| It was nice to meet you, bobby cobb. | Было приятно познакомиться, Бобби Кобб. |
| Cobb will stay here with Ms Hawkins. | Кобб останется здесь с мисс Хокинс. |
| Confirmed his reputation, Mr. Cobb. | Мистер Кобб, вы подтвердили вашу репутацию. |
| Cobb, you hear me? | Кобб, ты слышишь меня? |
| What are you doing, Cobb? | Ты чего здесь, Кобб? |
| Mr. Cobb, this is Stump Sisson, grand dragon of Mississippi. | Мистер Коб, это Стам Сиссен, великий дракон Миссисипи. |
| Mrs. Cobb, he just came out of surgery. | Миссис Коб, он только что очнулся после операции. |
| Well, at this stage, we don't know any more than you do, Mrs. Cobb. | На данном этапе, мы знаем не больше вашего, миссис Коб. |
| Ty Cobb is a bad man. | Тай Коб плохой человек. |
| Now or never, Cobb. | Сейчас или никогда, Коб. |
| Dad, I think I know what to do about Grandpappy Cobb. | Пап, думаю я знаю, что делать с прадедушкой Коббом. |
| The album was produced by Dave Cobb and recorded at Abbey Road Studios in London. | Альбом был выпущен Дэйвом Коббом и записан в студии АЬЬёу Road Studios в Лондоне. |
| Heard tell you run with Jayne Cobb. | Слышал, ты водишься с Джейном Коббом |
| Signing with Cobb's Greengrass Productions, she recorded her first hit record, "Heartbeat Pts 1 & 2," which Cobb wrote and produced. | Заключив контракт с Cobb's Greengrass Productions, она записала свой первый хит «Heartbeat Pts 1 & 2,», который был написан и спродюсирован Коббом. |
| Behind the lines, Cobb organized a defense with his brother, Colonel Thomas Cobb of the Georgia Legion, and attacked the Vermonters, who had occupied the Confederate rifle pits. | Кобб, вместе со своим братом Томасом Коббом, сформировал новую линию из Джорджианского легиона, и атаковал вермонтцев, которые заняли траншеи южан. |
| It's a consulting firm owned by an Edward Cobb. | Консалтинговая фирма, принадлежащая Эдварду Коббу. |
| Maybe same guy who bought Cobb his rifle, Hastings and Sylvain their guns. | Может, у того же человека, который купил винтовку Коббу и пистолеты Хэстингсу и Сильвейну. |
| I'm taking you to General Cobb! | Я отведу вас к генералу Коббу! |
| That's why we need to get out of here, find Martha and stop Cobb from slaughtering the Hath. | Потому нам и нужно выбраться отсюда, найти Марту и не дать Коббу перебить всех хатов. |
| I don't know, but maybe it's the same guy that gave Jack Sylvane his gun, Ernest Cobb his rifle. | Не знаю, но возможно, это тот же человек, который достал пистолет Джеку Сильвейну и винтовку Эрнесту Коббу. |
| Mr. Cobb, yes, you love rocket! | Да, мистер Каб, вы - ракета. |
| Mr. Cobb, this morning, when I placed your hand on my heart did you feel anything special? | Мистер Каб, сегодня утром, когда я положила вашу руку на свое сердце, вы почувствовали что-то особенное? |
| Mr. Cobb, please don't grovel. | Мистер Каб, не подлизывайтесь. |
| You're fired, Cobb! | Ты уволен, Каб. |
| Roger Cobb from Schuyler and Mifflin to see Miss Cutwater. | Роджер Каб, я к мисс Кайуотер. |
| Billy Ray Cobb you and Willard must come with me. | Билли Рэй Кобэт, вы и мистер Вилард должны пройти со мной. |
| In those 23 years, Mrs. Cobb... how many children did he kidnap? | Да. За эти 23 года, миссис Кобэт... |
| In those 23 years, Mrs. Cobb how many other children did your son kidnap? Objection, Your Honor! Objection! | За эти 23 года, миссис Кобэт Сколько ещё детей ваш сын похитил? |
| Didn't you defend Billy Ray Cobb few years back? | Ты защищал Билли Рэя Кобэта 2 года назад? |
| What is your diagnosis of Mr. Hailey's mental condition... on the day that he shot Billy Ray Cobb and James Lewis Willard? | И каков же диагноз состояния ума мистера Хейли в тот день... когда он застрелил Билли Рэя Кобэта и Джеймса Луиса Виларда? |
| Did you arrest Cobb and Willard? | Шеф Уолис, вы арестовали Рея Кобэта и Джеймса Виларда? |
| Mr. Hailey before you stepped outside yourself to watch yourself shoot Willard and Cobb were you aware that if convicted they might be freed in only 10 years? | Перед тем, как вы выстрелили в мистера Виларда и мистера Кобэта сознавали, что в случае их осуждения они могут освободиться через 10 лет? |
| Internationally renowned Pei Cobb Freed & Partners led the design effort, and Leslie E. Robertson Associates were the structural engineers. | Архитектором проекта выступило бюро Pei Cobb Freed & Partners (англ.), а проектировщиком - Leslie E. Robertson Associates. |
| To these three members were added a male singer; first the tenors Nigel Rogers 1960-1964, then Willard Cobb 1964-1970, and Richard Levitt (counter-tenor) 1970-1979. | Постоянными участниками «Студии» были также певцы: англичанин Найджел Роджерс (Rogers; работал в 1960-1964), позже американцы Уиллард Коб (Cobb, 1964-1970) и Ричард Левит (Levitt, 1970-1979). |
| Before the album, Zac Brown worked with producer Dave Cobb on a track for the multi-artist album Southern Family in 2016. | С продюсером Dave Cobb группа сотрудничала и ранее, включая работу над диском Southern Family в 2016 году. |
| The cover art is by artist Ron Cobb. | Обложку альбома создал художник Рон Кобб (Ron Cobb). |
| The building was designed by Henry N. Cobb of the architectural firm Pei Cobb Freed & Partners and cost $350 million to build. | Здание было спроектировано Генри Коббом и архитектурной фирмой Pei Cobb Freed & Partners и стоило $ 350 миллионов. |
| The only thing we can do to help Lucy now is to find Cobb, Okay? | Единственное, чем мы можем сейчас помочь Люси - это найти Кобба, хорошо? |
| We need to buy Cobb a little more time. | Нужно выиграть время для Кобба. |
| This one's for Cobb. | Это письмо для Кобба. |
| Look at Cobb, man. | Смотри на Кобба, друг. |
| His first assignment in Virginia was as a major of artillery in May, and then as lieutenant colonel of Cobb's Georgia Legion on August 31. | В мае он стал майором артиллерии, а 31 августа - подполковником в джорджианском «легионе Кобба». |