Английский - русский
Перевод слова Clown

Перевод clown с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Клоун (примеров 471)
The clown that will last a lifetime. Клоун - это сокровище, которое сохранится на всю жизнь.
What's your problem, clown? В чем твоя проблема, клоун?
Not yesterday, but today, and he hooked me up with this stuff, and I look like a clown. А не на вчерашний, на сегодняшний. И он мне подобрал эти шмотки, и я выгляжу как клоун.
SMOKE: You utter clown. "Ты убогий клоун".
Chew on that, you clown. Съешь это, ты, клоун
Больше примеров...
Клоунский (примеров 25)
He's got clown clothes on. На нем был клоунский костюм.
The clown duet GROG under the lead of Valerijs Aleksandrovs will perform also in the international circus program WORLDWIDE BREEZE. Клоунский квартет GROG со своими произведениями станет частью международной программы "ДЫХАНИЕ МИРА".
Look, you give her a clown vest and a three-wheeled joke-mobile... and two days to solve a case you guys haven't cracked in two weeks? Вы дали ей клоунский жилет, трёхколёсную машинку и два дня на раскрытие дела, над которым бьётесь две недели?
Using her journalistic experience, Soya also helped Fred trap a greedy health inspector who wanted to close down the Pyrowski's Clown Shop. (ep: Business is Business). Используя свой богатый опыт журналистки, Сои также помогла Фреду устроить ловушку для жадного инспектора здравоохранения, который хотел закрыть Клоунский магазин семьи Перовски.
Shuydin's clown image was that of a daring guy who knows everything, in contrast to the image of Nikulin, who was lazy and melancholic. Клоунский образ Михаила Шуйдина был в виде разудалого рубахи-парня, который всё умеет и всё знает, в отличие от образа Юрика (Никулин), который был ленив и меланхоличен.
Больше примеров...
Шут (примеров 9)
He's no magician now, but the king's poor clown. Он больше не волшебник, он жалкий королевский шут.
That clown aced you out? Этот шут заменил тебя?
The king and the clown got in our timeOil on canvas. Король и шут велением судьбы попали в наше времяХолст, масло.
This clown's got a big, mean drunk on Этот шут гороховый - здоровый, злобный пьяница.
We |re grieving, you clown! У нас горе, шут ты гороховый!
Больше примеров...
Паяц (примеров 5)
You're a cheater, a clown! Ты обманщик, клоун, паяц!
You're not a soldier, you're a clown! Вы паяц, а не солдат!
It is quite harmless the local clown. Вполне безобидный здешний паяц.
(Laugh, clown, at your broken love!) from "Vesti la giubba", an aria from Ruggero Leoncavallo's opera Pagliacci. («Смейся, паяц, над разбитой любовью!») из оперы «Паяцы» Руджеро Леонкавалло.
Who is this clown? Что это за паяц?
Больше примеров...
Clown (примеров 14)
Two hit singles are included: "Waterloo Sunset" and "Death of a Clown". Альбом включает в себя два хита: «Waterloo Sunset» и «Death of a Clown».
The booklet contained an advertisement for a Shaggy solo LP titled Shaggs The Clown. Буклет альбома является рекламой для соло LP рэпера, под названием «Shaggs The Clown».
The Simpsons episode "Today I Am a Clown" depicts Krusty the Klown having a Bar Mitzvah. Второй эпизод, с участием рабби - «Today I Am a Clown», в котором Красти приходит к отцу, чтобы пройти обряд бар-мицвы.
The album includes three songs composed by Dave Davies, including the hit single "Death of a Clown". Альбом включает в себя три песни, которые сочинил брат Рея - Дейв Дэвис (а также хит альбома «Death of a Clown», которую сочинили оба брата).
He studied clowning at the Ringling Brothers and Barnum & Bailey Clown College in Venice, Florida, and briefly worked as a clown in a traveling circus. Он обучался лицедейству в Ringling Bros. and Barnum & Bailey Clown College в Венеции (штат Флорида) и даже работал некоторое время клоуном в дорожном цирке.
Больше примеров...