Английский - русский
Перевод слова Clumsy

Перевод clumsy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Неуклюжий (примеров 57)
Your clumsy dad didn't mean to scare you like that. Твой неуклюжий папа, не хотел тебя так напугать.
3 - I have bad handwriting, am hypersensitive... clumsy and can get very concerned. З - у меня плохой почерк, я сверхчувствительный... неуклюжий и могут впасть в сильное беспокойство.
They told my brother he had polio when he was ten, but it turned out he just was clumsy. Они сказали, что у моего брата полиомиелит когда ему было 10, а оказалось, что он просто неуклюжий.
Especially one as clumsy as yours. Особенно такой неуклюжий как твой.
You were banished for being clumsy? - Yousa might'n be sayin dat. Тебя изгнали за то, что ты неуклюжий?
Больше примеров...
Неловкий (примеров 8)
All awkward and clumsy, shaky legs, covered in afterbirth. Неуклюжий и неловкий, еле стоит на ногах, покрытый плацентой.
Elizabeth, let me introduce you to my new friend, the honourable, but clumsy, Watson. Элизабет, позвольте представить: мой новый друг. Достопочтенный, но неловкий Ватсон.
Illness is a clumsy criminal. Болезнь, как неловкий преступник.
How clumsy of me. О, какой я неловкий.
You're so clumsy, Obelix. Ну какой ты неловкий, Обеликс
Больше примеров...
Топорный (примеров 2)
It's a rather clumsy method when you think of the swift paths an evil thought can travel. Довольно топорный способ,... если вспомнить, как стремительно доходит до цели злая мысль.
And what makes them feel safe is calm, professional expertise, not the clumsy enthusiasms of the well-meaning amateur. А безопасность для них - это спокойствие, профессиональный уход, а не топорный энтузиазм новичков.
Больше примеров...
Растяпа (примеров 32)
Yes, but you see, Clumsy was a real Smurf. Да, но видишь ли... Растяпа - настоящий смурфик.
Good work, Clumsy. Хорошая работа, Растяпа.
Just hang tight, Clumsy. Сохраняй спокойствие, Растяпа.
And I know how you feel. I'm so clumsy, too. Должна признаться, я тожё растяпа.
Nice going, Clumsy. Ну, Растяпа, удружил!
Больше примеров...