Английский - русский
Перевод слова Cloning

Перевод cloning с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клонирование (примеров 321)
The reproductive cloning of human beings was completely incompatible with the ethical and moral views of people in his country. Клонирование человеческих особей в целях воспроизводства абсолютно несовместимо с этическими и моральными представлениями людей в его стране.
Even when the technique became more precise, reproductive cloning would remain an irresponsible form of behaviour. Даже тогда, когда методика станет технически более совершенной, клонирование в целях воспроизводства останется безответственной формой поведения.
A moratorium on cloning human embryos should be declared pending the negotiation and adoption of a comprehensive convention, because reproductive and therapeutic cloning were indivisible intellectually, scientifically and practically. До завершения переговоров и принятия всеобъемлющей конвенции должен быть объявлен мораторий на клонирование эмбрионов человека, поскольку репродуктивное и терапевтическое клонирование в интеллектуальном, научном и практическом отношении неразрывно между собой связаны.
Furthermore, human reproductive cloning must be prohibited because it jeopardizes the diversity and uniqueness of the individual, imposing the risk of absurd projects for the mass production of human beings and making the individual vulnerable, inter alia, to new types of labour and social discrimination. Репродуктивное клонирование человека должно быть запрещено также и потому, что это подрывает многообразие и идентичность человеческой личности, ставя человечество перед угрозой осуществления абсурдных проектов серийного производства людей, и создает, в частности, дополнительную угрозу в плане социальной и трудовой дискриминации.
Thus far, only the UK has legalized therapeutic cloning. На данный момент терапевтическое клонирование легализовано только в Великобритании.
Больше примеров...
Клонировать (примеров 12)
But eventually I think they'll start cloning people like the Beatles, and sending them out on endless tours. И, в конце концов, я думаю, они начнут клонировать людей, таких как Beatles, и будут отправлять их в бесконечные туры».
Are you saying that someone could be periodically cloning the drives and if they created the security algorithm themselves... Ты говоришь, что кто-то мог бы периодически клонировать диски и если они сами разработали алгоритм безопасности...
I just have to stay close enough for the cloning to complete. Мне просто надо будет находится рядом с ним, чтобы клонировать телефон.
So you're not cloning a dodo? Так ты не будешь клонировать додо?
See, with cloning now, right? Допустим, что уже сейчас можно клонировать людей.
Больше примеров...
Клонируют (примеров 5)
They do vin cloning over here. Вот тут клонируют идентификационные номера.
They're cloning sheep now. Они теперь овец клонируют.
They're not cloning sheep. Они не клонируют овец.
They are cloning human-beings nowadays. Ведь сейчас даже клонируют людей.
That'd be bringing people back to life... time travel, cloning dinosaurs... Только тем предметам, которые воскрешают из мертвых... перемещают во времени, клонируют динозавров...
Больше примеров...
Копирую (примеров 2)
Cloning the SIM card from Ahmedov's phone. Копирую сим-карту с телефона Ахмедова.
Cloning the contents of his phone. Копирую содержимое его телефона.
Больше примеров...