Cobb Company has a policy regarding interoffice dating. | В компании Кобб есть правила относительно отношений между сотрудниками. |
Now Lennie Cobb and Slasher Daneford were witnesses against Ron and Reg Kray. | Ленни Кобб и Громила Дейнфорд давали показания против Ронни и Реджи Креев. |
So now you've noticed how much time Cobb spends doing things he says never to do. | Теперь ты понимаешь, как часто... Кобб делает вещи, которые запрещает делать другим. |
It is believed that the city was named for Mary Cobb, the wife of U.S. Senator and Superior Court judge Thomas Willis Cobb. | Своё название Мариетта получила в честь Мэри Мур Кобб, супруги сенатора США и судьи Верховного суда Томаса Уильяма Кобба, в честь которого назван округ Коббс. |
In 1928, Charles Cobb and Paul Douglas published a study in which they modeled the growth of the American economy during the period 1899-1922. | Функция Кобба - Дугласа В 1928 году Чарльз Кобб и Пол Дуглас издали исследование, в котором смоделировали рост американской экономики в период с 1899 по 1922 год. |
Mr. Cobb, your wife is right here. | Мистер Коб, ваша жена здесь. |
Mr. Cobb, this is Stump Sisson, grand dragon of Mississippi. | Мистер Коб, это Стам Сиссен, великий дракон Миссисипи. |
Well, at this stage, we don't know any more than you do, Mrs. Cobb. | На данном этапе, мы знаем не больше вашего, миссис Коб. |
Remember when Chase Cobb gave me syphilis and I accidentally gave it to the Reverend's wife? | Помнишь, как Чейз Коб заразил меня сифилисом и я потом случайно заразила жену преподобного? |
Ty Cobb signed this. | Тай Коб его подписал. |
Dad, I think I know what to do about Grandpappy Cobb. | Пап, думаю я знаю, что делать с прадедушкой Коббом. |
Heard tell you run with Jayne Cobb. | Слышал, ты водишься с Джейном Коббом |
So you and Cobb just went for it. | И вы с Коббом все обтяпали. |
Signing with Cobb's Greengrass Productions, she recorded her first hit record, "Heartbeat Pts 1 & 2," which Cobb wrote and produced. | Заключив контракт с Cobb's Greengrass Productions, она записала свой первый хит «Heartbeat Pts 1 & 2,», который был написан и спродюсирован Коббом. |
Behind the lines, Cobb organized a defense with his brother, Colonel Thomas Cobb of the Georgia Legion, and attacked the Vermonters, who had occupied the Confederate rifle pits. | Кобб, вместе со своим братом Томасом Коббом, сформировал новую линию из Джорджианского легиона, и атаковал вермонтцев, которые заняли траншеи южан. |
It's a consulting firm owned by an Edward Cobb. | Консалтинговая фирма, принадлежащая Эдварду Коббу. |
Maybe same guy who bought Cobb his rifle, Hastings and Sylvain their guns. | Может, у того же человека, который купил винтовку Коббу и пистолеты Хэстингсу и Сильвейну. |
I'm taking you to General Cobb! | Я отведу вас к генералу Коббу! |
That's why we need to get out of here, find Martha and stop Cobb from slaughtering the Hath. | Потому нам и нужно выбраться отсюда, найти Марту и не дать Коббу перебить всех хатов. |
I don't know, but maybe it's the same guy that gave Jack Sylvane his gun, Ernest Cobb his rifle. | Не знаю, но возможно, это тот же человек, который достал пистолет Джеку Сильвейну и винтовку Эрнесту Коббу. |
Mr. Cobb, if you are trying to scare me, it won't work. | Мистер Каб, если вы хотите испугать меня, то не выйдет. |
Mr. Cobb, yes, you love rocket! | Да, мистер Каб, вы - ракета. |
Mr. Cobb, I feel so terrible. | Мистер Каб, это ужасно. |
You're fired, Cobb! | Ты уволен, Каб. |
Roger Cobb from Schuyler and Mifflin to see Miss Cutwater. | Роджер Каб, я к мисс Кайуотер. |
Billy Ray Cobb you and Willard must come with me. | Билли Рэй Кобэт, вы и мистер Вилард должны пройти со мной. |
In those 23 years, Mrs. Cobb... how many children did he kidnap? | Да. За эти 23 года, миссис Кобэт... |
