Английский - русский
Перевод слова Co-owners

Перевод co-owners с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Совладельцев (примеров 26)
The proliferation of co-owners registered in the privatization programme; распространение практики регистрации совладельцев в рамках приватизационной программы;
Furthermore, the draft guide does not provide terminology to identify the varying interests of owners, co-owners, joint authors and other parties involved in the initial development of intellectual property. Кроме того, в проекте руководства не содержится терминология, определяющая различные интересы владельцев, совладельцев, соавторов и других сторон, участвующих в первоначальном создании интеллектуальной собственности.
In connection with the last sentence of paragraph 32, the suggestion was made that some co-owners of the project company might be concerned about the risks arising from the involvement of the company in other projects awarded to it in a separate selection process. В связи с последним предложением пункта 32 отмечалось, что некоторых совладельцев проектной компании могут беспокоить риски, которые возникают в связи с участием проектной компании в других проектах, подряд на которые проектная компания получила в рамках отдельной процедуры отбора.
According to Gulinyan, at the beginning of 2015 the total investment in the project amounted to about 20 million rubles, and none of the company's co-owners held a controlling ownership interest, so the company's management remained in the hands of the CEO. По словам Гулиняна, на начало 2015 года совокупные инвестиции в проект составили около 20 миллионов рублей, а среди совладельцев компании ни один не имел контрольного пакета, благодаря чему управление компании сохранялась в руках CEO.
Each participant may make use of the thing co-owned, provided that he uses it appropriately and not in a manner prejudicial to the interests of the community and does not prevent the co-owners from using it in accordance with their rights. Каждый совладелец может пользоваться совместным имуществом, если он использует его по назначению и при этом не ущемляет интересов общины и не мешает осуществлению права других совладельцев пользоваться им.
Больше примеров...
Совладельцами (примеров 19)
Former manager at the Truth nightclub when Egan and St. Patrick were co-owners. Был менеджером "Правды", когда Иган и Сент-Клер были совладельцами.
Such business models ensure, in theory, that both sides are equal partners and are co-owners of the project. Теоретически подобные бизнес-модели обеспечивают, что обе стороны являются равными партнерами и совладельцами проекта.
Moreover, many or all of the workers may be co-owners of a mine and therefore willing to accept a higher degree of personal risk in order to increase profit levels regardless of any statutory controls that might exist. Кроме того, многие или все рабочие могут являться совладельцами шахты, и поэтому они склонны допускать более высокую степень личной опасности, с тем чтобы повысить уровень прибыльности без учета каких-либо возможных регулирующих положений.
Where mineworkers are employed in artisanal mines, as opposed to being co-owners, the relatively high wages they often earn through piece-work can be sufficient to make them ignore the hazards of the work. В тех случаях, когда шахтеры заняты в кустарном горном производстве, по сравнению с теми случаями, когда они являются совладельцами, относительно высокие ставки заработной платы, которую они часто получают за сдельную работу, могут быть достаточными, для того чтобы они игнорировали производственные опасности.
About half of those were owners or co-owners, being spouses or relatives of the landowner. Примерно половина их них, будучи женами или родственниками землевладельцев, являются собственниками или совладельцами имущества.
Больше примеров...
Совладельцы (примеров 9)
Third parties in the position of unsecured creditors and insolvency representatives, along with co-owners of the encumbered assets, are in a somewhat different position. Третьи стороны, находящиеся в положении необеспеченных кредиторов и представителей по делам о несостоятельности, а также совладельцы обремененных активов, находятся в несколько иной ситуации.
Shortly after noon Wednesday, 23 January 2001, Motti Dayan and Etgar Zeitouny, co-owners of a popular Tel-Aviv restaurant, set out for the town of Tulkarm in order to purchase items for their business. Вскоре после полудня в среду, 23 января 2001 года, Мотти Даян и Этгар Зейтуни, совладельцы популярного в Тель-Авиве ресторана, направились в город Тулькарм с целью приобретения товаров для своего бизнеса.
These poorer owners can determine the financial capacity of the entire condominium, as they are not able to pay the condominium fee and the co-owners have no right to enforce it. Эти не имеющие средств владельцы могут определять финансовые возможности всего кондоминиума, поскольку они не способны платить сбор за проживание в кондоминиуме, а совладельцы не имеют права заставить их делать это.
The Unemployment Security Act made the provisions on the unemployment security of the family members of private enterprisers more precise so that the co-owners of a company are also considered to be employed by the company until it has terminated its business activities entirely. В Законе о страховании от безработицы были предусмотрены более четкие положения в отношении страхования от безработицы членов семей частных предпринимателей, согласно которым совладельцы компании также считаются работающими на эту компанию, до тех пор пока она полностью не прекратит свою коммерческую деятельность.
The survey is conducted across 89 regions of the Russian Federation and includes human resources audit and identification of the best executives: owners and co-owners of companies; managers and top managers, as well as promising young business administrators. В 89 регионах проводится кадровый аудит и выявляются лучшие управленцы: владельцы и совладельцы предприятий, менеджеры и топ-менеджеры, а также перспективные молодые управленцы.
Больше примеров...
Других собственников (примеров 3)
Some insolvency laws, however, provide that both the estate's interest and the interest of co-owners may be sold by the insolvency representative where certain conditions are met. В то же время некоторые законы о несостоятельности предусматривают, что при соблюдении определенных условий управляющий в деле о несостоятельности может продать как интерес имущественной массы, так и интерес других собственников.
To be entitled to take the necessary measures to reduce and eliminate any potential damage to the communal objects without the permission of co-owners and to claim for reimbursement of any related costs. правом принимать необходимые меры для минимизации и ликвидации любого потенциального ущерба находящимся в общей собственности предметам без разрешения других собственников и требовать возмещения любых связанных с этим расходов.
Where the assets can be divided under the general law between the debtor and the co-owners for the purposes of execution, the insolvency estate's interest can be sold without affecting the co-owners. Если активы могут быть разделены в соответствии с общим правом между должником и другими собственниками для целей принудительного исполнения, то интерес имущественной массы в деле о несостоятельности можно продать, не затрагивая интересов других собственников.
Больше примеров...
Совладельцем (примеров 2)
Since we cannot tear down the Assembly and rebuild it from scratch, we can renovate it room by room, consulting and trying to achieve an agreement among its 191 co-owners, even as we continue with our work. Поскольку мы не можем снести Ассамблею и отстроить ее заново, мы должны обновлять ее зал за залом, проводя консультации и стараясь достичь согласия между ее 191 совладельцем, не прекращая при этом нашу работу.
Karnilin, together with his brothers Vladimir Vitalyevich and Igor Vitalyevich Korolev, were co-owners of LLC Firma VIKA, the hotel complex Alexander Garden at the St. George Congress in Nizhny Novgorod. Карнилин, вместе с братьями Владимиром Витальевичем и Игорем Витальевичем Королёвыми, являлся совладельцем ООО Фирма «ВИКА» - гостиничного комплекса «Александровский сад» на Георгиевском съезде в Нижнем Новгороде.
Больше примеров...