap? | Да. За эти 23 года, миссис Кобэт... |
In those 23 years, Mrs. Cobb how many other children did your son kidnap? Objection, Your Honor! Objection! | За эти 23 года, миссис Кобэт Сколько ещё детей ваш сын похитил? |
Didn't you defend Billy Ray Cobb few years back? | Ты защищал Билли Рэя Кобэта 2 года назад? |
What is your diagnosis of Mr. Hailey's mental condition... on the day that he shot Billy Ray Cobb and James Lewis Willard? | И каков же диагноз состояния ума мистера Хейли в тот день... когда он застрелил Билли Рэя Кобэта и Джеймса Луиса Виларда? |
Did you arrest Cobb and Willard? | Шеф Уолис, вы арестовали Рея Кобэта и Джеймса Виларда? |
Mr. Hailey before you stepped outside yourself to watch yourself shoot Willard and Cobb were you aware that if convicted they might be freed in only 10 years? | Перед тем, как вы выстрелили в мистера Виларда и мистера Кобэта сознавали, что в случае их осуждения они могут освободиться через 10 лет? |
The album was co-produced by Dave Cobb and Shooter Jennings. | Продюсерами были Dave Cobb и Shooter Jennings. |
These bands of the early 1940s produced musicians such as Louis Jordan, Jack McVea, Earl Bostic, and Arnett Cobb. | Из этих групп начала 1940-х появились музыканты Louis Jordan, Jack McVea, Earl Bostic и Arnett Cobb. |
Stapleton sang "Parachute" live at the CMT Music Awards in June 2016, with assistance from Dave Cobb, Mickey Raphael, Robby Turner, and Stapleton's wife, Morgane. | Стэплтон исполнил «Parachute» на концерте во время церемонии CMT Music Awards в июне 2016 года, при участии Dave Cobb, Mickey Raphael, Robby Turner, и своей Morgane. |
Before the album, Zac Brown worked with producer Dave Cobb on a track for the multi-artist album Southern Family in 2016. | С продюсером Dave Cobb группа сотрудничала и ранее, включая работу над диском Southern Family в 2016 году. |
The building was designed by Henry N. Cobb of the architectural firm Pei Cobb Freed & Partners and cost $350 million to build. | Здание было спроектировано Генри Коббом и архитектурной фирмой Pei Cobb Freed & Partners и стоило $ 350 миллионов. |
Cobb's role is compared to "the haunted widower in a Gothic romance". | Роль Кобба сравнивается с «привидениями вдовца в готическом романе». |
Abby forwarded the chemical breakdowns she found on Cobb's clothing. | Эбби переслала химический анализ веществ, что она нашла на одежде Кобба. |
Hauser said Cobb didn't have an M.O., that his shootings were random. | Хаузер говорил, что у Кобба не было характерного почерка, что его стрельба носила случайный характер. |
Do you even remember Cobb from high school? | Ты хоть помнишь Кобба в школе? |
His first assignment in Virginia was as a major of artillery in May, and then as lieutenant colonel of Cobb's Georgia Legion on August 31. | В мае он стал майором артиллерии, а 31 августа - подполковником в джорджианском «легионе Кобба». |