In those 23 years, Mrs. Cobb how many other children did your son kidnap? Objection, Your Honor! Objection! | За эти 23 года, миссис Кобэт Сколько ещё детей ваш сын похитил? |
Didn't you defend Billy Ray Cobb few years back? | Ты защищал Билли Рэя Кобэта 2 года назад? |
What is your diagnosis of Mr. Hailey's mental condition... on the day that he shot Billy Ray Cobb and James Lewis Willard? | И каков же диагноз состояния ума мистера Хейли в тот день... когда он застрелил Билли Рэя Кобэта и Джеймса Луиса Виларда? |
Did you arrest Cobb and Willard? | Шеф Уолис, вы арестовали Рея Кобэта и Джеймса Виларда? |
Mr. Hailey before you stepped outside yourself to watch yourself shoot Willard and Cobb were you aware that if convicted they might be freed in only 10 years? | Перед тем, как вы выстрелили в мистера Виларда и мистера Кобэта сознавали, что в случае их осуждения они могут освободиться через 10 лет? |
These bands of the early 1940s produced musicians such as Louis Jordan, Jack McVea, Earl Bostic, and Arnett Cobb. | Из этих групп начала 1940-х появились музыканты Louis Jordan, Jack McVea, Earl Bostic и Arnett Cobb. |
Internationally renowned Pei Cobb Freed & Partners led the design effort, and Leslie E. Robertson Associates were the structural engineers. | Архитектором проекта выступило бюро Pei Cobb Freed & Partners (англ.), а проектировщиком - Leslie E. Robertson Associates. |
Meadows founded the Sustainability Institute, which combined research in global systems with practical demonstrations of sustainable living, including the development of a cohousing (or ecovillage) and organic farm at Cobb Hill in Hartland, Vermont. | Донелла Медоуз основала Институт устойчивого развития (Sustainability Institute), с целью объединить исследования глобальных систем с практическими демонстрациями «устойчивой» жизни, включая разработку Cohousing, или экодеревни, и органическую ферму в Cobb Hill в Хартланде, Вермонт. |
The cover art is by artist Ron Cobb. | Обложку альбома создал художник Рон Кобб (Ron Cobb). |
The building was designed by Henry N. Cobb of the architectural firm Pei Cobb Freed & Partners and cost $350 million to build. | Здание было спроектировано Генри Коббом и архитектурной фирмой Pei Cobb Freed & Partners и стоило $ 350 миллионов. |
Friendly advice not to ride for Cobb Holwell. | Дружеский совет не ездить на лошади Кобба Холвела. |
If you have a few moments, Mr. Cobb has a job offer he'd like to discuss with you. | Если у тебя есть время, у мистера Кобба к тебе деловое предложение. |
The modern Canadian buildings that are nearest to its class are Cobb's Toronto Registry Office and Lyle's Bank of Nova Scotia, at Ottawa. | Современные канадские здания, которые ближе всего к нему по уровню - здание ЗАГС Торонто архитектора Кобба и Банк Новой Шотландии в Оттаве архитектора Лайла. |
What was once about profiling Cobb, his training as a medic - his mastery of the scalpel, his dressing his younger victims as older officers - all that has evolved into clearheaded self-awareness. | Это было уместно, когда мы создавали портрет Кобба, его подготовка как медика - Его виртуозное владение скальпелем, переодевание младших по чину жертв в старших офицеров - все, что развивалось в трезвую оценку себя. |
The water resistance of the outer surface shall be such that the increase in mass, as determined in a test carried out over 30 minutes by the Cobb method of determining water absorption, is not greater than 155 g/m2 - see ISO 535:1991. | Внешняя поверхность должна обладать такой водостойкостью, чтобы увеличение массы, определяемое в результате 30-минутного испытания по методу Кобба, которое используется для установления гигроскопичности, не превышало 155 г/м2 (см. стандарт ИСО 535:1991). |