Английский - русский
Перевод слова Coax

Перевод coax с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уговорить (примеров 16)
Be honored to introduce you to him if I can coax him out. Почту за честь, представить вас ему... если смогу его уговорить.
Ask the children if they saw a cloud of bees go by - if I know where they are, I can coax them back. Спроси детей, может, видели его, если я узнаю, где они, я смогу уговорить их вернуться.
Maybe the only way to coax him out. Наверно единственный способ уговорить его
That's the person that's trying to coax you into trying the product. Это человек, который может уговорить тебя испробовать любой продукт.
This increases the suspicion that the United States had intended to coax us with empty talk into return to the Treaty, not completely giving up a nuclear threat to our country and a hostile policy of stifling it from the first. Это усиливает наши подозрения, что Соединенные Штаты были намерены с помощью пустопорожних разговоров уговорить нас вернуться в состав участников Договора, не отказавшись полностью от ядерной угрозы против нашей страны и от враждебной политики ее удушения с самого начала.
Больше примеров...
Выманить (примеров 7)
Riley is still trying to coax the little girl out from under the bed. Райли всё ещё пытается выманить девочку из-под кровати.
This time, 43 years ago, I was having a lamb biryani in an attempt to coax you out. В это время 43 года назад я ела бирьяни с бараниной, надеясь выманить тебя на свет.
But the little nipper is so excited about our camping trip, I just couldn't coax him out of the car. Но мальчуган в таком восторге от нашего турпохода, что я просто не смог выманить его из машины.
Technically, he's not a patient anymore, but it's taken me this long to coax him out of Sick Bay. Технически, он больше не мой пациент, но у меня столько времени ушло на то, чтобы выманить его из медотсека.
I want to coax her out. Хочу её выманить оттуда.
Больше примеров...
Задобрить (примеров 2)
We need to coax him, calm him down, negotiate with him. Нужно войти к нему в доверие, задобрить.
Or can he sort of coax them along with just his fingers? Или может ли он их задобрить одними пальцами?
Больше примеров...
Уговаривать (примеров 2)
I didn't have to coax her tonight. Мне не пришлось ее сегодня уговаривать.
"I'd better just tinker with it and see if I can coax some life into it!" "Я лучше попробую ее отремонтировать и посмотрю, чем я буду уговаривать ее ожить!"
Больше примеров...